Sihaloho, Angel Lamtama
Unknown Affiliation

Published : 2 Documents Claim Missing Document
Claim Missing Document
Check
Articles

Found 2 Documents
Search

A COMPARATIVE STUDY ON THE ACCURACY OF THE TRANSLATION OF ENGLISH NARRATIVE TEXT INTO INDONESIAN USING GOOGLE TRANSLATE AND CHAT GPT AI Triana, Devi; Sembiring, Yena Jorena; Lumbantobing, Nessa Tri Fanny; Sihaloho, Angel Lamtama; Sinurat, Bloner
JURNAL RECTUM: Tinjauan Yuridis Penanganan Tindak Pidana Vol 4 No 2 (2024): EDISI 2024
Publisher : Lembaga Penelitian dan Pengabdian kepada Masyarakat (LPPM) Universitas Darma Agung

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.46930/jurnalrectum.v4i2.5438

Abstract

This study employs a descriptive qualitative method to compare the accuracy of translating two narrative texts from English into Indonesian using Google Translate and ChatGPT. The narrative texts were sourced from Detik.com and translated using both tools. The goal of this study is to evaluate grammatical precision, contextual consistency, and fluency in the translations. The findings reveal that ChatGPT excels in maintaining context and coherence, delivering more accurate and natural translations compared to Google Translate. Google Translate tends to be less accurate, particularly when handling more complex contexts. These findings suggest that ChatGPT can provide more reliable and relevant translations, particularly for communication and language learning purposes.
Understanding Direct Object to Improve a Better English Grammar Sihaloho, Angel Lamtama; Sinaga, Mutiara Angelica; Tarigan, Amos Frans Abdial; Munthe, Melda Veby Ristella
Jurnal Pendidikan Tambusai Vol. 8 No. 2 (2024)
Publisher : LPPM Universitas Pahlawan Tuanku Tambusai, Riau, Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Dalam bidang linguistik, studi tata bahasa menggali struktur dan fungsi bahasa yang rumit. Salah satu aspek mendasar tata bahasa adalah analisis objek langsung, yang memainkan peran penting dalam menyampaikan makna dalam kalimat. Objek langsung berfungsi sebagai penerima tindakan yang dilakukan oleh subjek, memberikan informasi penting tentang apa atau kepada siapa tindakan tersebut diarahkan. Konsep ini sangat penting dalam memahami dinamika konstruksi kalimat dalam berbagai bahasa. Eksplorasi objek langsung dapat ditelusuri kembali ke perkembangan awal teori linguistik, ketika para sarjana berusaha menjelaskan prinsip-prinsip dasar yang mengatur organisasi bahasa. Dilihat melalui prisma banyak tradisi teoritis, termasuk linguistik kognitif, tata bahasa fungsional, dan tata bahasa generatif, para peneliti telah meneliti mekanisme dimana objek langsung berinteraksi dengan elemen linguistik lain untuk membangun ucapan yang koheren. Arti penting dari objek langsung melampaui linguistik teoritis, menembus domain praktis seperti pengajaran bahasa, pemrosesan bahasa alami, dan studi penerjemahan. Artikel ini mengkaji konsep 'objek langsung' dalam bahasa Inggris dari sudut pandang teoritis dan praktis. Melalui tinjauan pustaka dan analisis contoh kalimat bertujuan untuk memberikan pemahaman menyeluruh mengenai peran dan fungsi benda langsung dalam struktur kalimat. Artikel ini juga membahas perbedaan antara benda langsung dan jenis benda lainnya, serta kesalahan umum dalam penggunaannya.