M. Kamil Ramma Oensyar
Universitas Islam Negeri Antasari Banjarmasin, Indonesia

Published : 16 Documents Claim Missing Document
Claim Missing Document
Check
Articles

Found 16 Documents
Search

Students' Difficulties In Arabic: A Study Of The Background Of Students Arabic Language Education Norlaila, Norlaila; Muradi, Ahmad; Oensyar, M. Kamil Ramma; Arifin, Ahmad
Ijaz Arabi Journal of Arabic Learning Vol 8, No 2 (2025): Ijaz Arabi: Journal Of Arabic Learning
Publisher : Universitas Islam Negeri Maulana Malik Ibrahim Malang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.18860/ijazarabi.v8i2.32092

Abstract

This paper explores the difficulties in learning Arabic based on the students' backgrounds, along with various solutions that can maximize the effectiveness of Arabic Language Education for students. This research conveys a descriptive approach with a field study. It is a simple quantitative and qualitative descriptive study, providing a narrative description of the situation. Data was collected through interviews with 25 Arabic Program (PBA) students, PBA lecturers, and The Arabic Language Student Association (HMP PBA) activists. The data analysis model used in this research follows the model of Miles, Huberman, and Saldana. The result shows that each student in the PBA study program faces difficulties in Arabic language skills and components according to their educational background. Students from modern pesantren backgrounds do not experience many language difficulties. The most significant difficulty for students is kalam skills. The factors influencing language difficulties include interest, educational background, teaching and methodological aspects, environment, student activities, and psychological and economic factors. The efforts made by the study program to strengthen students' language skills are still limited, consisting mainly of additional activities such as kalam and qiraah practice. HMP Bahasa Arab also organizes language communities, such as language workshops (daurah lughah) and competitions related to Arabic language proficiency. However, these activities are only attended by some students who are already relatively proficient in the language.
Perbandingan Makna Majaz dalam Surah Al-Baqarah antara Terjemah Al-Qur’an Kementerian Agama dan H.B. Jassin  (Studi Analisis Kritik) Faisal Mubarak; Arifin, Ahmad; Abdul Latif; Ade Destri Deviana; Syamsuni; M. Kamil Ramma Oensyar
Al-Fathin: Jurnal Bahasa dan Sastra Arab Vol 8 No 01 (2025): Al-Fathin: Jurnal Bahasa dan Sastra Arab
Publisher : Institut Agama Islam Negeri Metro

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.32332/24avbq26

Abstract

Majaz is a pronunciation used not in its original meaning because there is a relationship ('alaqah) and a sign (qarinah) that diverts one's understanding to arrive at the original meaning. In the Qur'an there are majaz expressions that are not in their original meanings, it is necessary to look at the context of the sentences in the verse and refer to the books of interpretation and balaghah to find their original meanings. The purpose of this research is to know the differences in the translation of H.B. Jassin and the Ministry of Religion against the specified majaz of ayat. The type of research used in this study is library research. Primary data from verses containing majaz in Surah Al-Baqarah translation H.B. Jassin and the Ministry of Religion. The researcher uses content analysis for data analysis model. The results emergence there are 14 figurative expressions in Surah Al-Baqarah have different translations between H.B. Jassin's translation and the Ministry of Religious Affairs' translation. The differences be divided into two categories: differences in meaning, which include literal (harfiyyah) meaning and interpretive (tafsiriyah) meaning, and differences in the type of word meaning, which include differences in the type of noun (isim) and verb (fi'il).
الأخطاء اللغوية فى التعبير الشفوي لدي طلاب لغير الناطقين بها في كاليمنتان الجنوبية Oensyar, M. Kamil Ramma
Lugawiyyat Vol 6, No 1 (2024): Lugawiyyat
Publisher : UIN Maulana Malik Ibrahim Malang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.18860/lg.v6i1.22973

Abstract

Speaking skill is a language ability in pronouncing articulation sounds or uttering words to express thoughts, opinions, and feelings to other people as speakers. Language errors are the use of speech forms of various linguistic units which include words, sentences, paragraphs, which deviate from the system of language rules. Many of the students from Darul Hijrah Islamic boarding School experienced language errors in using Arabic as their daily language. The purpose of this research is to find out the form of errors and factors that cause language errors in students' speaking skills. This research is a qualitative research using a descriptive analysis approach. Data collection techniques were carried out using observation, interviews, and documentation. The subjects of this study were old students and language supervisors at Darul Hijrah Islamic boarding School. Based on the results of the study, linguistic errors in daily conversations made by students of  Islamic boarding School are divided into 7 forms of errors, namely errors in adding letters outside of Arabic, using repeated words, question words, the word "فقط", pronouns, everyday expressions, and Arabic vocabulary. The factors that cause language errors are classified into two parts. Internal factors are; lack of vocabulary, not writing vocabulary, lack of awareness of the importance of language, because of local culture and language, interference of foreign languages in Arabic, due to lack of interest in learning Arabic, often using local languages, do not know vocabulary and do not understand Arabic grammar, not serious about learning Arabic, unable to pronounce Arabic letters. External factors are; Errors in the process of distributing vocabulary both orally and in writing and bad associations among students.
Training Arabic Language Teachers in Pronunciation through the Natural Method across Educational Levels in Indonesia: تدريب مدرسي اللغة العربية على نطق الأصوات بالأسلوب الطبيعي في جميع المراحل التعليمية بإندونيسيا Darmawaty, Ridha; Oensyar, M. Kamil Ramma; al-ma’youf, Ali Ma’youf
AL-TA'RIB : Jurnal Ilmiah Program Studi Pendidikan Bahasa Arab IAIN Palangka Raya Vol 13 No 2 (2025)
Publisher : Institut Agama Islam Negeri Palangka Raya

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.23971/altarib.v13i2.10468

Abstract

Teachers and learners of Arabic across various levels of education frequently encounter difficulties that impede the development of their linguistic competence. A principal challenge lies in the articulation of Arabic phonemes absent from their mother tongue, particularly for Indonesian speakers. This circumstance gives rise to phonological interference, namely the tendency to substitute unfamiliar sounds with those from their first language. To address this issue, the present study proposes the utilisation of Uslub al-Tabi’iyyah wa al- Muḥākāt (the method of natural imitation), which relies on spontaneous, unplanned articulatory patterns as the foundation for training in the pronunciation of unfamiliar phonemes. The researchers implemented an intensive training programme employing a direct procedural approach, encompassing the stages of analysis, design, implementation, evaluation, and reflection. The findings reveal that this method was positively received by both teachers and learners, as it was perceived as straightforward and consonant with  their natural learning tendencies. However, learners continued to experience difficulties in pronouncingcertain consonants such as ṣād (ص), ḍād (ض), ṭāʾ (ط), and ẓāʾ (ظ) especially within words and sentences. These challenges were shaped by previous linguistic habits and constrained training time. Overall, the method of natural imitation has proven to be more practical, effective, and aligned with learners’ linguistic instincts, rendering it a viable primary option in pronunciation instruction, particularly at the introductory level.
Taḥlīl Ṭuruq Istinbāṭ Aḥkām al-Āyāt allatī Ya‘tarīhā al-Inḥirāf al-Balāghī fī Kitāb Aḥkām al-Qur’ān lil-Jaṣṣās wahyuddin; Ramma Oensyar, M. Kamil
Jurnal Al-Maqoyis Vol 12 No 2 (2025)
Publisher : UIN ANTASARI

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.18592/jams.v12i2.19026

Abstract

This study examines rhetorical deviations in the Qur’an, focusing on verses that are syntactically declarative but convey injunctive meaning, and vice versa. It explores how this phenomenon affects the derivation of legal rulings in Al-Jaṣṣās’ Aḥkām al-Qur’ān. Using qualitative textual analysis, the study combines linguistic and exegetical approaches, supplemented with comparisons to Prophetic traditions (ḥadīth) and scholarly opinions to support jurisprudential interpretations. The findings reveal that shifts between declarative and injunctive styles serve to emphasize deeper legal meanings. For example, Surah Al-Baqarah 2:233, although declarative, “And the mothers shall breastfee”, functions as a command regarding the nursing duration. Similarly, Surah An-Nur 24, while declarative in form, affirms specific obligations or prohibitions. Conversely, injunctive verses may carry declarative meaning, as in Surah At-Tawbah 9:5, clarifying the non-acceptance of hypocrites’ deeds, or Surah Al-Baqarah 2:125, where the directive to use the station of Abraham (maqām Ibrāhīm) underscores ritual significance. Overall, the interplay between declarative and injunctive styles reinforces the clarity of Islamic legal rulings, as exemplified in Surah Al-A‘rāf 7:29, where a declarative context transitions into an injunctive command to uphold justice and perform prayer.
Tahlil ¸Thuruq Istinbat Ahkam al-ÄyÄt allatI Ya'tariha al-Iná¸hiraf al-Balaghi fi Kitab Ah¸kam al-Qur'ân lil-Jassás Wahyuddin; M. Kamil Ramma Oensyar
Jurnal Al-Maqoyis Vol 12 No 2 (2025)
Publisher : UIN ANTASARI

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.18592/jams.v12i2.19026

Abstract

This study examines rhetorical deviations in the Qur’an, focusing on verses that are syntactically declarative but convey injunctive meaning, and vice versa. It explores how this phenomenon affects the derivation of legal rulings in Al-Jaṣṣās’ Aḥkām al-Qur’ān. Using qualitative textual analysis, the study combines linguistic and exegetical approaches, supplemented with comparisons to Prophetic traditions (ḥadīth) and scholarly opinions to support jurisprudential interpretations. The findings reveal that shifts between declarative and injunctive styles serve to emphasize deeper legal meanings. For example, Surah Al-Baqarah 2:233, although declarative, “And the mothers shall breastfee”, functions as a command regarding the nursing duration. Similarly, Surah An-Nur 24, while declarative in form, affirms specific obligations or prohibitions. Conversely, injunctive verses may carry declarative meaning, as in Surah At-Tawbah 9:5, clarifying the non-acceptance of hypocrites’ deeds, or Surah Al-Baqarah 2:125, where the directive to use the station of Abraham (maqām Ibrāhīm) underscores ritual significance. Overall, the interplay between declarative and injunctive styles reinforces the clarity of Islamic legal rulings, as exemplified in Surah Al-A‘rāf 7:29, where a declarative context transitions into an injunctive command to uphold justice and perform prayer.