Abd Wahid Hasyim
Unknown Affiliation

Published : 2 Documents Claim Missing Document
Claim Missing Document
Check
Articles

Found 2 Documents
Search

Metode dan Teknik Penerjemahan Serta Pengaruhnya pada Kualitas Penerjemahan Kitab Fatḥ al-Mu’in Abd Wahid Hasyim
INGGARA (Jurnal Pendidikan Bahasa Inggris dan Bahasa Arab) Vol 3 No 1 (2024): May
Publisher : LPPM Institut Studi Islam Sunan Doe

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.58330/inggara.v3i2.480

Abstract

Penelitian ini bertujuan untuk mengidentifikasi dan mendeskripsikan teknik dan metode penerjemahan, serta melihat dampaknya terhadap kualitas terjemahan dari segi keakuratan, keberterimaan serta keterbacaan terjemahan. Penelitian ini merupakan penelitian deskriptif kualitatif. Penelitian ini terdiri dari 2 jenis sumber data. terdiri dari 2 jenis sumber data, yaitu buku sumber dan terjemahannya sebagai sumber data objektif. Sumber data kedua adalah kuisioner. Hasil penelitian menunjukan terdapat 12 macam teknik penerjemahan dari 149 data adalah kalke 32, peminjaman murni 27, amflipikasi 20, transposisi 19, modulasi 16, peminjaman naturalisasi13, deskripsi 6, terjemah harfiah 6, partikularisasi 4, generalisasi 3, reduksi 2, padanan lazim 1. Ada empat teknik yang menekankan pada bahasa sumber yaitu kalke, peminjaman murni, peminjaman naturalisasi dan penerjemahan harfiah. Sisa data lainnya menekankan pada bahasa sasaran yaitu amplifikasi, transposisi, modulasi, deskripsi, partikularisasi dan generalisasi. Dari segi keakuratan, 144 data diterjemahkan secara akurat, 5 data diterjemahkan dengan tidak akurat. Dalam hal keberterimaan, sebanyak 136 berterima, kurang berterima dan tidak berterima sebanyak sebelas data. Dari aspek keterbacaan 129 data memiliki tingkat keterbacaan tinggi dan 20 data dengan tingkat keterbacaan rendah.
Analisis Faktor-faktor Kesulitan Belajar Bahasa Arab pada Siswa Kelas VII MTs. Darussalam al-Kubro Mirwan; Deny Iskandar; Febria Syifa’unnnufus; Abd Wahid Hasyim
INGGARA (Jurnal Pendidikan Bahasa Inggris dan Bahasa Arab) Vol 3 No 2 (2025): January
Publisher : LPPM Institut Studi Islam Sunan Doe

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.58330/inggara.v3i2.456

Abstract

Bahasa Arab merupakan bahasa ibu bagi lebih dari 221 juta penutur yang tersebar di 35 negara, dan di antaranya menjadikannya sebagai bahasa resmi. Sejak tahun 1973, Bahasa Arab juga diakui sebagai salah satu dari enam bahasa resmi Perserikatan Bangsa-Bangsa (PBB). Di Indonesia, bahasa Arab telah menjadi bagian penting dalam sistem pendidikan, baik formal maupun nonformal, terutama dalam konteks lembaga pendidikan Islam. Namun demikian, tidak semua peserta didik mampu mencapai hasil belajar yang optimal. Berbagai hambatan, terutama yang berasal dari faktor internal siswa, menjadi penyebab utama kesulitan dalam mempelajari bahasa Arab. Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan faktor-faktor penyebab kesulitan belajar bahasa Arab pada siswa kelas VII MTs Satu Atap Darussalam Al-Kubro. Pendekatan penelitian yang digunakan adalah kualitatif deskriptif, dengan teknik purposive sampling dalam menentukan informan yang terdiri dari 6 orang (guru dan siswa). Teknik pengumpulan data meliputi wawancara mendalam, observasi langsung, dan dokumentasi. Hasil penelitian menunjukkan enam faktor utama penyebab kesulitan belajar, yaitu: (1) rendahnya motivasi dan kecintaan siswa terhadap bahasa Arab, (2) kesulitan dalam memahami dan menghafal kosakata (mufradat), (3) pendekatan pengajaran guru yang terlalu menekankan hafalan mufradat, (4) kurang variatifnya metode dan media pembelajaran yang digunakan, dan (5) keterbatasan sarana pendukung belajar. Temuan ini mengindikasikan pentingnya perbaikan strategi pembelajaran dan penyediaan fasilitas yang memadai untuk meningkatkan efektivitas pembelajaran bahasa Arab di tingkat madrasah.