Arieshanty, Chendy
Unknown Affiliation

Published : 2 Documents Claim Missing Document
Claim Missing Document
Check
Articles

Found 2 Documents
Search

Analisis Teknik dan Kualitas Terjemahan Konjungsi “bahkan” dan “dan” dalam Terjemahan Mahasiswa Mata Kuliah Terjemahan Sosial Budaya Prodi D3 Bahasa Mandarin Universitas Jenderal Soedirman Prasetyowati, Hanggar; Syahputri, Adilla Achmad; Isro, Zuyinatul; Arieshanty, Chendy
Longda Xiaokan: Journal of Mandarin Learning and Teaching Vol 4, No 2 (2021)
Publisher : Universitas Negeri Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.15294/longdaxiaokan.v4i2.34514

Abstract

Penelitian ini akan mengkaji teknik dan kualitas terjemahan konjungsi “namun” “dan” mahasiswa pada mata kuliah sosial budaya. Peneliti melakukan pengamatan pada terjemahan teks sosial budaya mahasiswa progam studi D3 Bahasa Mandarin Unsoed peserta mata kuliah terjemahan sosial budaya, lalu melakukan analisis terhadap teknik dan kualitas terjemahan yang muncul, serta menyebar kuisioner untuk mendapatkan saran dalam melakukan perbaikan terhadap sistem pengajaran khususnya terjemahan. Hasil penelitian menunjukkan bahwa kesalahan didominasi oleh ambiguitas makna yang disebabkan kesalahan pemilihan kata konjungsi dan teknik yang digunakan belum sepenuhnya tepat. Hal ini terjadi karena salah satu faktor yaitu kurangnya komptensi mahasiswa terutama dalam menguasai kata dan konteks penggunaan terutama kata konjungsiThis study will examine the technique and quality of translation of the conjunctions "but" "and" students in socio-cultural courses. The researcher made observations on the translation of socio-cultural texts for students of the diploma Mandarin Unsoed study program, participants in the socio-cultural translation course, then analyzed the techniques and quality of the translations that emerged, and distributed questionnaires to get suggestions for improvements to the teaching system, especially translation. The results showed that the error was dominated by ambiguity of meaning caused by incorrect choice of conjunctions and the technique used was not entirely correct. This happens because of one of the factors, namely the lack of student competence, especially in mastering words and contexts of use, especially conjunctions
Calengsai and the intimate communications among faith believers Tjaturrini, Dyah; Arieshanty, Chendy; Asiati, Tri; Prasetyowati, Henggar; Isro, Zuyinatul
IJORESH Indonesian Journal of Religion Spirituality and Humanity Vol. 1 No. 2 (2022): Indonesian Journal of Religion, Spirituality, and Humanity
Publisher : Postgraduate Program of State Islamic University (UIN) Salatiga Jl. Lingkar Salatiga Km. 02 Salatiga, Indonesia https://pps.uinsalatiga.ac.id/

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.18326/ijoresh.v1i2.215-240

Abstract

Calung, Lengger, and Barongsai, abbreviated Calengsai, is a new-arising art appearing because of acculturation between communities, namely the Banyumas and Chinese people through adaptation. This adaptation is underpinned upon the teachings of each religion which teaches that every human being must be good to others. The aims of this study is to find the right solution to avoid the conflict and to analyse how culture can become the bonding element between religious communities This research was conducted in different cultural backgrounds and society that may elicit conflicts. There are several problems discussed in this research. First, how conflicts are resolved and how inter-religious relations are strengthened. Second, what the media is used to attach religious communities. To portray such issues, the writers conducted literary study, observation, and interviews. to analyse the data, the writers implemented the theory of cultural adaptation and cross-cultural communication. The result of this research is to provide an understanding that culture can strengthen the relationship between religious communities. To sum up, Calengsai has sociocultural values that arise as a result of cultural shifts in each society that can be used as an adhesive medium for inter-religious relations.