Claim Missing Document
Check
Articles

Found 3 Documents
Search

The Development of Japanese History Teaching Materials With ADDIE Method Alpina Pamugari; Yosefa Putri Tanjungsari; Ari Artadi; Hari Setiawan
IZUMI Vol 9, No 2 (2020)
Publisher : Universitas Diponegoro

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.14710/izumi.9.2.200-208

Abstract

Japanese history course is one of the primary supporting knowledge for Japanese language and culture learners to understand Japan as a whole. Therefore, the Japanese Language and Culture department at Darma Persada University, providing a Nihon no Rekishi (Japan History) lecture using Japanese language textbooks of Japan History. However, based on the results of the evaluation using a questionnaire, Japanese language modules that our campus had now does not give a positive impact on student understanding. Based on this, our goal is to make Japanese History module with developing lecture materials. The development of teaching materials in the form of this module is a Research and Development (R&D) research, based on the ADDIE (Analyse, Design, Development, Implementation, Evaluation) method. First, the results of the analyse phase is improvement needed in order to be able to present knowledge that is not only useful and actual but also encourages students to think critically about Japan history. Second, the results at the design stage, a teaching module is prepared, which contains balanced explanations with pictures or mini videos. They can question about pictures or figures or events that have multiple perspectives for discussed with teacher in lectures. Third, in the development stage, based on the results of analysing and design stages with consultations from leading universities in Japan experts found that at the development stage, have the results that the implementation and evaluation contents of the module are a simplification of reference literature materials, and provide several perspectives on figures and events in Japanese history.
Penggunaan dan Fungsi Kalimat Kondisional Bahasa Jepang “to”, “tara”, “reba” dan “nara” Berdasarkan Modalitas dan Teori Teritori Informasi Ari Artadi; Hari Setiawan
JLA (Jurnal Lingua Applicata) Vol 4, No 1 (2020)
Publisher : Universitas Gadjah Mada

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.22146/jla.57300

Abstract

In Japanese, four conjugate particles are usually used to form conditional sentence patterns, namely “to”, “tara”, “reba” and “nara”. Based on the use of their modality and information territory, they have different uses and functions. Data analysis of Japanese newspaper sentences using qualitative method showed that Japanese conditional sentences can be classified into two types. The first type is Repeated Factual Conditional Sentence that uses the conjugate particle “to”. This sentence is used when the speaker and listener are considered to know the contents of the information in it, thus expressing a recurring event or habit. The modality that is widely used is the epistemic modality. The second type is Hypotheses or Assumptions Conditional Sentences that use the conjugate particles of “tara”, “reba”, and “nara”. This conditional sentence is used when the contents of the information is the speaker’s desire and only exists in the territory of the speaker. Therefore, its functions is to show a desire, request, suggestion, order, and prohibition, all of which are hypotheses or assumptions of the speaker. The modality used is the intentional modality, such as the modality of desires, requests, suggestions, commands, prohibitions, and so on.
Japanese Accent Pronunciation Error by Japanese Learners in Elementary and Intermediate Level Dimas Maheswara; Hari Setiawan; Andi Irma Sarjani
JAPANEDU: Jurnal Pendidikan dan Pengajaran Bahasa Jepang Vol 7, No 2 (2022): JAPANEDU December 2022
Publisher : Universitas Pendidikan Indonesia (Indonesia University of Education)

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.17509/japanedu.v7i2.47922

Abstract

This research discusses errors in the pronunciation of Japanese accents by Japanese learners. This study aims to determine the forms and causes of accents pronunciation errors in Japanese learners as well as Japanese learners’ comprehension of Japanese accent. The data used are speech data (word and sentence) of 18 people who are students of Japanese literature at a private university in Jakarta, in their 3rd and 4th years (hereafter written as respondents). As comparison data, this research uses Japanese native speaker data from Tokyo and electronic speech data from OJAD (Online Japanese Accent Dictionary). This research used a qualitative research method. Praat application also used to get a detailed visual description of Japanese speech from respondents. The results of this research found a form of error in the form of accent changes that do not match the speech data per word and sentence. The cause of accent errors was the lack of attention to the accent and the lack of learning about accents in the respondent’s learning environment. It was also found that 80% of respondents had minimal understanding of Japanese accents.