Caraka : Jurnal Ilmu Kebahasaan, Kesastraan, dan Pembelajarannya
Vol 12 No 1 (2025): Desember

Analisis Akurasi Hasil Terjemahan Mahasiswa Diploma Bahasa Inggris: Accuracy Analysis of English Diploma Students’ Translation Results

Liambo, Eka Yunita (Unknown)
Sari, Rosdiana Puspita (Unknown)
Wijayanti, Lely Tri (Unknown)



Article Info

Publish Date
03 Dec 2025

Abstract

Penerjemahan merupakan keterampilan penting dalam pendidikan vokasi bahasa Inggris, namun mahasiswa masih sering melakukan kesalahan yang memengaruhi akurasi terjemahan. Penelitian ini bertujuan menganalisis tingkat akurasi dan pola kesalahan dalam terjemahan bahasa Indonesia–Inggris. Menggunakan metode kualitatif deskriptif dengan analisis dokumen, data diambil dari 70 hasil terjemahan mahasiswa semester dua pada mata kuliah Translation for Business tahun akademik 2024. Analisis dilakukan berdasarkan kerangka penilaian kualitas terjemahan Machali (2009) yang mencakup aspek linguistik, pragmatik, dan semantik. Hasil menunjukkan bahwa kesalahan linguistik paling dominan, disusul kesalahan pragmatik dan semantik. Temuan ini mengindikasikan perlunya penguatan pembelajaran penerjemahan yang menekankan ketepatan struktur dan konteks agar kualitas terjemahan mahasiswa semakin meningkat.

Copyrights © 2025






Journal Info

Abbrev

caraka

Publisher

Subject

Humanities Languange, Linguistic, Communication & Media

Description

The focus of the journal in the field of language which includes the results of research on phonology, morphology, syntax, pragmatics, stylistics, and other aspects of linguistic studies. In addition to linguistics, another focus is on literature which includes the results of research on the ...