Filter By Year

1945 2024


Found 1,176 documents
Search l3 BIPA

KESALAHAN PELAFALAN KOSAKATA DIFTONG DAN BUKAN DIFTONG SISWA BIPA 1 DI DAVAO CITY - FILIPINA Marlia Marlia
Dialektika: Jurnal Bahasa, Sastra, dan Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia Vol 6, NO 1 (2019)
Publisher : Department of Indonesia Language and Literature Teaching, UIN Syarif Hidayatullah Jakarta

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (2285.493 KB) | DOI: 10.15408/dialektika.v6i1.7470

Abstract

Abstract: BIPA students in Davao City - the Philippines mostly use Visaya in their daily lives. In addition, some of them are still affected by Spanish in the pronounciation of the sounds of the language. This is the main influence of pronounciation errors in Indonesian vocabulary. This research examines the pronunciation of vocabulary with diphthong and not diphthong in Bahasa Indonesia. The purpose of this analysis is to describe the mistakes of BIPA students in pronouncing diphthong double vowels and not diphthongs and to explain the solutions that can be done to minimize these errors. The method used is descriptive qualitative. The finding in this research is that there are errors in vocal pronunciation of double diphthong and not diphthong. As many as 96% recite the double diphthong correctly and 4% still pronounce incorrectly. 67% recite double vowels instead of diphthongs being diphthongs and 33% recite double vowels separately (read every letter in the final syllable). This happens because of three things. First, the influence of the Visaya language. Second, the influence of Spanish. Third, the presence of allophones in Indonesian vowels. These problems can be overcome in three ways. First, through spoken-syllable techniques. Second, through the technique of imitation. Third, through repeated words. Through this research, it is expected to be able to help BIPA students in reciting Indonesian vocabulary, especially duplicate vocabulary, so that pronunciation errors can be minimized.Abstrak: Siswa BIPA di Davao City – Filipina mayoritas menggunakan bahasa Visaya dalam kehidupan sehari-harinya. Selain itu, sebagian di antara mereka masih terpengaruh bahasa Spanyol dalam pelafalan bunyi bahasa. Hal inilah menjadi pengaruh utama kesalahan pelafalan dalam kosa kata bahasa Indonesia. Riset ini mengkaji pelafalan kosa kata bervokal rangkap diftong dan bukan diftong bahasa Indonesia. Tujuan dilakukan analisis ini adalah mendeskripsikan kekeliruan siswa BIPA dalam pelafalan vokal rangkap diftong dan bukan diftong serta memaparkan solusi yang dapat dilakukan untuk meminimalkan kesalahan tersebut. Metode yang digunakan adalah deskriptif kualitatif. Temuan dalam riset ini adalah adanya kekeliruan pelafalan vokal rangkap diftong dan bukan diftong.  Sebanyak 96% melafalkan vokal rangkap diftong dengan benar dan 4% masih melafalkan salah. Sebanyak 67% melafalkan vokal rangkap bukan diftong menjadi diftong dan 33% melafalkan vokal rangkap secara terpisah (dibaca per huruf di silabel akhir). Hal ini terjadi disebabkan oleh tiga hal. Pertama, pengaruh bahasa Visaya. Kedua, pengaruh bahasa Spanyol. Ketiga, adanya alofon dalam vokal rangkap bahasa Indonesia. Masalah-masalah tersebut dapat diatasi melalui tiga cara. Pertama, melalui teknik ucap – silabel. Kedua, melalui teknik ucap – tiru. Ketiga, melalui ucap – ulang. Melalui riset ini, diharapkan dapat membantu siswa BIPA dalam melafalkan kosa kata bahasa Indonesia, terutama kosa kata bervokal rangkap, sehingga kesalahan pelafalan dapat diminimalkan. 
BENTUK TUGAS DAN EVALUASI EMPAT KETERAMPILAN BERBAHASA PADA BAHASA INDONESIA UNTUK PENUTUR ASING (BIPA) defina defina
Dialektika: Jurnal Bahasa, Sastra, dan Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia Vol 4, No 2 (2017)
Publisher : Department of Indonesia Language and Literature Teaching, UIN Syarif Hidayatullah Jakarta

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.15408/dialektika.v4i2.6260

Abstract

Abstract : This paper is a part of research and development. The result, for listening skills, forms of duties and tests can be listened to elections, listening comprehensively and listening broadly. For speech skills, the tasks and tests are imitative, intensive, listening, responsive, interpersonal and broader speaking. For reading skills, the form of tasks and tests are intensive reading of short text. For writing skills, the form of the task and the test is to write an artificial, intensive or controlled, self-writing, literary display, and actual writing. To assess the tasks and tests of listening and reading, can use the assessment based on the number of correct answers. Conversely, to determine the aspects to be assessed and job scoring and speaking test can be used Brown and Ur concepts, namely accents, structure, vocabulary, pity, and understanding. To determine the aspects to be assessed and job scoring and writing tests can be used the concept of Brown and Jacob et al, namely content, organization, discourse, language, and mechanics. In conclusion, the task form can be aligned with the test form.   Abstrak : Penelitian ini membahas bentuk-bentuk tugas  dan evaluasi empat keterampilan berbahasa BIPA. Hasilnya, untuk keterampilan menyimak, bentuk tugas dan tesnya dapat menyimak pemilihan, menyimak menyeluruh, dan menyimak luas sedangkan  keterampilan berbicara, bentuk tugas dan tesnya  adalah tiruan, intensif, mau mendengarkan, tanggapan, antarperseorangan dan berbicara lebih luas.  Bentuk tugas dan tes untuk keterampilan membaca adalah membaca intensif yang teksnya singkat dan untuk keterampilan menulis, bentuk tugas dan tesnya  adalah menulis tiruan, intensif atau terkontrol, menulis sendiri, mempertontonkan tulisan, dan menulis sebenarnya. Untuk menilai tugas dan tes menyimak dan membaca, dapat menggunakan penilaian berdasarkan jumlah jawaban yang benar. Sebaliknya, untuk penilaian  dan penskoran tugas dan tes berbicara dapat digunakan konsep Brown dan Ur, yakni aksen, struktur, kosakata, kepasihan, dan pemahaman sedangkan untuk  menulis dapat digunakan konsep Brown dan Jacob et al, yakni isi, organisasi, wacana, bahasa, dan mekanik. Kesimpulannya, bentuk tugas dapat diselaraskan dengan bentuk tes. Permalink/DOI: http://dx.doi.org/10.15408/dialektika.v4i2.6260 
Membangkitkan Motivasi Belajar Bahasa Indonesia bagi Penutur Asing (BIPA) Melalui Media Komik Randi Ramliyana
Dialektika: Jurnal Bahasa, Sastra, dan Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia Vol 3, No 1 (2016)
Publisher : Department of Indonesia Language and Literature Teaching, UIN Syarif Hidayatullah Jakarta

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (3740.385 KB) | DOI: 10.15408/dialektika.v3i1.4183

Abstract

Abstract: This research used a qualitative method with case study approach. The aim of this research is to describe the use of media comic to raise the motivation to learn in learning Indonesian for Foreign Speakers (BIPA) at Trisakti University Language Center. One of the biggest problems facing the BIPA learning is learning motivation of participants. There are many reasons the participants are less motivated to learn BIPA, one of which is a boring classroom atmosphere. One thing we know to raise the motivation to study participants is to give something extraordinary and new in BIPA learning, especially among participants adolescence and early adulthood. The results showed that comics can be used efficiently to generate motivation to learn BIPA participants. Therefore, the use of comics into learning will have the same impact with the use of the method of learning the game in BIPA. It provides a pleasant atmosphere in the classroom. Comics are not just entertaining and engaging participants, but also there are many reasons to use it in teaching BIPA. Keywords: universal pragmatism; motivation; comic; media; BIPA Abstrak: Penelitian ini menggunakan metode kualitatif dengan pendekatan studi kasus. Tujuan penelitian ini mendeskripsikan penggunaan media komik untuk membangkitkan motivasi belajar pada pembelajaran Bahasa Indonesia bagi Penutur Asing (BIPA) di Pusat Bahasa Universitas Trisakti Jakarta. Salah satu masalah terbesar yang dihadapi dalam pembelajaran BIPA ialah motivasi belajar peserta.  Banyak alasan peserta kurang  termotivasi  dalam  belajar  BIPA,  salah  satunya  adalah suasana kelas yang membosankan. Salah satu yang dapat membangkitkan  motivasi  belajar  peserta adalah dengan memberikan suatu  hal  yang luar biasa dan baru di dalam pembelajaran BIPA, terutama di antara peserta usia remaja dan dewasa awal. Hasil penelitian menunjukkan bahwa komik dapat digunakan secara efisien untuk membangkitkan motivasi belajar peserta BIPA. Oleh karena itu, penggunaan komik ke dalam pembelajaran akan memiliki  dampak  yang sama dengan penggunan metode permainan  di dalam pembelajaran BIPA.  Hal  tersebut  memberikan atmosfer yang menyenangkan di dalam kelas. Komik tidak hanya menghibur  dan  menarik peserta, tetapi  banyak manfaat menggunakannya di dalam pembelajaran BIPA. Kata Kunci: motivasi; komik;  media;  BIPA 
ANALISIS KEBUTUHAN BAHAN AJAR KETERAMPILAN MEMBACA PADA MAHASISWA BIPA TINGKAT DASAR DI IAIN SURAKARTA Dian Uswatun Hasanah; Dwi Kurniasih; Tiya Agustina
Dialektika: Jurnal Bahasa, Sastra, dan Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia Vol 6, No 2 (2019)
Publisher : Department of Indonesia Language and Literature Teaching, UIN Syarif Hidayatullah Jakarta

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (2609.98 KB) | DOI: 10.15408/dialektika.v6i2.10559

Abstract

Abstract: This study aims to explain the application of reading skills teaching materials to BIPA students at IAIN Surakarta. In addition, this study will also explain the analysis of the needs of teaching materials for foreign student reading skills at IAIN Surakarta. The method used in this study is descriptive qualitative, which is a method that tries to describe the object in a real and real way. Data collection techniques were carried out by observation and distributing questionnaires to parties involved in learning reading skills at the BIPA IAIN Surakarta institute. The results of this study indicate that learning Indonesian for foreign speakers at IAIN Surakarta applies teaching material from the Center for Strategic and Diplomacy Development (PPSDK) namely Indonesian Friends, and still retains its Islamic characteristics by providing Islamic values to foreign students. Analysis of teaching material requirements on reading skills at BIPA IAIN Basic level Surakata are classified as follows, age, national origin, final education, prospective profession, language mastered, ability to speak Indonesian. In addition, the analysis of teaching material needs on reading skills includes several aspects, namely, aspects of material content, presentation aspects, and language aspects.Abstrak: Penelitian ini bertujuan untuk mengeksplanasikan penerapan bahan ajar keterampilan membaca pada mahasiswa BIPA di IAIN Surakarta. Selain itu, penelitian ini juga akan menjelaskan analisis kebutuhan bahan ajar keterampilan membaca mahasiswa Asing di IAIN Surakarta. Metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah deskriptif kualitatif, yakni metode yang mencoba menjelaskan objek secara nyata dan apa adanya. Teknik pengumpulan data dilakukan dengan observasi dan menyebarkan angket kepada pihak yang terlibat dalam pembelajaran keterampilan membaca di lembaga BIPA IAIN Surakarta. Hasil dari penelitian ini memperlihatkan bahwa pembelajaran bahasa Indonesia bagi penutur Asing di IAIN Surakarta menerapkan bahan ajar dari Pusat Pengembangan Strategi dan Diplomasi Kebahasaan (PPSDK) yakni Sahabatku Indonesia, dan tetap mempertahankan ciri khas keislamannya dengan memberikan nilai-nilai keislaman kepada mahasiswa Asing. Analisis kebutuhan bahan ajar pada keterampilan membaca di BIPA IAIN Surakata tingkat dasar diklasifikasikan sebagai berikut, usia, asal negara, pendidikan terakhir, calon profesi, bahasa yang dikuasai, kemampuan berbahasa Indonesia. Selain itu analisis kebutuhan bahan ajar pada keterampilan membaca meliputi beberapa aspek yaitu, aspek isi materi, aspek penyajian, dan aspek bahasa. 
Introducing Indonesian Traditional Dance To Teach Indonesian Language For Foreign Speakers (Bipa) In Thailand Dian Candra Prasetyanti
PROSIDING SEMINAR NASIONAL & INTERNASIONAL 2016: Proceeding of International Seminar on Education Technology (ISET) 2016
Publisher : Universitas Muhammadiyah Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (148.14 KB)

Abstract

Abstract. Teaching Indonesian language for foreign speakers at Khon Kaen University, Thailand. This was the first Bahasa Indonesia course in Khon Kaen University. Because the learners in this course never knew about Bahasa Indonesia before, so the teacher introduced them about Indonesian traditional dances. This was the best way to attract foreign learners about Indonesian culture and develop their character. They didnt only learn about Indonesian language, but also local culture. The learners in Bahasa Indonesia course were beginner level (A1) so the teacher chose Denok dance from Semarang and Jaranan dance from Central Java. Because the movements in both dances were also in basic level. The class consist of seven students, 3 boys and 4 girls, they are first and second year students. They came from different study programs, such as Nursing, Engineering, Spanish and Germany. The teacher taught Denok dance for the girls and Jaranan dance for the boys. They also learnt about the meaning of the lyric in these dances, the costumes that the teacher brought from Indonesia, such as sampur(shawl), jarit, kebaya, tapih, head band (ikat kepala) and how to use them, how to make Jaranan as the accessory to perform the dance. At the end of the course, they performed the dance on the stage and seen by many teachers and students in Khon Kaen University and the videos had been uploaded inYouTube.
PENGENALAN PERMAINAN TRADISIONAL INDONESIA DI KELAS BIPA Asteria, Prima Vidya
Paramasastra Vol 4, No 1 (2017): Vol 4 No 1 Bulan Maret Tahun 2017
Publisher : Universitas Negeri Surabaya

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.26740/parama.v4n1.p%p

Abstract

This study aimed to describe the introduction of Indonesian Traditional Games in Unesa BIPA?s Class that includes planning, implementation, and evaluation. This study used descriptive qualitative method. This research was conducted in classes BIPA Unesa in the course Introduction to Indonesian Culture, February 17, 2016. The subjects were students who take the program BIPA Unesa Dharmasiswa class of 11 students . The stages of this study include the initial, core, end. In the early stage, researcher collecting information about situation in BIPA class at Unesa and creating syllabus and instruments. At the core stage, researcher doing learning and teaching process based on syllabus. At the last stage is evaluating of learning. Things that exist during the learning and teaching process that the students are very enthusiastic attention and focus on lecturer and model. Based on the task, students' ability is quite good with an average of 83. 
“Visit My Stall”, A Game For Learning Indonesian as a Foreign Language (BIPA) Zulfa, Puspa Fortuna; Triyono, Sulis
PAROLE: Journal of Linguistics and Education Volume 8 Number 1 April 2018
Publisher : Master Program in Linguistics, Diponegoro University

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (709.285 KB) | DOI: 10.14710/parole.v8i1.1-11

Abstract

Essentially, learning Indonesian is the same as learning other foreign languages for the foreigners, and it uses the same methods for teaching and learning process. The tutor of that learning Indonesian for the foreigners (BIPA) must choose the appropriate methods for making teaching and learning process runs well and interesting. This paper is written based on the literature which aims at promoting a game, Visit My Stall, game for learning Indonesian as a foreign language. This paper also tries to show the explanation about this game, how to implement it, roles of the teacher and learners, as well as the assessment and the advantages offered. This game is created based on the principles of Communicative Language Teaching and Cooperative Learning in which learners are given the opportunities for cooperating with their group actively and interacting by exchanging their ideas to solve the problems in the form of tasks given by the teacher by means for achieving the same goals of each group. This game is not only to improve learners’ speaking skill in Indonesian, but also to motivate them when the learning process takes place. Thus, learning Indonesian for the foreigners will be an exciting and enjoyable activity for them.
Keanekaragaman Budaya Menjadi Basis Pembelajaran BIPA Moh. Muzakka Mussaif
Nusa: Jurnal Ilmu Bahasa dan Sastra Vol 12, No 4: November 2017
Publisher : Program Studi Sastra Indonesia, Fakultas Ilmu Budaya, Universitas Diponegoro

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (306.779 KB) | DOI: 10.14710/nusa.12.4.164-172

Abstract

Learning of BIPA in Indonesia most still use conventional ways, i.e. still competency-based aspects of the competence of the language plus the introduction of the culture of Indonesia. Learning is thus deemed less effective and boring because each teacher just reachs appropriate syllabus target competencies. To solve the issue is needed learning of BIPA integrative methods. Although a teacher only tasked to teach one of several aspects of linguistic competence, but if using this method of integrative learning will accelerate mastery of the language of Indonesia while its culture for learners. Such learning methods can be carried out with thematic learning-based material culture.
Sastra Warna Lokal Betawi Sebagai Bahan Pembelajaran Bahasa Indonesia Untuk Penutur Asing (BIPA) Bahtiar, Ahmad
INSANIA : Jurnal Pemikiran Alternatif Kependidikan Vol 23 No 1 (2018)
Publisher : Fakultas Tarbiyah dan Ilmu Keguruan IAIN Purwokerto

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (567.477 KB) | DOI: 10.24090/insania.v23i1.2008

Abstract

Abstract: Language related to culture. Like other languages, Indonesian language is also heavily influenced by local cultures. For this reason, as a BIPA teaching strategy, it must also introduce cultures in Indonesia. Materials that can be introduced for this purpose are local color literature in the form of poetry and prose, both novels and short stories. Many local colors in Indonesian literature have been found since the birth of Indonesian literature. In addition to describing the local colors of Minangkabau, various local colors of other regions enrich the Indonesian literary repertoire. The local color literature that can be used is a collection of Terang Bulang Terang di Kali short stories : Keliling Betawi story (2007) by S.M. Ardan. The use of local colors not only introduces Indonesian culture but also increases language skills especially to expand the vocabulary of the Indonesian language. In addition they will enjoy the beauty and capture the message conveyed in the form of the literary work. Thus, teaching BIPA will be fun and useful as well as the function of the literature itself which is dulce et utile, pleasant and useful. Keywords: sastra, warna lokal, strategi pengajaran, BIPA
ANALISIS KESULITAN PEMELAJAR BAHASA INDONESIA BAGI PENUTUR ASING (BIPA) DI SAMARKAND STATE INSTITUTE OF FOREIGN LANGUAGES (SAMSIFL), UZBEKISTAN PADA 4 KETERAMPILAN (SKILLS) BERBAHASA NASUTION, JAMALUDDIN
Jurnal Ilmiah Aquinas Vol 3 No 1 (2020): Januari 2020
Publisher : Unversitas Katolik Santo Thomas

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (878.807 KB) | DOI: 10.54367/aquinas.v3i1.629

Abstract

This research entitles “The Analysis of Difficulties of Indonesian  Language for Foreign Speakers (ILFS) Students in Samarkand State Institute of Foreign Languages, Uzbekistan toward 4 Language Skills”. There are some language skills, i.e.; (1) listening skills), (2) speaking skills, (3) reading skills, and (4) writing skills.These language skills are the basic of language uses. As a whole, the difficulties faced by students vary, such as intelligence physical and psychologist factors; intelligence, talent, interest, motivation, and ways of learning) and non-intelligence factors. There are internal and external factors as well (family, school, society factors). This study is to know; (1) what the most difficult language skills students understand, (2) the reasons of students at the difficulties in the language skills, and (3) how the students face their difficulties. The method of this study is descriptive, conducted in ILFS class of English Program and Translation Program at Samarkand State Institute of Foreign Languages, Uzbekistan. The numbers of students are 35 (9 males and 26 females). The time of this study was semester II in 2019, and data was taken in March 2019. Technic of collecting data is using test and interview as well as the evaluation sheet in semester I as the diagnostic data of students’ difficulties toward 4 language skills. Data analysis consists of qualitative and quantitative. The lowest average mark is of listening (61.68), speaking (69.07), writing (71.89), and reading (76.29).From the questionnaires’ sheet given to the students, it can be concluded that; students like Indonesian language (85.71%), the pronunciation of Indonesian language is different to source language (65.71%), symbols/letters writing in Indonesian language is not different (80.00%), there is no difficulty in uttering Indonesian language words (77.14%), guidance book used in learning process is good and helpful Indonesia (91.43%), in listening, speaker speaks very fast (97.14%), difficulties in listening (94.29%), there is no difficulty in readingskills (85.71%), there is no difficulty in writing skills (80.00%), there is difficulty in speaking skills (71.43%), the most liked language skills in learning is reading (57.14%), the most hated language skills in learning is listening (94.29%), the most difficult language skills in learning is listening (88.57%), the easiest language skills in learning is reading (71.43%),and the students’ action facing the difficulties in learning Indonesian language is asking the teacher (85.71%). It is expected that the ILFS teaching concerns on students’ difficulties firstly and give motivation during the teaching process in order that the students are motivated to learn Indonesian language.

Page 17 of 118 | Total Record : 1176