cover
Contact Name
-
Contact Email
-
Phone
-
Journal Mail Official
-
Editorial Address
-
Location
Kota semarang,
Jawa tengah
INDONESIA
E-Structural
ISSN : 26218844     EISSN : 26219395     DOI : -
E-Structural is a scientific journal that is managed and published by the English Department of Universitas Dian Nuswantoro, Semarang, Indonesia. It is committed to publishing studies in the areas of English linguistics, literature, translation, and culture. E-Structural is published twice a year, in June and December. The articles published in E-Structural undergo a peer-review process by local and international reviewers
Arjuna Subject : -
Articles 6 Documents
Search results for , issue "Vol. 7 No. 02 (2024): December 2024" : 6 Documents clear
Linguistic Readiness of Doctoral Candidates: A Case Study of TOEFL Policy at the Faculty of Agriculture Ruminar, Hafida; Gayatri, Putri
E-Structural (English Studies on Translation, Culture, Literature, and Linguistics) Vol. 7 No. 02 (2024): December 2024
Publisher : Universitas Dian Nuswantoro

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.33633/es.v7i02.10933

Abstract

English language proficiency is critical for doctoral candidates, particularly in non-English-speaking countries like Indonesia, where mastery of reading and writing in English is essential for academic success. This study evaluates the effectiveness of TOEFL scores as indicators of doctoral students' abilities to comprehend and produce scientific texts in English. However, few studies have investigated how TOEFL scores represent doctoral students’ reading and writing abilities in scientific texts from the viewpoints of the individuals directly engaged. Thus, this qualitative study addresses the research gap by employing semi-structured interviews with four doctoral students from the Faculty of Agriculture at a public university in Malang, Indonesia, and the Head of the Doctoral Study Program. The data were analyzed inductively using Bloom's taxonomy to assess the depth and complexity of the participants' linguistic readiness. The results were then classified based on the Bloom Taxonomy level from the fundamental knowledge comprehension to the creation of doctoral candidates' scientific articles. The study's findings underscore the need for more comprehensive assessments of English proficiency in postgraduate admissions. While higher TOEFL scores generally indicate better comprehension and writing skills, they do not consistently reflect the specific competencies required for scientific writing. This suggests that the TOEFL score may be insufficient as a sole metric for linguistic readiness. The study contributes to policy discussions by highlighting this need, particularly in disciplines requiring specialized academic writing skills.
A Sociolinguistic Analysis of Slang Words Used in Pulp Fiction Movie Directed By Quentin Tarantino Ryanda, Muhammad Abdil Ghiffari; Pratama, Rizky Mirani Desi
E-Structural (English Studies on Translation, Culture, Literature, and Linguistics) Vol. 7 No. 02 (2024): December 2024
Publisher : Universitas Dian Nuswantoro

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.33633/es.v7i02.11445

Abstract

This research was conducted by analysing slang language in the script of "Pulp Fiction" by Quentin Tarantino. The study ac imed to identify and analyse the types, meanings, and functions of slang used in the film's script. The primary source of this research is the script of "Pulp Fiction." The writer employed a descriptive qualitative method, reviewing and identifying slang dialogues using English translations, then capturing screenshots of important dialogues relevant to the chosen title. The slang words found in the "Pulp Fiction" script are categorized into two types according to Chapman's theory (1988): Primary Slang and Secondary Slang. In this study, there are 19 slang words classified into these two types, each found in various sentences throughout the "Pulp Fiction" script. The dominant type of slang is Primary Slang, with the most frequently used word being ain't, which appears 47 times. In contrast, the word O.D.ing in Secondary Slang is used only 3 times.
A Study on Teachers’ and Students’ Speaking Anxiety: : The Causes and Strategies to Overcome It Tedjasuksmana, Hendra; Listyani, Listyani
E-Structural (English Studies on Translation, Culture, Literature, and Linguistics) Vol. 7 No. 02 (2024): December 2024
Publisher : Universitas Dian Nuswantoro

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.33633/es.v7i02.11509

Abstract

Anxiety about speaking English is not unusual and can affect any language learner, including teachers can experience anxiety in speaking English. When a person experiences this anxiety, they must have strategies to overcome it. While studies usually focus on students, this current study aims to explore teachers’ anxiety as well. This paper addresses three research questions: [1] What type of anxiety do the respondents experience? [2] What causes them to suffer from speaking anxiety? and [3] What strategies do they use to overcome their anxiety? Data in the form of responses from seventy-five respondents were gathered during a workshop conducted by a postgraduate program of a private university in Surabaya, East Java. The respondents were asked about their worries, causes, and strategies to overcome their anxiety. The problems were categorized into psychological, social, and language proficiency. The findings revealed that the respondents experienced social, psychological, and language-proficiency issues. Besides that, the respondents had their strategies for overcoming their anxiety. Only 14 respondents out of 75 mentioned the strategy they had to overcome their speaking anxiety. The results of this research can help university lecturers boost their students’ confidence and motivation in speaking enabling them to become competent English teachers.
Analysis of English Language Hegemony in Digital Marketing Content in Indonesia Prabowo, Bayu Ade; Rahmad Satato, Yuniarto; Rafli Nurmeidy, Agi; Bernike Kurnia Eka Sugiarto, Euodia
E-Structural (English Studies on Translation, Culture, Literature, and Linguistics) Vol. 7 No. 02 (2024): December 2024
Publisher : Universitas Dian Nuswantoro

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.33633/es.v7i02.11518

Abstract

This study examined the prevalence of English in digital marketing content among Indonesian startups, exploring the balance between global linguistic trends and local language use in an emerging digital economy. The research analyzed digital marketing materials from 10 prominent Indonesian startups across various sectors using qualitative content analysis. The findings reveal a strategic bilingual approach, with 42.3% English, 53.7% Indonesian, and 4.0% mixed language use overall. Significant variations were observed across digital platforms, industry sectors, and content types. Websites and app descriptions showed higher English usage, while social media favored Indonesians. Technology and fintech startups used more English (56.8%), contrasting with education and healthcare startups' preference for Indonesian (70.4%). Theoretically, this study contributes to understanding of strategic bilingualism and linguistic adaptation in digital marketing by demonstrating how language choices reflect both global aspirations and local market demands. Empirically, the findings reveal that Indonesian startups employ a systematic approach to language selection across different platforms and sectors, with technology companies favoring English (56.8%) while education and healthcare sectors predominantly use Indonesian (70.4%), indicating a careful balance between international reach and local engagement in their digital marketing strategies.
Thanatophobia: A Study of Beloved People’s Death in Bradbury’s The Night Silalahi, Theresia Anggi Angelia; Agustina, Mia Fitria; Trisnawati, Ririn Kurnia
E-Structural (English Studies on Translation, Culture, Literature, and Linguistics) Vol. 7 No. 02 (2024): December 2024
Publisher : Universitas Dian Nuswantoro

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.33633/es.v7i02.11879

Abstract

The young protagonist Shorts in Ray Bradbury's The Night is the subject of this study, which explores the concept of thanatophobia, or the fear of death. The research analyzes Shorts' experiences with death, including the death of his sister and grandfather, as well as the metaphorical contact with mortality in the ravine, using a qualitative descriptive approach. The data suggest that Shorts interprets death differently at each level, reflecting his developmental understanding and emotional responses. The study emphasizes how environmental triggers, developmental cognitive stages, and familial bonds influence his fear and coping mechanisms. These revelations highlight how crucial open communication and supportive caregiving are in assisting kids in grieving and building resilience. This study provides a greater knowledge of mortality dread in fictional and real-life circumstances by bridging the gap between literary analysis and psychological viewpoints.
Glossary Integration in Translation Classroom: EFL Pre-Service Teachers’ Perspectives Hamida, Mimi; Basya, Dihliza; Ghozali, Imam
E-Structural (English Studies on Translation, Culture, Literature, and Linguistics) Vol. 7 No. 02 (2024): December 2024
Publisher : Universitas Dian Nuswantoro

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.33633/es.v7i02.12251

Abstract

The purpose of the study was to investigate pre-service teachers' perceptions about the incorporation of the Glossary as serve a role in area of translation as a supporting tool that is used in translation efforts where they are used to clarify meaning in the translation classroom at one of the private universities in East Java. The researchers conducted a narrative inquiry using a qualitative approach. Three EFL pre-service teachers who had finished a translation course participated in semi-structured interviews to gather data for this study. The results of this study show that technical and non-technical complexity affect how the Glossary is used in the Translation class. Along with to the complexity, the research declares that participants saw a notable influence following active use of the Glossary. The information provided leads to the conclusion that any technological integration should be viewed from various angles, as demonstrated in this study in the pedagogical aspect in translation classrooms.

Page 1 of 1 | Total Record : 6