Claim Missing Document
Check
Articles

Found 2 Documents
Search

The Effect of Visual Media on Students' Understanding of English Vocabulary at SMPN 33 Barru Anggi Auliya; Selma; Zulkifli; Miftahul Jannah; Rasmi; Putri Nurul Khairiyah; Abd Kadir Jaaelani
The Future of Education Journal Vol 4 No 2 (2025)
Publisher : Lembaga Penerbitan dan Publikasi Ilmiah Yayasan Pendidikan Tumpuan Bangsa

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.61445/tofedu.v4i2.445

Abstract

This study aims to examine the effect of visual media usage on students' motivation and understanding of English vocabulary at SMPN 33 Barru. The research used a quantitative approach involving 17 ninth-grade students as the sample. Data were collected through pre-tests, post-tests, and questionnaires, and analyzed using paired t-test with the help of SPSS. The results show that visual media significantly improved students' motivation and vocabulary understanding, as evidenced by the increase in the average pre-test score from 48.71 to 80.06 in the post-test. The t-test analysis resulted in a Sig. (2-tailed) value < 0.000, indicating the effectiveness of visual media in enhancing learning outcomes.
AN ANALYSIS OF STUDENTS’ DIFFICULTIES IN ENGLISH–INDONESIAN INTERPRETING IN THE ENGLISH EDUCATION PROGRAM AT UNIVERSITAS MUHAMMADIYAH MAKASSAR Selma; Ilmiah; Hilda Hafid
Pendas : Jurnal Ilmiah Pendidikan Dasar Vol. 11 No. 01 (2026): Volume 11 No. 01, Maret 2026 Release
Publisher : Program Studi Pendidikan Guru Sekolah Dasar FKIP Universitas Pasundan

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.23969/jp.v11i01.41330

Abstract

Interpreting is an essential skill for students in English Education Programs, particularly in multilingual contexts such as Indonesia where English is learned as a foreign language. In academic and professional settings, students are required to interpret spoken English into Indonesian accurately and fluently in real time. However, many students still experience difficulties that hinder their interpreting performance. This study aims to analyze the types of difficulties faced by students in English–Indonesian interpreting and to examine how these difficulties affect their performance. This research employed a descriptive qualitative method involving five seventh-semester students of the English Education Program at Universitas Muhammadiyah Makassar who had taken or were taking an interpreting course. The participants were selected purposively based on their interpreting experience. Data were collected through semi-structured interviews and analyzed using qualitative procedures consisting of data reduction, data display, and conclusion drawing. The findings show that students mainly experience linguistic difficulties, particularly limited vocabulary and complex sentence structures. Vocabulary problems include academic vocabulary, polysemy, and idiomatic expressions, while sentence structure difficulties involve long sentences, passive constructions, and dense noun phrases. These difficulties increase students’ cognitive load and negatively affect accuracy and fluency. This study concludes that linguistic competence plays a crucial role in English–Indonesian interpreting, and interpreting instruction should emphasize vocabulary development and strategies for processing complex sentence structures.