Hendrike Priventa
Universitas Ngudi Waluyo

Published : 3 Documents Claim Missing Document
Claim Missing Document
Check
Articles

Found 3 Documents
Search

Analisis Wacana Kritis Lirik Lagu Kartonyono Medhot Janji (Kartonyono De Yakusoku O Yabutta) Versi Bahasa Jepang Teguh Santoso; Althaf Gauhar Auliawan; Hendrike Priventa
ICHIGO : Jurnal Bahasa, Sastra, Pendidikan, dan Budaya Jepang Vol. 1 No. 1 (2024): Juni : ICHIGO : Jurnal Bahasa, Sastra, Pendidikan, dan Budaya Jepang
Publisher : Prodi Sastra Jepang Universitas Ngudi Waluyo

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.62951/ichigo.v1i1.1

Abstract

The study referred to as "Critical Discourse Analysis of the Lyrics of the Japanese Version of the Song Kartonyono Medhot Janji" is the title of this research. In this research, the qualitative descriptive approach uses facts or phenomena that have been used empirically by researchers to tell what happened. The aim of this research is to study text analysis of the Japanese version of the song Kartonyono de Yakusoku o Yabutta. Next, social cognition analysis of the lyrics translated into Japanese by Ryuu Hikaru on his YouTube channel, which comes from a Javanese pop song created by Denny Caknan, as well as the social context in which the song appeared. This study analyzes the Japanese version of the text, or song lyrics. Critical discourse analysis of the text (song lyrics), social cognition and social context is analyzed using Teun A. van Dijk's discourse analysis model.
Perbandingan Jejak Kolonialisasi Amerika dan Rusia: Kajian Sastra Bandingan Dua Film Animasi Jepang Hotaru No Haka Karya Isao Takahata dan Jopanni No Shima Karya Shigemichi Sugita Umi Handayani; Hendrike Priventa; Rosalina Wahyu Riani
ICHIGO : Jurnal Bahasa, Sastra, Pendidikan, dan Budaya Jepang Vol. 1 No. 1 (2024): Juni : ICHIGO : Jurnal Bahasa, Sastra, Pendidikan, dan Budaya Jepang
Publisher : Prodi Sastra Jepang Universitas Ngudi Waluyo

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.62951/ichigo.v1i1.2

Abstract

Animated films are part of literary works with a form of postmodern fiction. It is shown that animated films fulfill the requirements as literary works, which are fictitious, medium in language, and aesthetic. As a literary work, animated films have similar structures, such as characters, characterizations, settings, and plot. The problem of this study is what is comparion of colonialism trace between Isao Takahata Hotaru no Haka and Shigemichi Sugita Joppani no Shima. The purpose of this study is to compare the traces of American and Russian colonialism in both animated films by looking at their elements such as hybridity and mimicry. The research method that will be used in this research is descriptive qualitative. Descriptive research is research that aims to provide (describe) a condition or phenomenon that exists as it is. The shift in the meaning of "war" is shown from the transformation of the first film to the second film. The thing that needs to be raised is that the second film wants to restore the spirit of Japanese society. The identity of the Japanese people who easily rise from adversity is explored again. Another thing is a form of diplomacy with the Russian state. This is considering that Japan and Russia are two countries side by side. The film Jopanni no Shima wants to be a medium for the relationship between the two countries.
Analisis Pemahaman Budaya Kerja bagi Calon Tenaga Kerja Migran Ke Jepang di LPK Wisma Berkah Sejahtera Umi Handayani; Hendrike Priventa; Rosalina Wahyu Riani; Ahmad Sarif Nurul Arifin; Adilla Wira Wati
KIRYOKU Vol 10, No 1 (2026): Kiryoku: Jurnal Studi Kejepangan (On Progress)
Publisher : Vocational College of Diponegoro University

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.14710/kiryoku.v10i1.107-121

Abstract

This study aims to analyze the understanding of Japanese work culture among prospective Indonesian migrant workers to Japan who participate in training programs at LPK Wisma Berkah Sejahtera. The focus of the study includes the forms of work culture training provided, the participants’ level of understanding of Japanese work culture values, and the factors that hinder the process of cultural understanding. This research employs a mixed-methods approach, combining qualitative and quantitative methods. Qualitative data were obtained through structured non-participant observation and in-depth interviews with instructors and training participants, while quantitative data were collected through a Likert-scale questionnaire measuring five indicators of Japanese work culture: work discipline, teamwork and communication, politeness and respect, honesty and responsibility, and hard work and dedication. The results indicate that LPK Wisma Berkah Sejahtera has implemented Japanese work culture training in a relatively comprehensive manner through chorei activities, integrated Japanese language learning, interview training (mensetsu), dedicated Japanese culture classes, and interpersonal skills training. The participants’ level of understanding ranges from moderate to good, with the highest levels observed in the aspects of honesty and responsibility, politeness and respect, and teamwork and communication. However, gaps in general understanding of Japanese work culture remain, along with several obstacles, including the predominance of theoretical training materials, language barriers, differences in communication styles, mental and physical preparedness, and limited instructor resources.