cover
Contact Name
Arina Isti'anah
Contact Email
arina@usd.ac.id
Phone
+6281578078000
Journal Mail Official
-
Editorial Address
Fakultas Sastra, Universitas Sanata Dharma, Jl. STM Pembangunan, Mrican, Catur Tunggal, Depok, Sleman Yogyakarta 55281)
Location
Kab. sleman,
Daerah istimewa yogyakarta
INDONESIA
Journal of Language and Literature
ISSN : 14105691     EISSN : 25805878     DOI : https://doi.org/10.24071/joll
Journal of Language and Literature presents articles on the study of language and literature. Appropriate topics include studies on language, translation, and literary texts. To be considered for publication, articles must be in English.
Arjuna Subject : -
Articles 22 Documents
Search results for , issue "Vol 15, No 2 (2015): October" : 22 Documents clear
Synonymy: A Translation Procedure to Overcome Problems of SL and TL Cultural Differences Putranti, Adventina
Journal of Language and Literature Vol 15, No 2 (2015): October
Publisher : Universitas Sanata Dharma

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (793.851 KB) | DOI: 10.24071/joll.v15i2.201

Abstract

Translation is reproducing equivalent message from a source language (SL) text into a target language (TL) text. This concept implies translators’ efforts to maintain message equivalence. On the other hand, the efforts may be hindered by cultural differences. In other words, cultural differences may cause problems in maintaining message equivalence in translation. A common problem found in translation is loss and gain of meaning. To overcome translation problems related to loss and gain of meaning as a result cultural differences, various translation procedures could be applied. Synonymy is one of many translation procedures commonly used. This procedure is applied when a translation is not the first literal translation of the SL text. This procedure is usually chosen when translators could not find the one-to-one substitute in the TL.
Synonymy: A Translation Procedure to Overcome Problems of SL and TL Cultural Differences Adventina Putranti
Journal of Language and Literature Vol 15, No 2 (2015): October
Publisher : Universitas Sanata Dharma

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (793.851 KB) | DOI: 10.24071/joll.v15i2.201

Abstract

Translation is reproducing equivalent message from a source language (SL) text into a target language (TL) text. This concept implies translators efforts to maintain message equivalence. On the other hand, the efforts may be hindered by cultural differences. In other words, cultural differences may cause problems in maintaining message equivalence in translation. A common problem found in translation is loss and gain of meaning. To overcome translation problems related to loss and gain of meaning as a result cultural differences, various translation procedures could be applied. Synonymy is one of many translation procedures commonly used. This procedure is applied when a translation is not the first literal translation of the SL text. This procedure is usually chosen when translators could not find the one-to-one substitute in the TL.
A Deconstructive Reading of the Trauma in Martin Aleidas Tanpa Pelayat dan Mawar Duka Lany Kristono
Journal of Language and Literature Vol 15, No 2 (2015): October
Publisher : Universitas Sanata Dharma

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (926.733 KB) | DOI: 10.24071/joll.v15i2.196

Abstract

Being one of the most widely discussed turmoil, the 1965 tragedy must have left a cultural trauma to those involved, particularly the victims. As one victim of the event, Martin Aleida should know better how such a trauma represents itself. Therefore, this study would like to examine the trauma in his work Tanpa Pelayat dan Mawar Duka (Without Mourners nor Roses): who suffers from the trauma, how they respond to the trauma, and the ideology underlying the trauma from the perspective of Deconstruction. Derridas Deconstruction has been selected as the story contains paradoxes and this study adopts Jeffrey Alexanders belief that trauma is socially constructed instead of a result of the event itself. A scrutiny of the trauma in the story confirms Alexanders notion of the trauma and the dominant ideas of the ruling class, including gender power relations, which shape the characters attitudes towards their trauma and their interactions. The findings also reflect the solidity of gender power relations.
Learning Valuable Things from Words of Poverty in V.S. Naipauls Miguel Street Suryo Sudiro
Journal of Language and Literature Vol 15, No 2 (2015): October
Publisher : Universitas Sanata Dharma

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (887.084 KB) | DOI: 10.24071/joll.v15i2.202

Abstract

In addition to consisting of an interesting story, a novel may consist of lessons to learn. V.S. Naipauls Miguel Street reflected realities of People in Trinidad. The cynical words in the novel tell how people live in poverty. It is not only a story of past events but also a valuable text to see and learn actual realities of education. There are two lessons that readers can learn from the words. First, what adult people do are lessons for the teenagers. When the adult show bad characters teach how to do bad conducts, the teenagers will easily see and do the same things. When the adults resort to violence in their families, the teenagers will resort to the same things outside homes. When the adults drink alcohol and consume drugs, the teenagers will try and do the same, or even, worse. They will run out of their homes and find other places to live. The matters will deteriorate when the teenagers do not have proper education. It is a threat of character education. Second, there are always heroes in communities. Parents are some of them. The heroes provide poor children and teenagers with proper education. They show that there is always a valuable thing to do in poor condition. It shows that poverty does not only supply threats of character education but also opportunities of it. The schools should conduct good education. The schools should educate mind and heart.
Comparative Forms of Adjectives: the Semantic Classes and Syntactic Functions Fransisca Kristanti
Journal of Language and Literature Vol 15, No 2 (2015): October
Publisher : Universitas Sanata Dharma

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (1028.267 KB) | DOI: 10.24071/joll.v15i2.197

Abstract

The aim of the research is to identify the real-life distribution of the comparative forms of adjectives. This paper is a corpus-based analysis which discusses comparative forms of adjectives from the linguistics perspectives. British National Corpus (BNC) is used to collect the data due to the generality of the corpora. BNC contains the collection of both spoken and written language in various text types, thus, it represents language variety as a whole. The analysis is done using semantic and syntax approach. Downings and Lockes (2006) theory on semantic classes and Quirks and Greenbaums (1973) theory on syntactic functions were applied. The analysis was done in cycles, and stopped at the third cycle due to the similar findings between cycles. Ninety out of two hundred sentences containing comparative adjectives were analyzed. The analysis results in several findings. First, both semantic classes, descriptors and classifiers, appear in the analysis of comparative adjectives. Yet, the most frequent occurrence is in the semantic class of descriptors. Second, there are four syntactic functions in which comparative adjectives occur and most of them function as pre-modifier of a noun phrase. This paper presents the initial step for further research on comparative adjectives based on the research of semantics and syntax. Further researches on how semantic classes influence syntactic functions is encouraged.
On Ethnic Jokes in Indonesia I Dewa Putu Wijana
Journal of Language and Literature Vol 15, No 2 (2015): October
Publisher : Universitas Sanata Dharma

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (1502.065 KB) | DOI: 10.24071/joll.v15i2.181

Abstract

This paper aims to describe various scripts opposed in ethnic jokes found among diverse ethnic groups in Indonesia. By examining carefully the humorous discourses extracted from humor collection, English lesson, linguistics text books, and jocular discourses ever heard as well, it is found that several scripts which are often opposed by the joking creators are language distortion, dumbness, stinginess and deceitfulness, and cunningness script. Ethnic jokes found amid various Indonesian ethnic groups essentially constitute a wealthy source to promote a harmonious multicultural society in Indonesia
Facilitating Second Language Acquisition through Digital Storytelling F.X. Risang Baskara
Journal of Language and Literature Vol 15, No 2 (2015): October
Publisher : Universitas Sanata Dharma

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (785.995 KB) | DOI: 10.24071/joll.v15i2.198

Abstract

This study was conducted to investigate the experiences of students who used digital storytelling to facilitate second language acquisition with English as a Foreign Language (EFL) students in university. Thirty students enrolled in an EFL English Speaking class in university level participated in this study. Presentation scores, notes on preparation and presentation, and teachers' reports showed that the EFL students made improvement in their acquisition of the English language after approximately four weeks of instruction and reports were given regarding the role of digital storytelling in that instruction. It was concluded that digital storytelling can enhance students motivation and confidence in using the English language to make a classroom presentation and can assist with language acquisition in EFL students.
Deviation of Enhancing Stereotypes through Lexicalization and Songs in Mulan Joan Sanita
Journal of Language and Literature Vol 15, No 2 (2015): October
Publisher : Universitas Sanata Dharma

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (928.553 KB) | DOI: 10.24071/joll.v15i2.182

Abstract

This paper investigates the deviation of enhancing stereotypes that takes place in Disney film Mulan. It attempts to reveal the stereotypes that arise from the film in terms of lexicalization and the songs. Also, this study examines the implication of watching this type of movie as it is classified as family genre. The analysis is based on S. Jager and F. Mayer (2009) film analysis on Foucauldian approach of discourse analysis. It connects linguistic discursive practice, non-linguistic discursive practice, and materialization (object). Because of the limitation of the space in presenting the data, this paper focuses only on the linguistic discursive practice in terms of lexicalization and four songs represented in the film. The result shows that in terms of lexicalization, the use of word girl compared man has an implied deal with the case of stereotypes. Likewise, the symbol of girl as a doll and man as a sword symbolized in the film also bring the effect on the stereotypes which are characterized by the female and male characters. Then, in terms of songs, the four songs that are sung in the film also convey the stereotypes which can be denoted by the film.
The Meaning of Green Light in The Great Gatsby Based on Consumerism Perspective: Umberto Ecos Semiotic Study Maria Vincentia Eka Mulatsih
Journal of Language and Literature Vol 15, No 2 (2015): October
Publisher : Universitas Sanata Dharma

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (950.262 KB) | DOI: 10.24071/joll.v15i2.194

Abstract

One of recent problems in our country is the habit of being consumerist buying things whichare not needed to update the trend. Some people think that it is not a big problem, but some do not.Avoiding its negative effect is the answer to this problem. This can be done through learning pastexperiences in the literary works, in this case Fitzgeralds novel. The Great Gatsby depicts not onlylove but also consumerism. Through analyzing the sign of green light using Umberto Ecos semiotictheory, we can see the bad effect of consumerism in the past and anticipate it for our future byapplying its oppositional structure. The sign of green light is not merely an orgiastic feature. It is atool for Fitzgerald to fight consumerism effect.
Politeness Strategies through Language Power and Style-Based Communication Antonius Herujiyanto
Journal of Language and Literature Vol 15, No 2 (2015): October
Publisher : Universitas Sanata Dharma

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (995.809 KB) | DOI: 10.24071/joll.v15i2.199

Abstract

It is reasonable to highlight that approving the use of intra-lingual and extra-lingual components means justifying the signs of ones politeness strategies to have appropriate communication. It would be rather different, however, when the scope is within the students writing skills. This paper focuses on the students implementation of those linguistic components as seen in their work assigned in Mass Media Communication (Journalism) class of the English Language Education Study Program of Sanata Dharma University, Yogyakarta. Not only does the discussion engage with the course objectives such as being able to make use of the language of news and the nature of investigative report, but it also involves the burning question of how politeness strategies portray such an appropriate application of the two linguistic components. Analysing the students work is, thus, an unavoidable method to use. This research paper is also grounded on the Indonesian indigenous wisdom sarujuk sithik-edhing [committing to win-win solution] of Katresnanism theory, contextualizing the students with the pro-active spirit of cultural pluralism as the nature of International journalism.

Page 2 of 3 | Total Record : 22