Claim Missing Document
Check
Articles

Found 2 Documents
Search

The Use of Conceptual Metaphors in Expressing Love in Song’s Lyrics Titled “Best Part” by Daniel Caesar Featuring H.E.R. Pakpahan, Jonathan Arif; Heriyati, Nungki; Nungki, Nungki
Mahadaya: Jurnal Bahasa, Sastra, Dan Budaya Vol 5 No 1 (2025): April 2025
Publisher : Fakultas Ilmu Budaya, Universitas Komputer Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.34010/kwp12f12

Abstract

This research explores how conceptual metaphors are used to express love in the song’s lyric titled “best part” by Daniel Caesar featuring H.E.R. the source and target domain that refers to a lover or describe a lover is the main goal of this research. This research uses descriptive qualitative approach. From the analysis, six conceptual metaphors were identified, each comparing a partner or significant other with essential or comforting elements, those are coffee, sunshine, a star, the best part of a movie, and Tylenol. These conceptual metaphors convey or expresses love by highlighting the singer’s deep emotional connection, appreciations, and reliance to their partner. They emphasize how the partner or significant other brings meaning, joy and support to the singer’s life. The findings also show that conceptual metaphors play a crucial role in simplifying abstract emotions, building more relatable and impactful lyrics for the listener. Keywords: Conceptual metaphor, Lyrics, Love
Code Switching and Code Mixing in Sacha Stevenson’s YouTube Content: A Functional Analysis for Language Learning Nungki, Nungki; Hakim, M. Arif Rahman; Febriani, Hanura
Journal of Innovation in Teaching and Instructional Media Vol 5 No 3 (2025): Journal of Innovation in Teaching and Instructional Media
Publisher : Yayasan Sembilan Pemuda Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.52690/jitim.v5i3.1148

Abstract

This study aims to analyze the use of code switching and code mixing in Sacha Stevenson’s YouTube videos and examine their function in supporting informal English language learning. Employing a qualitative descriptive approach, the researchers analyzed three selected videos containing bilingual interactions in English and Indonesian. The data were interpreted using Poplack’s (1980) theory of code switching, Muysken’s (2000) theory of code mixing, and Gumperz’s (1972) framework for sociolinguistic functions. The results reveal that intra-sentential code switching (47%) is the most frequently used, followed by inter-sentential (38%) and tag switching (15%). In terms of code mixing, insertion (50%) dominates, with alternation (43%) and congruent lexicalization (7%) appearing less frequently. These linguistic features serve as tools for increasing accessibility, contextual comprehension, and learner engagement, particularly for audiences in bilingual environments. The study contributes to the understanding of how bilingual content in digital media can serve as an effective medium for informal language acquisition. Practically, the findings suggest that educators and content creators can leverage bilingual discourse strategically to enhance language learning experiences. While the study is limited to a small sample and lacks quantitative analysis, it lays the groundwork for future research on the pedagogical value of code switching and mixing in online platforms.