Claim Missing Document
Check
Articles

Found 10 Documents
Search

The Possibility of Generalizing Types of Basic Sentences in Bahasa Indonesia in Relation with the Learning of Basic Sentence Structure in English Nana Suciati
International Conference on Education and Language (ICEL) Vol 1 (2014): 2nd ICEL 2014
Publisher : Bandar Lampung University (UBL)

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (564.002 KB)

Abstract

Learning English is not an easy task for our students.  It might because English itself is not practiced as second language, but more to target language.  Then it is only learned in certain situation like in school. That it is not easy is also probably because Bahasa Indonesia has different pattern of composing predicate. There are five types of basic sentences or simple sentences in Bahasa Indonesia based on their predicates in “Tata Bahasa Baku Bahasa Indonesia”.  The first type is sentence which is predicated by verb (ibumengajarbahasaInggris). The second type is predicated by adjective (ayahnyasakit). The third type is predicated by noun (dia guru saya). Further, the fourth one is predicated by number (rumahnyaduabuah). The last one is predicated by preposition (diakepasar).When making English sentences, it is common to find that students tends to translate purely from Bahasa Indonesia pattern.  Example, *his father sick, *his house two, and *I school.  These sentences are reflection of those former types of basic sentences in Bahasa Indonesia. It is what we call language interference and it is unavoidable. Instead of blocking this interference, it is better to find a similarity between two languagesEnglish has one type of predicate. This predicate is always verb, while in Bahasa Indonesia it can be in the form of noun, adjective, number, and preposition.  It is impossible to adjust English to Indonesian rules. However, it is probably possible to modify Indonesian rule to English rule for the sake of making students easier to learn English.  This paper proposes that all predicates in Bahasa Indonesia can be simplified into verb. Example, ayahnyasakit (ayahnyasedangsakit), dia guru saya (diaadalah guru saya), rumahnyaduabuah (rumahnyaberjumlahduabuah), diakepasar (diapergikepasar).By simplifying the five types of predicates in Bahasa Indonesia into one type of predicate, it is expected that interference from Bahasa Indonesia does not digress the English sentences made by students from the exact regulation.
TIPE KALIMAT DASAR BAHASA INDONESIA: SUATU KAJIAN TATA BAHASA TRANSFORMASIONAL (TYPES OF INDONESIAN BASIC SENTENCES: A STUDY ON TRANSFORMATIONAL GRAMMAR) Nana Suciati
JURNAL BAHASA, SASTRA DAN PEMBELAJARANNYA Vol 4, No 1 (2014): JURNAL BAHASA, SASTRA DAN PEMBELAJARANNYA (JBSP)
Publisher : Universitas Lambung Mangkurat

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (189.021 KB) | DOI: 10.20527/jbsp.v4i1.3793

Abstract

Tipe Kalimat Dasar Bahasa Indonesia: Suatu Kajian Tata Bahasa Transformasional.Penelitian terhadap tipe kalimat dasar bahasa Indonesia ini bertujuan untuk menetapkan tipe kalimatdasar bahasa Indonesia dan menetapkan kaidah-kaidah kalimat transformasi. Penelitian ini adalahpenelitian deskriptif kualitatif karena tujuan akhirnya berupa deskripsi penetapan sistem kalimatdasar bahasa Indonesia. Data dikumpulkan dengan metode simak dan metode instrospeksi. Kemudiandata yang didapat dianalisis dengan teknik hubung banding menyamakan dan teknik hubung bandingmembedakan. Berdasarkan analisis data didapatkan bahwa tipe kalimat dasar bahasa Indonesiadapat disederhanakan menjadi dua tipe, yaitu K → FN + FV dan K → FN + FAdj, sedangkan polaK → FN + FPrep, K → FN + FNum, K → FN + FN bukan kalimat dasar, tetapi kalimat derivatif(transformasional) dari K → FN + FV (+ FNum), K → FN + FV (+ FPrep), K → FN + FV (+ FN).Selain dua tipe tersebut, kalimat lainnya adalah merupakan kalimat transformasi. Kalimattransformasi itu bisa merupakan hasil transformasi aktif dan transformasi pasif.Kata-kata kunci : kalimat dasar, kalimat derivatif
Profil Sufiksasi Bahasa Banjar (Suatu Ancangan Menuju Pembelajaran Bahasa Banjar Sebagai Muatan Lokal) Ida Rusdiana; Jumainah Jumainah; Nana Suciati
Lentera: Jurnal Ilmiah Kependidikan Vol 16 No 1 (2021)
Publisher : STKIP PGRI Banjarmasin

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (610.43 KB)

Abstract

Penelitian ini adalah penelitian lanjutan dari penelitian terdahulu yang berjudul “Prefiksasi Bahasa Banjar”. Tujuan dari penelitian ini adalah untuk mendeskripsikan sufiksasi Bahasa Banjar yang difokuskan pada bentuk, fungsi, dan makna morfem afiks pada sufiksasi. Penelitian ini memakai pendekatan kualitatif. Teknik wawancara dan introspeksi digunakan dalam pengumpulan data berupa kata-kata Bahasa Banjar yang mengalami sufiksasi dalam penggunaan masyarakat tutur Banjar. Tiga alur kegiatan digunakan dalam prosedur analisis data yaitu reduksi data, penyajian data, dan kesimpulan/verifikasi. Berdasarkan hasil penelitian, diperoleh enam macam sufiks yaitu -an, -i, -akan, -i+akan, -annya, dan -nya. Fungsi morfem afiks adalah membentuk nomina, verba, adjektiva, adverbia, pronomina, dan numeralia. Adapun makna morfem afiks bergantung pada bentuk dasar yang dilekatinya.
The Compounding Processs of Bahasa Banjar (An Initiation towards Learning Bahasa Banjar as Local Content) Ida Rusdiana; Nana Suciati*; Syahbuddin Syahbuddin
Riwayat: Educational Journal of History and Humanities Vol 6, No 1 (2023): Economic History, Education Media, and Humanities
Publisher : Universitas Syiah Kuala

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.24815/jr.v6i1.29735

Abstract

This study aims to describe the compounding process in Bahasa Banjar in its basic forms based on word classes. The research design is in the form of qualitative descriptive. The data used is in the form of primary data, namely native speakers and secondary data, namely documents related to the compounding of bahasa Banjar such as research results, books, and dictionaries. Data was collected from interview. The data analysis procedure was carried out through three flows of activities that occurred simultaneously, following the concept put forward by (Miles et al., 2014): data reduction, data presentation, and conclusions/verification. In this study triangulation of data sources and peer checking (Flick, 2009) was applied to check the validity of the data. Based on the word classes which form compounds in Bahasa Banjar, it can be concluded ten forms.  Those are 1) Noun+Noun, 2) Noun+Verb, 3) Noun+Adjective, 4) Noun+Numeral, 5) Noun+Pronoun, 6) Verb+Noun, 7) Verb+Verb, 8) Verbs+Adjectives, 9) Adjective+Noun, 10) Adjective+Adjective. Some compound morpheme functions can change word class and some cannot change word class. The meanings of compound morphemes can be different from its constituent elements and can be related to the constituent elements.  
The Compounding Processs of Bahasa Banjar (An Initiation towards Learning Bahasa Banjar as Local Content) Ida Rusdiana; Nana Suciati*; Syahbuddin Syahbuddin
Riwayat: Educational Journal of History and Humanities Vol 6, No 1 (2023): Economic History, Education Media, and Humanities
Publisher : Universitas Syiah Kuala

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.24815/jr.v6i1.29735

Abstract

This study aims to describe the compounding process in Bahasa Banjar in its basic forms based on word classes. The research design is in the form of qualitative descriptive. The data used is in the form of primary data, namely native speakers and secondary data, namely documents related to the compounding of bahasa Banjar such as research results, books, and dictionaries. Data was collected from interview. The data analysis procedure was carried out through three flows of activities that occurred simultaneously, following the concept put forward by (Miles et al., 2014): data reduction, data presentation, and conclusions/verification. In this study triangulation of data sources and peer checking (Flick, 2009) was applied to check the validity of the data. Based on the word classes which form compounds in Bahasa Banjar, it can be concluded ten forms.  Those are 1) Noun+Noun, 2) Noun+Verb, 3) Noun+Adjective, 4) Noun+Numeral, 5) Noun+Pronoun, 6) Verb+Noun, 7) Verb+Verb, 8) Verbs+Adjectives, 9) Adjective+Noun, 10) Adjective+Adjective. Some compound morpheme functions can change word class and some cannot change word class. The meanings of compound morphemes can be different from its constituent elements and can be related to the constituent elements.  
Teacher's Strategies to Encourage Students to Speak English in the Class at SMPN 5 Banjarbaru Rahmawati; Nana Suciati; Tri Winindyasari Palupi
Lentera: Jurnal Ilmiah Kependidikan Vol 18 No 1 (2023)
Publisher : STKIP PGRI Banjarmasin

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.33654/jpl.v18i1.2404

Abstract

The teacher's strategy includes various actions or steps taken by the teacher to solve problems and achieve learning goals. In this study, researchers examined how the teacher's strategy in encouraging students to be more confident in speaking English. This study aimed to describe the teacher's strategy in encouraging students to speak English in class at SMPN 5 Banjarbaru. This was a qualitative study with data collected from one teacher and two students of class VII of SMPN 5 Banjarbaru. This study uses a closed questionnaire in data collection, and the results of the questionnaire will be presented in a qualitative descriptive form. This questionnaire is used to find out the teacher's strategy in encouraging students to speak English in class. Data analysis was carried out through data condensation, data display, and drawing verification conclusions. The results of this study indicate that teachers use 3 strategies to encourage class VII students of SMPN 5 Banjarbaru to speak English in class, namely; Story Completion, Role Play, and Simulation. In each strategy there are activities used by the teacher, this activity aims to support the strategies used by the teacher. The activities used by the teacher are based on Speaking Activities and the principles of teaching English speaking.
Analysis of Students’ Strengths and Weaknesses in Academic Writing at Universitas PGRI Kalimantan Nana Suciati; Tri Winindyasari Palupi; Ida Rusdiana
TEFLA Journal (Teaching English as Foreign Language and Applied Linguistics Journal) Vol. 6 No. 1 (2024)
Publisher : UMBanjarmasin

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.35747/tefla.v6i1.1024

Abstract

Academic writing is an essential skill for academics. It enables students, researchers, and academics to communicate ideas, and disseminate research findings. Thus, academic writing is included as one of the courses of the writing cluster subjects at the English Study Program at University of PGRI Kalimantan. The final goal of this course is that students can write a scientific essay that comes from simple research. The study is carried out to define the strengths and weaknesses that are mostly made by students’ Academic Writing Subject. This is a descriptive research, which is in conceptual content analysis method. The samples are taken from 16 students’ scientific essays in Academic Writing Course. The findings are that students are good in ethical standards, structured format, as well as clarity and precision.  However, they are lack of critical thinking and evidence-based arguments. It is suggested that in advanced teaching, students are provided with more activities involved critical thinking and evidence-based argument.
Leksikon Fauna dalam Peribahasa Banjar Kalimantan Selatan dalam Perspektif Ekologi Linguistik Lili Agustina; Isna Kasmilawati; Nana Suciati
Jurnal Onoma: Pendidikan, Bahasa, dan Sastra Vol. 11 No. 2 (2025)
Publisher : Universitas Cokroaminoto Palopo

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.30605/onoma.v11i2.5043

Abstract

Masyarakat Banjar memiliki potensi alam yang melimpah. Hal ini terlihat dari beragamnya fauna yang terdapat di Kalimantan Selatan. Dengan hal ini menunjukan bahwa masyarakat Banjar kaya akan leksikon fauna. Bahasa Banjar sebagai salah satu kekayaan budaya Banjar saat ini mulai tergerus dengan perkembangan zaman. Banyaknya kosakata yang terancam hilang, punah dan tidak digunakan lagi oleh masyarakat Banjar. Kosakata yang terancam hilang dan punah adalah leksikon fauna. Hal ini berimplikasi bahwa bahasa yang terancam punah berkaitan dengan keterancaman spesias yang ada. Penelitian ini bertujuan untuk mengetahui dan mendokumentasikan keragaman leksikon fauna sebagai kekayaan alam Kalimantan Selatan dalam peribahasa Banjar Kalimantan Selatan. Penelitian ini menggunakan penelitian kualitatif dengan pendekatan deskriptif kualitatif. Jenis penelitian yang digunakan adalah deskriptif kualitatif karena penelitian ini akan memberikan informasi mengenai leksikon fauna dalam peribahasa Banjar Kalimantan Selatan. Metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah metode kualitatif deskriptif dengan model analisis bahasa. Hasil penelitian ini menunjukan bahwa leksikon fauna yang ditemukan dalam peribahasa Banjar, yakni iwak, ular, minjangan, macan, halilipan, hadupan, hulat, buhaya, siput, burung, hundang, warik, cacing, itik, kuduk, lalat, kalambuai, landak, harimau, kucing, naga, hadangan, kararawai, tungai, dan hayam. Penelitian ini diharapkan dapat memberikan sumbangan dalam mempertahankan Bahasa Banjar Kalimantan Selatan dengan menggunakan perspektif ekologi dan linguistik. Oleh sebab itu, dengan adanya penelitian ini dapat mempertahankan kosakata bahasa Banjar dari keterancaman dan kepunahan khususnya leksikon fauna.
Leksikon Fauna dalam Peribahasa Banjar Kalimantan Selatan dalam Perspektif Ekologi Linguistik Agustina, Lili; Isna Kasmilawati; Nana Suciati
Jurnal Onoma: Pendidikan, Bahasa, dan Sastra Vol. 11 No. 2 (2025)
Publisher : Universitas Cokroaminoto Palopo

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.30605/onoma.v11i2.5043

Abstract

Masyarakat Banjar memiliki potensi alam yang melimpah. Hal ini terlihat dari beragamnya fauna yang terdapat di Kalimantan Selatan. Dengan hal ini menunjukan bahwa masyarakat Banjar kaya akan leksikon fauna. Bahasa Banjar sebagai salah satu kekayaan budaya Banjar saat ini mulai tergerus dengan perkembangan zaman. Banyaknya kosakata yang terancam hilang, punah dan tidak digunakan lagi oleh masyarakat Banjar. Kosakata yang terancam hilang dan punah adalah leksikon fauna. Hal ini berimplikasi bahwa bahasa yang terancam punah berkaitan dengan keterancaman spesias yang ada. Penelitian ini bertujuan untuk mengetahui dan mendokumentasikan keragaman leksikon fauna sebagai kekayaan alam Kalimantan Selatan dalam peribahasa Banjar Kalimantan Selatan. Penelitian ini menggunakan penelitian kualitatif dengan pendekatan deskriptif kualitatif. Jenis penelitian yang digunakan adalah deskriptif kualitatif karena penelitian ini akan memberikan informasi mengenai leksikon fauna dalam peribahasa Banjar Kalimantan Selatan. Metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah metode kualitatif deskriptif dengan model analisis bahasa. Hasil penelitian ini menunjukan bahwa leksikon fauna yang ditemukan dalam peribahasa Banjar, yakni iwak, ular, minjangan, macan, halilipan, hadupan, hulat, buhaya, siput, burung, hundang, warik, cacing, itik, kuduk, lalat, kalambuai, landak, harimau, kucing, naga, hadangan, kararawai, tungai, dan hayam. Penelitian ini diharapkan dapat memberikan sumbangan dalam mempertahankan Bahasa Banjar Kalimantan Selatan dengan menggunakan perspektif ekologi dan linguistik. Oleh sebab itu, dengan adanya penelitian ini dapat mempertahankan kosakata bahasa Banjar dari keterancaman dan kepunahan khususnya leksikon fauna.
Flora Lexicon in The Paribahasa Banjar of Southern Kalimantan In The Perspective of Ecolinguistics As an Indonesian Language Teaching Material Indonesian Language Teaching Materials in Elementary School Kasmilawati, Isna; Agustina, Lili; Suciati, Nana
Tunas: Jurnal Pendidikan Guru Sekolah Dasar Vol. 10 No. 1 (2024): Tunas: Jurnal Pendidikan Guru Sekolah Dasar
Publisher : Institute for Research and Community Services Universitas Muhammadiyah Palangkaraya

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.33084/tunas.v10i1.8936

Abstract

Paribahasa is an expression containing comparisons, parables, life advice or rules of behavior. Paribahasa is one of the Banjar oral literature which is full of advice. Paribahasa Banjar is also one of the Indonesian language materials in elementary school which is not only introduced but also understood by students as the life of Banjar culture. This research aims to describe the flora lexicon in Banjar speech in South Kalimantan. Banjar paribahasa was chosen as the source of this research because Banjar paribahasa is one of the traditions of the Banjar people which is full of advice on the life of its people with the surrounding natural environment. The type of research used is descriptive qualitative because this research will provide information about the use of flora lexicon in Banjar paribahasa of South Kalimantan. The data of this research is Banjar lexicon that uses plant elements, types of plants, and things related to plants. The data source used in this research is a collection of Banjar sayings that have been recorded. The results show that there are 14 Banjar sayings that have plant elements such as; a) kancur, b) jariangau, c) asam, d) janar, e) bamban, f) lumbuk, g) tarap, h) hanau, i) banana, j) nyiur, k) kaminting, l) bungur, m) paring, and n) waluh. This shows that plant elements, plant species, and things related to plants are considered important by the Banjar people.