Claim Missing Document
Check
Articles

Found 3 Documents
Search

Assessing English Students` Vocabulary Size of Lampung State Islamic University Iwan Kurniawan
Humaniora Vol. 8 No. 4 (2017): Humaniora
Publisher : Bina Nusantara University

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.21512/humaniora.v8i4.3909

Abstract

The aims of this research were to measure the English students’ vocabulary size as well to measure the students’ vocabulary size which was less and more than 1000 words. The research method that the researcher used was quantitative with 209 students as sample. The research instrument was a test which consisted of 79 items. The research findings show the first year students of UIN Raden Intan English department have an average vocabulary size 1400 words. The number of the first year students of UIN Raden Intan English department who have the vocabulary size less than 1000 words is about 11 students or only 6% students. On the other hand, the number of students who have the vocabulary more than 1000 words is about 192 students or 94% students.
Speech Acts in English Translation of Quran Surah Al-Fatihah and Surah Al-A’laa By Abdullah Yusuf Ali Liza Mariska; Iwan Kurniawan; Dian Reftyawati
Jurnal Pendidikan Indonesia Vol. 3 No. 01 (2022): Jurnal Pendidikan Indonesia (Japendi)
Publisher : Publikasi Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (718.641 KB) | DOI: 10.36418/japendi.v3i1.566

Abstract

Background: Language is important for people in communication. Starting the communication, people have to understand what the speaker is saying and what is being said. In this case, the speech act theory of learning is important to overcome this problem. Objective: The purpose of this study was to find out the types of acts used in the translation of Abdullah Yusuf Ali's surah al-fatihah and al-alaa through reading and then describe the speech acts based on the type and classification of functions in the text. translation of surah al fatihah and surah. al-alaa by Abdullah Yusuf Ali. Methods: This study uses qualitative methods and Austin theory to determine the types of speech acts, the meaning of speech acts, and the function of speech acts in the translation of Al-Quran Surah Al-Fatihah and Surat Al-A'laa. , and the data collected is in the form of words instead of numbers. This study uses document sources to find research sources. speech act with Austin theory. The data source is by looking at several books and translations of the Koran by Abdullah Yusuf Ali as objects containing linguistic phenomena, especially aspects of speech acts. This research was conducted in 3 ways: interview, observation, and document analysis or artifact analysis. Results: Speech act is an activity in which participants interact with conventional language to achieve a result that involves two parties, namely the speaker and the speech partner in one main speech, in time, place, and speech situation. Conslusion: This study identifies 7 verses in Surah al-Fatihah and 19 verses in Surat Al-Alaa in Abdullah Yusuf Ali's translation of the Koran, in Surah Al-Fatihah there are 7 types of locutions, 18 illocutions with 6 functions. assertive, 4 directive, 1 commissive, 3 expressive, 5 declarative, and 7 perlocutionary sentences. Surah Al-Alaa contains 19 types of locutions, 31 illocutions with 8 assertive functions, 6 directives, 3 commissives, 1 expressive, 13 declarative sentences, and 19 perlocutionary sentences.
Rhetorical Structure of University Promotional Brochures Written by Indonesians at Undergraduate and Graduate Programs Iwan Kurniawan; Irawansyah
ETERNAL (English Teaching Journal) Vol. 16 No. 1 (2025): February
Publisher : Prodi Pendidikan Bahasa Inggris, FPBS, Universitas PGRI Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.26877/eternal.v16i1.1129

Abstract

The purposes of this research were to know the rhetorical structures of university brochures of undergraduate and graduate program and the differences of them in term of moves and steps. This research was qualitative and quantitative in nature; in other words, it employed mixed method.  Qualitative data was taken in the forms of university brochures communicative purposes narrations, whereas quantitative data in the form of move and step frequency and percentage. The rhetorical structure are as follows: service Provider Overview, presenting academic service, Internationalism, presenting university achievement, presenting student life, Presenting the location of the service, Validating the effectiveness of service provided, Special notes. From those moves and steps structures, all the moves proposed by Barabas are found where service provider, presenting academic, presenting students life, presenting service location, and special notes are 100% obligatory for undergraduate level; service provider, presenting academic, special notes are 100% obligatory. For steps, university names, university emblems, university departments, academic programs, procedure applications, contact information are 100% obligatory in undergraduate and university names, university emblems, brochure titles, university departments, academic programs are 100% obligatory. The differences between undergraduate and graduate promotional brochures are on the move of validating the effectiveness of service provided, from steps numbers on respective moves, the status obligatory or optional of moves and steps.