cover
Contact Name
-
Contact Email
-
Phone
-
Journal Mail Official
-
Editorial Address
-
Location
Kota denpasar,
Bali
INDONESIA
Jurnal Pendidikan Bahasa Jepang Undiksha
ISSN : 26139626     EISSN : 26139618     DOI : -
Core Subject : Education,
Arjuna Subject : -
Articles 20 Documents
Search results for , issue "Vol 5, No 2 (2019)" : 20 Documents clear
IMPLEMENTASI PEMBELAJARAN BAHASA JEPANG BERBASIS 4C DI SMK NEGERI 1 SINGARAJA Dewi, Ni Komang Warsita; Adnyani, Kadek Eva Krishna; Mardani, Desak Made Sri
Jurnal Pendidikan Bahasa Jepang Undiksha Vol 5, No 2 (2019)
Publisher : Undiksha Press

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.23887/jpbj.v5i2.18690

Abstract

Penelitian ini bertujuan untuk menganalisis implementasi pembelajaran bahasa Jepang berbasis 4C di SMK Negeri 1 Singaraja dan kendala-kendala yang dihadapi guru serta cara mengatasi kendala tersebut. Penelitian ini merupakan penelitian deskriptif kualitatif. Subjek penelitian ini adalah guru bahasa Jepang SMK Negeri 1 Singaraja. Objek penelitian ini adalah implementasi pembelajaran bahasa Jepang berbasis 4C di SMK Negeri 1 Singaraja. Metode pengumpulan data yang digunakan adalah metode observasi dan wawancara. Hasil penelitian ini yaitu guru bahasa Jepang SMK Negeri 1 Singaraja telah menerapkan langkah-langkah pembelajaran berbasis 4C (critical thinking and problem solving, collaboraton, creativity and innovation dan communication) sesuai dengan teori, tetapi pada aspek creativity and innovation dan collaboration kurang berjalan dengan baik. Kendala yang dialami guru yaitu pada kegiatan creativity and innovation siswa masih kurang mampu dalam menciptakan ide-ide yang baru, dalam kegiatan collaboration siswa membahas hal yang tidak berkaitan dengan materi, serta kendala alokasi waktu, guru kekurangan waktu dalam melakukan proses pembelajaran, Solusi guru dalam mengatasi kendala pembelajaran berbasis 4C yaitu memberikan motivasi berupa penguatan verbal maupun non verbal, menginformasikan rencana kegiatan untuk pertemuan selanjutnya dan mencari informasi tambahan, lebih mendisiplinkan waktu serta memberi teguran kepada siswa yang ribut diluar konteks pembelajaran.Kata Kunci : implementasi, pembelajaran berbasis 4C, creativity and innovation, collaboration.  本研究の目的は、 シンガラジャ第一公立専門高等学校における4Cに基づく日本語授業の実施。また、教える時の問題と解決方法説明する。研究の対象は、シンガラジャ第一公立専門高等学校の日本語教師である。研究の対象者はシンガラジャ第一公立専門高等学校における4Cに基づく日本語授業の実施。データは、観察及びインタビューにより収集し定性的記述法により分析した。結果は、シンガラジャ第一公立専門高等学校の日本語授業において、結果は、日本語教師が理論にしたがっては4C、批判的吟味、協働力、創造力を適用したが、まだ課題が残っていることが分かった。創造力ける点において、学習者は未だに新しい意見を生み出すことが出来なかった。また、協働力にて、学生は文書に関係のない事項について話し合うや授業の時間割不足が取り上げられる。その問題解決法は、4Cに基づく日本語授業にて、日本語教師は、学習者にモティベーションを与えたり、応援をしたり、次回授業の内容を知らせて用意させたり、学習者が時間を守るように注意したりした。keyword : 実施、4Cに基づく授業, 創造力, 協働力
Analisis Campur Kode Pada Lirik Lagu BABYMETAL Putriani w, Putu Desy; Adnyani, Kadek Eva Krishna; Hermawan, Gede Satya
Jurnal Pendidikan Bahasa Jepang Undiksha Vol 5, No 2 (2019)
Publisher : Undiksha Press

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.23887/jpbj.v5i2.18611

Abstract

Penelitian ini bertujuan untuk mengidentifikasi jenis-jenis campur kode yang diterapkan dalam lirik lagu BabyMetal dengan menganalisis struktur lirik lagu yang mengalami campur kode. Subjek yang digunakan dalam penelitian ini adalah empat buah lirik lagu dari grup band BabyMetal yang berjudul Road of Resistance, Awadama Fever, Dokidoki Morning, Ukiuki Midnight. Penelitian ini merupakan penelitian deskriptif kualitatif dengan instrumen utama berupa kartu data. Teori yang digunakan yaitu teori campur kode menurut Muysken (2000) dengan pendekatan sintaksis. Hasil dari penelitian ini yaitu ditemukan 2 jenis campur kode yang terdapat dalam 20 buah larik campur kode. Kedua jenis campur kode tersebut yaitu jenis campur kode insertion (penyisipan) dan alternation (peralihan). Dari kedua jenis campur kode tersebut, yang paling banyak ditemukan adalah jenis campur kode alternasi yaitu sebanyak 18 buah. Sedangkan campur kode insersi sebanyak 2 buah. Dilihat dari klasifikasi dan pendekatan sintaksis, campur kode insersi terdapat pada tiga rumus gramatikal bahasa Jepang yaitu pada pola frasa nomina, frasa verba, dan frasa adjektiva. Sedangkan pada alternasi tidak dimungkinkan karena pada larik terjadi pelesapan beberapa unsur penghubung atau partikel yang menyebabkan ketidaksempurnaan struktur gramatikal. Selain itu terjadi juga karena masing-masing konstituen bahasa memiliki struktur gramatikal tersendiri namun tergabung dalam satu larik.Kata Kunci : campur kode, Jpop, analisis sintaksis 本研究 の目的 は ベービーメタル の 歌詞 に おける歌詞 の 構成分析でコードミキシングの種類を明らかにすることである。調査対象はベービーメタルの四つの歌詞である。そのタイトルは「ロードオフレジスタンス」、「あわだまフィバー」、「ドキドキモニーング」, 「とウキウキミッドナイト」である。本研究ではデータカードを使用し、定性的記述法により分析した。ムイスケン(Muysken) が述べた構成的なコードミキシングの理論に基づき、調査した。その結果、二種類のコードミキシングは歌詞の二十行に見つけられた。それは、二行のインサーション(insertion) 系(ミキシング)、及び十八行のオールタネイション(alternation)系(スイッチング)である。日本語の構成を分類した結果、インサーション系は名詞言葉、動詞言葉、及び形容詞言葉という三つの文法を使用したことが分かった。一方、オールタネイション系は文章の接続詞により不可能になり、さらに一行の中で日本語と英語の組成による文法は異なることが分かった。keyword : コードミキシング, JPop, 構文解析
PENGUATAN (REINFORCEMENT) VERBAL DAN NONVERBAL GURU DALAM PEMBELAJARAN BAHASA JEPANG DI KELAS XI MIPA 2 SMA NEGERI BALI MANDARA CAHYANI, NI WAYAN AYU; Mardani, Desak Made Sri; Hermawan, Gede Satya
Jurnal Pendidikan Bahasa Jepang Undiksha Vol 5, No 2 (2019)
Publisher : Undiksha Press

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.23887/jpbj.v5i2.18566

Abstract

Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan (1) model-model penguatan yang digunakan oleh guru dalam pembelajaran bahasa Jepang di SMA Negeri Bali Mandara. (2) penggunaan bahasa Jepang dalam penguatan oleh guru dalam pembelajaran bahasa Jepang di SMA Negeri Bali Mandara. Subjek dalam penelitian ini adalah guru bahasa Jepang di SMA Negeri Bali Mandara. Pengumpulan data dilakukan dengan metode observasi, dokumentasi, dan wawancara, kemudian dianalisis menggunakan metode deskriptif kualitatif. Hasil penelitian ini adalah (1) Model-model penguatan yang digunakan oleh guru dalam pembelajaran bahasa Jepang di SMA Negeri Bali Mandara adalah penguatan verbal, nonverbal dan kombinasi penguatan verbal dengan nonverbal. Penguatan verbal yang digunakan adalah kata dan kalimat. Penguatan nonverbal yang digunakan adalah senyuman, gerak badan (gestural) menganggukkan kepala, mendekati siswa, dan kegiatan menyenangkan seperti menonton anime. Kombinasi penguatan yang digunakan adalah kombinasi penguatan verbal dan nonverbal berupa senyuman dan menganggukkan kepala. Model-model penguatan tersebut digunakan dalam bentuk pujian, dukungan, pengakuan dan penghargaan serta dalam bentuk teguran dan nasihat. (2) Penggunaan bahasa Jepang dalam penguatan yang dilakukan oleh guru dengan cara menggunakan penguatan bentuk verbal dalam bentuk pujian, dukungan, pengakuan dan penghargaan berupa “Hai”, “Hai ii desu”, “Hai sou desu”, “Sugoi desu”, “Yoku dekita”, “Daijyoubu desu”, Arigatou gozaimashita”, dan Otsukaresamadeshita” serta memberikan penguatan dalam bentuk nasihat atau teguran berupa “Diam-diam shizukani” dengan campur kode bahasa Indonesia dan bahasa Jepang.Kata Kunci : Bahasa Jepang, Model Penguatan, Pembelajaran, Penguatan 本研究目的は、バリマンダラ高校の日本学習において1)教師が使用した強化モデル2)教師が使用した強化の日本語言葉の使いを説明する。調査協力者は、バリマンダラ高校の日本語の教師である。調査方法は、観察、インタビュー及び、文献調査である。収集したデータを定性的記述法により分析した。その結果、1)教師が使用した強化モデルは 口頭、非言語、口頭と非言語的の組み合わせの応用モデルである。使用した口頭強化は言葉と文書である。使用した非言語的強化は 笑顔、ジェスチャー(うなずき)、学生に近づく、そして楽しい活動をすることである (アニメを見る)。使用した組み合わせの応用は 口頭と非言語的の組み合わせである。例えば笑顔とジェスチャー(うなずき)である。教師が使用した強化モデルは観賞、サポート、自白、賞美、そして 警告と アドバイスである。2)教師が使用した強化の日本語は 観賞、サポート、自白、賞美の形で 口頭強化は言葉を使用した。 例えば“はい”、“はい、いいです”、“すごいです”、“よくできた”、“大丈夫です”、“ありがとうございました”、“おつかれさまでした”である。そして 警告又はアドバイスの形で インドネシア語と日本語を混在コードは “Diam-diam しずかに“である。keyword : 日本語、強化モデル、学習、強化
IMPLEMENTASI ROLEPLAY DALAM PEMBELAJARAN BAHASA JEPANG OLEH GURU DI SMK NEGERI 1 SINGARAJA Sadyana, I Wayan Sadyana; Hermawan, Gede Satya Hermawan Satya; Ningsih, Ni Kd Juni
Jurnal Pendidikan Bahasa Jepang Undiksha Vol 5, No 2 (2019)
Publisher : Undiksha Press

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.23887/jpbj.v5i2.19006

Abstract

Penelitian ini bertujuan untuk (i) mengetahui implementasi roleplay dalam pembelajaran bahasa jepang di SMK Negeri 1 Singaraja dan (ii) kendala yang dialami guru dalam pembelajaran bahasa jepang dengan metode roleplay di SMK Negeri 1 Singaraja. Penelitian ini adalah metode penelitian deskriptif kualitatif. Subjek penelitian ini adalah guru bahasa jepang SMK Negeri 1 Singaraja. Teknik pengumpulan data dilaksanakan melalui observasi, wawancara, dan dokumentasi. Teknik analisis data pada penelitian ini dilakukan melalui reduksi data, penyajian data, dan penarikan kesimpulan. Berdasarkan analisis yang dilakukan, diperoleh hasil sebagai berikut. (i) Implementasi roleplay dalam pembelajaran bahasa jepang di SMK Negeri 1 Singaraja dilaksanakan melalui kegiatan ouyou renshuu sebagai aplikasi keterampilan berbicara. (ii) Kendala yang dialami dalam penerapan roleplay, yaitu keterbatasan waktu dalam proses pembelajaran, kurangnya pengetahuan siswa mengenai hatsuon (intonasi) dalam pengucapan bahasa Jepang, dan kecenderungan siswa menghafal tanpa mengetahui makna percakapan sehingga terkesan kurang menghayati.Kata Kunci : metode roleplay, keterampilan berbicara. ??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? ,?????????????????????????1?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????keyword : ?????????????????
PENERAPAN METODE PEMBELAJARAN TUTOR SEBAYA (PEER LEARNING) BERBANTUAN MEDIA SCRAMBLE UNTUK MENINGKATKAN PENGUASAAN HURUF KATAKANA SISWA KELAS X IBB3 SMA NEGERI 3 SINGARAJA TAHUN AJARAN 2018/2019 Mahfiyana, Layyin; Mardani, Desak Made Sri; Hermawan, Gede Satya
Jurnal Pendidikan Bahasa Jepang Undiksha Vol 5, No 2 (2019)
Publisher : Undiksha Press

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.23887/jpbj.v5i2.18605

Abstract

Penelitian ini bertujuan untuk (1) mengetahui peningkatan penguasaan huruf katakana siswa dengan penerapan metode pembelajaran tutor sebaya (peer learning) berbantuan media scramble (2) mendeskripsikan respon siswa terhadap penerapan metode pembelajaran tutor sebaya (peer learning) berbantuan media scramble dalam mata pelajaran bahasa Jepang. Subjek penelitian ini adalah siswa kelas XIBB3 SMA Negeri 3 Singaraja tahun ajaran 2018/2019 yang berjumlah 35 orang. Metode pengumpulan data menggunakan observasi, angket dan tes. Data yang diperoleh dianalisis dengan menggunakan teknik deskriptif kuantitatif dan kualitatif. Hasil penelitian menunjukkan adanya peningkatan pada penguasaan huruf katakana siswa. Pada hasil pre-test persentase ketuntasan siswa adalah 14,28%. Pada siklus I meningkat menjadi 71,42%. Pada siklus II meningkat menjadi 100%. Respon siswa terhadap penerapan metode pembelajaran tutor sebaya (peer learning) berbantuan media scramble tergolong sangat positif. Pada siklus I rata-rata respon siswa adalah 31,17. Pada siklus II meningkat menjadi 33,05. Berdasarkan hasil penelitian tersebut disimpulkan bahwa penerapan metode pembelajaran tutor sebaya (peer learning) berbantuan media scramble dapat meningkatkan penguasaan huruf katakana. Kata Kunci : Metode tutor sebaya, scramble, huruf katakana. 本研究は、1) 片仮名の書く能力を向上するためのスクランブルによるpeer learning学習方法の実施、2) 片仮名の書く能力を向上するためのスクランブルによるpeer learning学習方法の実施に対しての学習者の反応を明らかにすることを目的としている。研究の対象は2018/2019年度第三シンガラジャ国立高等学校言語クラスの一年生の35名である。観察、アンケート、及びテストによる収集したデータを定量的および定性的な記述法により分析した。その結果、片仮名の書く能力が向上したことが分かった。事前テストの合格率が14.28%、一回目のサイクルの合格率が71.42%、二回目のサイクルの合格率が100%に達した。さらに、スクランブルによるpeer learning学習方法の実施に対して、学習者はポジティブな反応をした。一回目のサイクルの平均点が31.17点であり、二回目のサイクルの平均点が33.05点である。つまり、スクランブルによるpeer learning学習方法の実施は、片仮名の書く能力を向上できたと言えよう。keyword : peer learning、スクランブル、片仮名
PERSEPSI GURU TERHADAP PENGGUNAAN BUKU AJAR NIHONGO KIRAKIRA DALAM PEMBELAJARAN BAHASA JEPANG BERBASIS KURIKULUM 2013 DI SMA KOTA SINGARAJA Fanani, Seftya Dwita; Sadyana, I Wayan; Hermawan, Gede Satya
Jurnal Pendidikan Bahasa Jepang Undiksha Vol 5, No 2 (2019)
Publisher : Undiksha Press

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.23887/jpbj.v5i2.18955

Abstract

Penelitian ini bertujuan untuk menganalisis persepsi guru terhadap penggunaan buku ajar Nihongo Kirakira dalam pembelajaran bahasa Jepang berbasis Kurikulum 2013 di SMA kota Singaraja. Penelitian ini berjenis penelitian deskriptif dengan pendekatan kualitatif. Penelitian ini menggunakan penelitian populasi dengan responden berjumlah tujuh guru mata pelajaran bahasa Jepang yang menggunakan buku ajar Nihongo Kirakira dalam pembelajaran bahasa Jepang berbasis Kurikulum 2013 di SMA kota Singaraja. Teknik pengumpulan data yang digunakan adalah teknik kuesioner dan wawancara. Data dari teknik kuesioner dan wawancara dijabarkan secara kualitatif. Hasil dari penelitian ini yaitu seluruh guru memiliki persepsi yang sangat baik terhadap penggunaan buku ajar Nihongo Kirakira dalam pembelajaran bahasa Jepang berbasis Kurikulum 2013. Hal ini menunjukkan bahwa buku ajar Nihongo Kirakira dinilai memenuhi karakteristik Kurikulum 2013 sehingga dapat digunakan dalam pembelajaran bahasa Jepang berbasis Kurikulum 2013. Karakteristik Kurikulum 2013 dalam buku ajar Nihongo Kirakira terlihat dari kesesuaian materi ajar dengan silabus Kurikulum 2013, memiliki pembelajaran yang berbasis pendekatan saintifik, menggunakan model pembelajaran yang berpusat pada siswa dan media pembelajaran berbasis ICT serta memunculkan kompetensi dasar siswa.Kata Kunci : Persepsi guru, Nihongo Kirakira, Kurikulum 2013 本研究の目的はシンガラジャ市に高等学校における2013年カリキュラムに基づく『日本語キラキラ』の教科書の利用に対する教師の評価を明らかにすることである。調査対象はシンガラジャ市の高等学校『日本語キラキラ』を利用している日本語教師(7名)である。データはアンケート、インタビューによって収集し、定性的に分析した。結果、2013年カリキュラムに基づく日本語授業にての『日本語キラキラ』という教科書の利用に対する教師の評価は非常に良いことが分ける。つまり、『日本語キラキラ』という教科書は2013年カリキュラムに基づく授業に利用するのが適切であることも言える。『日本語キラキラ』という教科書における2013年カリキュラムの特徴は教科書における教材は2013年カリキュラムのシラバス、科学的アプローチに基づい、学習モデルは学生中心で、情報通信技術による学習のメディアを使用た、学習者の基本的の基礎的な学習目標の日本語能力を向上させることを示す。keyword : 教師の評価、「日本語キラキラ」、2013年カリキュラムの方針
PENERAPAN MODEL PEMBELAJARAN KOOPERATIF BERBANTUAN MEDIA GAMBAR UNTUK MENINGKATKAN PENGUASAAN MEMBUAT KALIMAT BAHASA JEPANG SISWA KELAS X IBB 1 SMA CANDIMAS PANCASARI TAHUN AJARAN 2018/2019 Sudiarini, Ni Kadek; Hermawan, Gede Satya; Mardani, Desak Made Sri
Jurnal Pendidikan Bahasa Jepang Undiksha Vol 5, No 2 (2019)
Publisher : Undiksha Press

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.23887/jpbj.v5i2.18549

Abstract

Penelitian ini bertujuan untuk menganalisis 1) peningkatan penguasaan membuat kalimat bahasa Jepang siswa dan 2) mendeskripsikan respons siswa setelah diterapkan model pembelajaran kooperatif berbantuan media gambar. Jenis penelitian ini adalah penelitian tindakan kelas yang dilaksanakan dalam dua siklus. Subjek pada penelitian ini adalah siswa kelas X IBB 1 SMA Candimas Pancasari tahun ajaran 2018/2019 yang berjumlah 36 orang siswa. Metode pengumpulan data yang digunakan pada penelitian ini adalah observasi, tes, dan angket. Data yang telah terkumpul dianalisis dengan teknik analisis data secara deskriptif kualitatif dan kuantitatif. Hasil penelitian ini menunjukkan bahwa rata-rata pre-test siswa adalah 32,88 dengan ketuntasan klasikal yaitu 5,56%. Pada siklus I rata-rata siswa menjadi 83,36 dan ketuntasan klasikal menjadi 69,44%. Pada siklus II rata-rata siswa meningkat menjadi 94 dengan ketuntasan klasikal sebesar 100%. Dan respons siswa tergolong positif, dengan rata-rata 36 pada siklus I dan 37 pada siklus II. Sehingga dapat disimpulkan bahwa, penerapan model pembelajaran kooperatif berbantuan media gambar efektif untuk meningkatkan penguasaan membuat kalimat bahasa Jepang siswa. Kata Kunci : model pembelajaran kooperatif, media gambar, membuat kalimat bahasa Jepang 本研究の目的は、1) 学習者の日本語文を作る能力を向上されるための絵カードを使用した協同学習方法の応用を知ること、2) 学習者の反応を説明することである。研究は二周期に教室実践活動調査である。研究の対象は2018/2019年度パンチャサリ・チャンディマス高等学校言語コース十年生一組の三十六名である。データ収集の方法は観察、テスト、アンケートで行った。データは定量的および定性的な記述法により分析した。結果は、予備テストで標準を越えた学習者の割合は5,56%で、平均点が32,88点だったのに対し、第一周期終了時では69,44%、平均点が83,36点、第二周期終了時では100%、平均点が94点に上がったからいえる。また、学習者の反応は良好と言える。第一周期では学習者の反応の平均点は36点で、第二周期では学習者の反応の平均点は37点である。 以上ことから、絵カードを使用した協同学習方法は学習者の日本語文を作る能力を向上されたの効果的であると言える。keyword : 協同学習方法、絵カード、日本語文を作る
ANALISIS SEMANTIK PENGGUNAAN VERBA JUNBI, YOUI DAN SHITAKU DALAM KALIMAT BAHASA JEPANG Ardianti, Ni Putu Silvia; Adnyani, Kadek Eva Krishna; Suartini, Ni Nengah
Jurnal Pendidikan Bahasa Jepang Undiksha Vol 5, No 2 (2019)
Publisher : Undiksha Press

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.23887/jpbj.v5i2.18346

Abstract

Penelitian ini bertujuan untuk menganalisis perbedaan penggunaan verba junbi, youi dan shitaku dalam kalimat bahasa Jepang. Sehingga didapatkan ketentuan penggunaan makna dari ketiga verba tersebut. Penelitian ini dilakukan karena terdapat kata-kata yang memiliki kesamaan makna sehingga pembelajar mengalami kesulitan dalam memahami makna. Data bersumber dari koran online Mainichi Shinbun dan dianalisis dengan metode kajian dokumen. Hasil penelitian menunjukkan bahwa verba junbi digunakan untuk menyatakan situasi mempersiapkan hal-hal yang abstrak, mempersiapkan sesuatu yang berhubungan dengan publik serta merupakan persiapan yang memerlukan proses dan waktu yang relatif lama. Verba youi digunakan untuk menyatakan aktivitas dapat dilakukan jika suatu benda telah dipersiapkan. Shitaku merupakan verba yang digunakan untuk menyatakan persiapan yang dilakukan karena mendekati batas waktu yang telah ditentukan. Berdasarkan penggunaannya, junbi merupakan verba yang memiliki tingkat penggunaan yang paling tinggi. Verba youi merupakan verba yang memiliki makna persiapan yang paling konkret. Shitaku merupakan verba yang memiliki tingkat penggunaan yang paling terbatas. Sehingga bagi pembelajar yang mengalami kesulitan ketika memilih verba yang digunakan, maka dianjurkan untuk menggunakan verba junbi. Kata Kunci : analisis penggunaan, semantik, sinonim 本研究の目的は日本語の動詞「準備」、「用意」、「支度」の使い分けを明らかにする。本研究を行った理由はその意味が重なり合う部分の区別が複雑なことから、日本語学習者には使い分けが困難で問題となる。体系的な記述のため毎日新聞オンラインから用例収集を行い、データ収集は書き留める記述である。その結果は「準備」は「抽象的な事柄に対する準備が整える」、「公的な行為の準備」そして「時間と過程が長期にわたる」という状況を使われる。「用意」は「揃えておくものを直後に行動を開始する」という状況を使われる。そして、「支度」は「時間的にもより実行に迫っている」という状況に使われる。それらの意味用法によって、3 つの表にまとめるのは「準備」の範囲が一番「広い」に焦点が置かれる。「用意」の表現が一番「具体的」ことである。そして「支度」の範囲が一番「狭い」ことが明らかになった。どれを使ったら良いか迷った場合は「準備」を使えば間違いない。 keyword : analisis penggunaan, semantik, sinonim
PROFIL STRATEGI PEMBELAJARAN GURU DALAM MENGAJAR HIRAGANA DAN KATAKANA DI SMA N 1 BEBANDEM Aryadi, I Putu Handreka; Mardani, Desak Made Sri; Adnyani, Kadek Eva Krishna
Jurnal Pendidikan Bahasa Jepang Undiksha Vol 5, No 2 (2019)
Publisher : Undiksha Press

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.23887/jpbj.v5i2.18847

Abstract

Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan, (1) strategi pembelajaran yang digunakan guru dalam pembelajaran huruf hiragana dan katakana di SMA N 1 Bebandem, (2) faktor-faktor yang mendasari penggunaan strategi dalam pembelajaran huruf hiragana dan katakana. Subjek penelitian pada penelitian ini adalah guru pada mata pelajaran bahasa Jepang di SMA N 1 Bebandem. Pengumpulan data dilakukan dengan metode observasi, wawancara, dan dokumentasi, kemudian dianalisis dengan metode deskriptif kualitatif. Hasil penelitian ini menunjukkan bahwa (1) strategi yang digunakan oleh guru dalam pembelajaran huruf hiragana dan katakana di SMA N 1 Bebandem yaitu “menulis di udara”, strategi drill dan pemberian tugas, (2) faktor-faktor yang memengaruhi pemilihan strategi pembelajaran dalam pembelajaran huruf hiragana dan katakana di SMA N 1 Bebandem yaitu faktor karakteristik siswa dan kondisi siswa di kelas. Kata Kunci : Kata kunci : Profil, Strategi Pembelajaran, Pembelajaran Huruf Hiragana dan Katakana 本研究は、(1)ブバンデム第一高等学校1のひらがなとカタカナの学習にて先生が使われてる学習ストラテジーを明らかにする事、(2)その学習ストラテジーを選択した要因がどのようなものかを明らかにすることを目的とする。調査協力者はブバンデム第一高等学校1の日本語先生である。観察、インタビュー及び、文書化で収集したデータは、定性的記述法により分析した。その結果、(1)ブバンデム第一高等学校1の日本語先生において、使用している学習ストラテジーは 「空中書写」とドリルとタスクである、(2)その学習ストラテジーを選択した要因は学習者の特性と教室の生徒の状態である。keyword : キーワード;概要、学習ストラテジー、ひらがなとカタカナの学習
IMPLEMENTASI PEMAHAMAN LINTAS BUDAYA DALAM PEMBELAJARAN BAHASA JEPANG DI SMK NEGERI 5 DENPASAR Yulianti, Ni Nyoman Vivin; Suartini, Ni Nengah; Sadyana, I Wayan
Jurnal Pendidikan Bahasa Jepang Undiksha Vol 5, No 2 (2019)
Publisher : Undiksha Press

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.23887/jpbj.v5i2.18687

Abstract

Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan metode yang digunakan guru dalam mengimplementasikan pemahaman lintas budaya dalam pembelajaran bahasa Jepang di SMK Negeri 5 Denpasar dan kendala-kendala yang dihadapi guru serta cara mengatasi kendala tersebut. Subjek pada penelitian ini adalah guru bahasa Jepang di SMK Negeri 5 Denpasar dan buku Nihongo Kirakira I. Objek pada penelitian ini adalah metode yang digunakan guru dalam mengimplementasikan pemahaman lintas budaya dalam pembelajaran bahasa Jepang di SMK Negeri 5 Denpasar. Data dikumpulkan melalui metode observasi non partisipatif, wawancara terstruktur dan dokumentasi berupa silabus, RPP dan foto pemahaman lintas budaya, kemudian dianalisis dengan metode deskriptif kualitatif. Hasil penelitian menunjukkan bahwa (1) metode yang digunakan guru dalam mengimplementasikan pemahaman lintas budaya dalam pembelajaran bahasa Jepang di SMK Negeri 5 Denpasar yaitu, grammar translation method, total physical response dan audio lingual method, (2) pada tahap dounyuu, istilah-istilah budaya yang sulit dibandingkan menjadi kendala yang dihadapi guru. Kendala tersebut diatasi dengan memvariasikan media pembelajaran di setiap pertemuan. Pada tahap ouyou renshuu, keterbatasan media seperti yukata dan bahan-bahan masakan Jepang menjadi kendala yang dihadapi guru. Kendala tersebut diatasi guru dengan menerapkan sistem pengelolaan kelas yaitu siswa membentuk kelompok sehingga media dapat di manfaatkan baik oleh siswa.Kata Kunci : implementasi, pembelajaran bahasa Jepang, budaya 本研究の目的は、デンパサール第五国立専門高等学校に日本語勉強の異文化理解に実装する教師の方法を説明する。また、教える時の問題と解決方法説明する。研究の対象はデンパサール第五国立専門高等学校の教師と日本語キラキラ1である。研究の対象者はデンパサール第五国立専門高等学校に日本語勉強の異文化理解に実装する教師の方法である。データー収集は非参加型観察と構造化面接とドキュメンテーションはシラバスと教案と異文化理解の写真が入れる。また、本研究は定性的で記述的という研究方法を利用する。研究の結果は(1) デンパサール第五国立専門高等学校に日本語勉強の方法は, 文法訳読法、全身反応法、オーディオ•リンガル•アプローチ(AL 法)、 (2)導入の問題は文化の言葉を比較する。応用練習の問題メディアが足りない。例えば、ゆかたや、日本料理の材料である。教師は教室管理システムで、 この問題を解決する。それはメディアが学生によって使用されることができるように、学生はグループを形成する。keyword : 実残、日本語学習、文化

Page 2 of 2 | Total Record : 20