cover
Contact Name
-
Contact Email
-
Phone
-
Journal Mail Official
lingualitteratia@mail.unnes.ac.id
Editorial Address
Gedung B4 Prodi Sastra Perancis, Jurusan Bahasa dan Sastra Asing Fakultas Bahasa dan Seni, Universitas Negeri Semarang
Location
Kota semarang,
Jawa tengah
INDONESIA
Lingua Litteria Journal
ISSN : 22526730     EISSN : 2720944X     DOI : 10.15294/ll
Core Subject : Education,
Lingua Litteria Journal is a journal that has a purpose for promote a principles-based approach to research on French literature and linguistic by encouraging inquiry into the relationship between theoretical and practical studies. This journal holds academic articles within the scope of literary criticism and linguistics.
Arjuna Subject : -
Articles 240 Documents
La Transgression du Principe de Coopération dans le Film d’Animation “Un Monstre À Paris”
Lingua Litteria Journal Vol 7 No 1 (2020): Mai 2020
Publisher : Universitas Negeri Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.15294/ll.v7i1.38819

Abstract

Le sujet de cette recherche est la transgression du principe de la coopération dans le film “Un Monstre à Paris” et leurs implicatures. Cette recherche a pour but de trouver et décrire les transgressions du principe de coopération. Cette recherche utilise deux approches, ce sont : l’approche théorétique (l’approche de la pragmatique) et méthodologique (descriptive-analytiquequalitative). Les données utilisées sont des syntagmes ou des phrases dans c’est film contenant les transgressions du principe de coopération. J’utilise la méthode d’épargne (lire attentivement) pour collecter des données, avec la technique de base « taraudage de langue » et les techniques avancées « la technique non participé à la conversation réelle » et aussi la technique « noter ». Pour analyser les données, j’utilise la méthode d'appariement pragmatique avec l’utilisation de la technique de « divisé des éléments déterminé », et puis continuée par la technique avancée « reliercomparer-différencier » pour trouver des énoncés qui obéissant aux principes de la coopération et les transgressions. Basée sur l’analyse, la chercheuse a trouvé 21 énonciations transgressant le principe de la coopération dans le Film d’animation Un Monstre À Paris. Ce sont la transgression de la maxime de qualité (4 parole), transgression de la maxime de quantité (5 parole), transgression de la maxime de relation (4 parole), transgression de la maxime de manière (5 parole), transgression de la maxime de relation et quantité (2 parole), transgression de la maxime de manière et qualité (1 parole ), transgression de la maxime de manière, qualité et quantité (1 parole), transgression de la maxime de relation de qualité et quantité (1 parole). Il se trouve aussi leurs implicatures dans ces paroles, ce sont couvrir des informations, se moquer, se craindre, se vanter de quelque chose, couvrir de mauvaises choles, clarifier des informations, impliquer le sens d’implicite, exprimer le doute, honte, faire la quinte, etc. Du résultat de la recherche, je voudrais conclure que toutes les maximes sont transgressées par les personnages dans ce film et chaque transgression à son implicature: c’est l’intention des personnages.
L’absurdité Dans Le Drame Caligula Albert Camus: Une Étude Selon La Theorie De L’hermeneutique De Paul Ricœur
Lingua Litteria Journal Vol 7 No 1 (2020): Mai 2020
Publisher : Universitas Negeri Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.15294/ll.v7i1.38820

Abstract

La langue est un système symbolique qui contient des éléments appelé les mots. C’est-à-dire, un mot est aussi un symbole, parce que tous les deux sont présents dans une autre forme. Les mots sont arrangés de sorte qu’ils forment un texte. Dans les œuvres littéraires, le texte fonctionne comme élément de la création. Elles se composent de la poésie, de la prose, et du drame. Le drame est une performance qui contient des dialogues effectués entre les acteurs. Dans cette recherche, le drame Caligula a été choisi comme objet matériel. Caligula est l'un des chefs-d'œuvres le plus connu d’Albert Camus. Écrit en 1938, cette œuvre de Camus est bien connue dans le cadre de la trilogie 'Cycle de l’absurde' avec les romans Le Mythe de Sisyphe et L’Etranger. Ce drame est présenté dans la forme absurde avec beaucoup de bagages significatifs. C’est pour cette raison-là qu’un bon outil est nécessaire pour découvrir et analyser tous ces symboles. Cet outil s’appelle l’approche herméneutique. Dans ce cas-là, c’est la théorie herméneutique de Paul Ricœur qui est utilisée comme objet formel pour révéler les sens absurdes dans le drame de Camus. La technique de la collecte de données utilisée est celle de bibliographique complétée par la méthode de la littérature. Tandis que la technique de l’analyse des données utilisée est celle de l’analyse des contenus, en appliquant la méthode descriptive analytique. Pour conclure, la chercheuse a trouvé que la métaphore et les symboles avaient décrit une histoire émotionnelle à travers les caractères et les personna ges du drame Caligula.
L’acte De Parole Perlocutoire Dans Le Film Sur La Piste Du Marsupilami D’alain Chabat
Lingua Litteria Journal Vol 7 No 1 (2020): Mai 2020
Publisher : Universitas Negeri Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.15294/ll.v7i1.38821

Abstract

Chaque énoncée prononcée par les locuteurs a certaine signification et certains objectifs conformément à leur objectif respectifs. Austin distingue trois types d'actes de langage, ce sont locutoire, illocutoire et perlocutoire. Le but de la recherche est savoir (1) quelles fonctions des actes de parole perlocutoire dans le film Sur La Piste de Marsupilami et (2) quels effets des actes de parole perlocutoire contenant dans le dialogue du film Sur la piste de Marsupilami. Les méthodes et les techniques d'acquisition de données sont les méthodes d’observation avec la technique de base de la tapotement et de techniques avancées de SLBC (écouter sans participer) et noter. Les données ont été analysées avec la methode de Padan et la technique de base Trier des Certains Élements (PUP), puis continuer avec les techniques Relier, Comparer et assimiler (HBS) et puis Connecter et Comparer la Principe (HBSP). La méthode de présentation du résultat de l'analyse des données utilisée est la méthode informelle avec la technique de présentation des données utilisées des mots ordinaires. Basé sur l'analyse, j’ai trouvé des effets d'actes perlocutoires qui sont l’effets prévus et l’effet imprévus, il y a 42 actes perlocutoires avec des effets prévus et 13 actes perlocutoires avec des effets imprévus. Il y a seulement un acte perlocutoire déclaratif avec l’effet prévu, 10 perlocutoires representatives avec les effets prévus et 7 de perlocutoires imprévus, 3 de perlocutoires expressives avec les effets prévus, 4 de perlocutoire imprévus, 24 perlocutoires directive avec les effets prévu et 1 avec l’effet imprévu, 3 perlocutoires comissives avec les effets prévus et 1 avec l’effet imprévu.
Les Propositions Subordonnées Dans Le Roman Madame Bovary Par Gustave Flaubert
Lingua Litteria Journal Vol 7 No 1 (2020): Mai 2020
Publisher : Universitas Negeri Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.15294/ll.v7i1.38823

Abstract

La phrase complexe en français contient deux ou plusieurs verbes conjugués, elle est donc composée de deux ou plusieurs propositions est un mot français invariable qui sert à lier des mots, ou des propositions. Cette phrase complexe se compose de trois types, c’est-à dire: la coordination, la subordination, et la juxtaposition. Chaque type des phrases complexes a une caractéristique qui le distingue des autres. Basée sur l’explication, le but de cette recherche est de trouver et d’identifier la nature et l’emploi des Les Propositions Subordonnées dans Le Roman Madame Bovary par Gustave Flaubert. Cette recherche parle des propositions subordonnées dans le roman Madame Bovary par Gustave Flaubert, consistent en la nature et la fonction de ces propositions subordonnées. Selon Martin et Lecomte (1962), la nature des propositions subordonnées se compose de six natures, c’est-à-dire : la proposition subordonnée complétive, la proposition subordonnée circonstancielle, la proposition subordonnée interrogatif, la proposition subordonnée relative, la proposition subordonnée infinitive, et la proposition subordonnée participe dont chacun a sa propre fonction. Cette recherche utilise deux approches, ce sont l’approche de théorétique (l’approche de la syntaxe) et l’approche de méthodologique (descriptive analytique qualitative). Les sources de données utilisées dans cette recherche sont les phrases indiquées comme les propositions subordonnées dans le roman Madame Bovary par Gustave Flaubert. La méthode de recueillir des données dans cette recherche est la méthode de simak (la méthode d’épargne) avec la technique de basse sadap (la technique de taraudage de langue) et les techniques avancées : la technique SBLC (la chercheuse ne participe pas à la conversation réelle) et la technique catat (la chercheuse a obtenu les données de prise de notes dans la carte de données). La méthode utilisée dans cette recherche est la méthode distributionnelle avec l’utilisation de la technique de basse Bagi Unsur Langsung (B-U-L), et puis continuée par les techniques avancées, c’est la technique d’ellipses. Les étapes de cette recherche sont: Collecter des données, identifier et classifier des phrases indiquées comme les propositions subordonnées et ensuite les arranger dans le corpus de données, lire tous les phrases indiquées comme les proposition subordonnées, traduire tous les phrases indiquées comme les propositions subordonnées, et analyser de la nature et la fonction des propositions subordonnées. Du résultat de la recherche, on peut conclure que la nature de la proposition subordonnée la plus trouvée est proposition subordonnée circonstancielle, et la fonction de la proposition subordonnée la plus trouvée est complément du nom dans la proposition subordonnée relative. Il est prévu que cette recherche donne une idée à l'étudiant du département de langue et de littérature étrangère, particulièrement le programme d'étude de littérature française pour faire des recherches sur la proposition subordonnée dans la langue française avec une perspective et un style d’analyse différents.
La Relation Intertextuelle Des Trois Contes Dans Histoires Ou Contes Du Temps Passé Par Charles Perrault Et Dans Le Conteur Amoureux Par Bruno De La Salle: Une Étude Intertextuelle Selon La Pensée De Julia Kristeva
Lingua Litteria Journal Vol 7 No 1 (2020): Mai 2020
Publisher : Universitas Negeri Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.15294/ll.v7i1.38826

Abstract

Cette recherche a pour but de décrire les éléments intertextuels sous forme: (1) d’allusion, (2) d’adaptation, (3) d’indication, et (4) de citation dans les trois contes de Bruno de la Salle qui font appel à ceux de Charles Perrault. Cette étude a utilisé la théorie d’intertextualité de Julia Kristeva sur le plan du modèle d’analyse micro-intertextuel. Les objets matériels de cette étude sont trois contes de Bruno de la Salle, à savoir Le Prince Tout Bleui, Le Chat Qui Vient d’On Ne Sait Où, Petit Caillou et Brin de Laine qui ont été écrites en 1995 dans l’anthologie Le Conteur Amoureux, et trois autres contes de Charles Perrault intitulés La Barbe Bleue, Le Maître Chat ou Le Chat Botté, Le Petit Poucet paru en 1697 dans l’anthologie Histoires ou Contes du Temps Passé. Cette recherche se sert de la méthode comparative-qualitative. Quant à la technique d’analyse utilisée dans cette recherche est celle de la comparaison intertextuelle. Les résultats de cette recherche sont (1) la relation intertextuelle entre Le Prince Tout Bleui et La Barbe Bleue est marquée par la présence d’éléments intertextuels sous forme de 1 allusion, 2 adaptations, 6 indications, et 2 citations; (2) la relation intertextuelle entre Le Chat Qui Vient d’On Ne Sait Où et Le Maître Chat ou Le Chat Botté est marquée par la présence d’éléments intertextuels sous forme de 2 allusions, 2 adaptations, 3 indications, et 1 citation; et (3) la relation intertextuelle entre Petit Caillou et Brin de Laine et Le Petit Poucet est marquée par la présence d’éléments intertextuels sous forme de 1 allusion, 2 adaptations, 3 indications, et 2 citations. Cette étude est délimitée sur les éléments textuels, notamment sous forme d’allusion, d’adaptation, d’indication, et de citation qui se trouvent dans trois contes de Bruno de la Salle en les reliant à ceux de Charles Perrault. Basée sur cette recherche, le chercheur espère que les lecteurs pouvaient appliquer la théorie de l’intertextualité initiée par Julia Kristeva en utilisant d’autres modèles d’analyses intertextuels sur d’autres genres littéraires tels que le roman, la poésie, et le théâtre.
La Transformation Des Personnages et Des Fonds Dans Le Roman “La Gloire de Mon Père” de Marcel Pagnol au film: Une Étude d’Écranisation de Pamusuk Eneste
Lingua Litteria Journal Vol 7 No 1 (2020): Mai 2020
Publisher : Universitas Negeri Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.15294/ll.v7i1.38827

Abstract

L'écranisation est un processus de changement d’unroman en film. Selon Eneste (1991) l’écranisation est divisée en trois aspects, ces sont la réduction, l’addition, et le changement de variation. La différence de médias provoquent un changement des éléments dans une histoire, tels que le personnage et le fond de lieu. Le roman La Gloire de Mon Père de Marcel Pagnol a été publié en 1957 et a été adapté en film par le réalisateur Yves Robert en 1990. La méthode utilisée dans cette recherche était descriptive-qualitative. Cette recherche a utilisé le roman et le film La Gloire de Mon Père comme les objets matériels, alors que l’objet formel était la théorie d’écranisation. Les données ont été obtenues à partir des techniques “simak” (v.t. menyimak (di-). écouter attentivement, et “catat” (v.t. mencatat (di-). 1. noter, relever, inscrire. 2. enregistrer : buku itu harus dicatat dulu il faut d’abord enregistrer ce livre. Concernant l’écranisation des personnages, il y a eu huit réductions, cinq additions, et treize variations. Par ailleurs, dans l’écranisation des fonds, il y a eu huit réductions, quinze additions, et onze variations. Les modifications qui ont été menées visaient à rendre le film plus intéressant et moins monotone, contrairement à ce qui était écrit dans le roman.
L’implicature Conversationnelle dans Les Dialogues de Film Le Fabuleux Destin d’Amélie Poulain
Lingua Litteria Journal Vol 7 No 1 (2020): Mai 2020
Publisher : Universitas Negeri Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.15294/ll.v7i1.38832

Abstract

Le but de cette recherche est de trouver l'implicature conversationnelle et d'expliquer l'implication dans le film. En analysant les données, le chercheur voit dans le contexte, la transgression du principe de coopération, la situation et l'expression. La méthode d'analyse des données qui est utilisée dans cette recherche est la méthode Padan Pragmatik (méthode d’équivalence pragmatique) avec des techniques de base PUP (Triage de Constituent Déterminant) avec la technique avancée HBS (technique d’égalisation) et HBB ((Différencier la technique). Les résultats de l'analyse montrent qu'il y a 41 implications avec les caractéristiques qui clarifient l'énoncé. Ces caractéristiques sont a) L'implicature conversationnelle nécessite le sens conventionnel de la phrase utilisée, mais le contenu de l'implicature conversationnelle ne correspond pas au sens conventionnel de la phrase, b) La vérité du contenu de l'implicature conversationnelle ne dépend pas de ce qui est dit, mais il peut être calculé à partir de la façon dont l'acte de dire ce qui a été dit, c) L'implicature conversationnelle ne peut pas être donné une explication spécifique qui est certaine dans la nature. Selon les résultats de la recherche dans le film Le Fabuleux Destin d'Amélie Poulain, l'implicature de la conversation se produit car elle est soutenue par les caractéristiques, le contexte et la transgression du principe de cooperation.
La Vision du Monde et les Rêves de ‘’Je’’ dans le Roman Mémoire d’un Foude Gustave Flaubert : Une Étude de L’herméneutique De Wilhem Dilthey
Lingua Litteria Journal Vol 8 No 1 (2021): Mai 2021
Publisher : Universitas Negeri Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.15294/ll.v8i1.38983

Abstract

Mémoire D’un Fou est un roman écrit par Gustave Flaubert. Il raconte l'expérience de la vie de ‘‘Je’’qui est déçu de sa vie alors qu’il a choisi de vivre dans son esprit, ce qui lui rendait différent desautres. Ce roman raconte aussi de la vision du monde et des rêves de ‘‘Je’’.La chercheuse utilise lathéorie de l’herméneutique de Wilhem Dilthey pour analyser ce roman. Cette recherche vise àcomprendre la vision du monde et les rêves de ‘’Je’’ de ce roman. La chercheuse utilise la méthodedescriptive qualitative pour analyser Mémoire D’un Fou. Les techniques d’analyse de donnéesutilisées sont la technique d’analyse de contenu latent et la technique de communication.Basé surles trois façons de l'herméneutique de Wilhelm Dilthey à savoir : Erlebnis (l’expérience), Ausdruck(l’expression) et Verstehen (la compréhension), l’interprétation de l’expression de la vision dumonde et des rêves de ‘‘Je’’ ne peut pas être séparée de son expérience parce que l’expression est lerésultat du déversement des esprits et des sentiments d’un individu basé sur son expérience.
Les conflits psychologiques du personnage “Je” basé sur la theorie des conflits psychologiques de Kurt Lewin dans le roman de Fuir par Jean-Philippe Toussaint
Lingua Litteria Journal Vol 8 No 2 (2021): Octobre 2021
Publisher : Universitas Negeri Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.15294/ll.v8i2.38996

Abstract

L'objet de cette recherche est les conflits psychologiques vécus par le personnage principal, et les conséquences causées par ces conflits psychologiques vécus par le personnage principal dans le roman Fuir de Jean Philippe-Toussaint. Les données utilisées comme l’objet matériel de recherche dans ce mémoire sont des textes sous forme de mots ou de phrases qui indiquent un conflit psychologique dans ce roman. Alors que la source des données de la recherche se présente sous la forme d'un roman intitulé Fuir de Jean Philippe-Toussaint. Le roman a été publié en 2005 aux Editions de Minuit, le 11e tirage composé de 10 chapitres et 185 pages. L’approche de la recherche est l’approche psychologique. Le chercheur a utilisé des techniques de bibliothèque, a lu attentivement et note en utilisant les sources écrites pour obtenir des données. La méthode utilisée par le chercheur pour analyser les données est descriptive analytique, le chercheur a analysé lesdonnées en décrivant les faits, puis en les analysant. Après avoir analysé progressivement, le chercheur a connu que les personnages du roman ont vécu également des conflits psychologiques de s’approcher-s’éloigner, s’approcher--approcher et s’éloigner- éloigner qui ont alors un effet à ce personnage.
Réalités Sociales dans le Roman la Nuit Sacrée de Tahar Ben Jelloun: Une Perspective du Structuralime Génétique de Lucien Goldmann
Lingua Litteria Journal Vol 8 No 1 (2021): Mai 2021
Publisher : Universitas Negeri Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.15294/ll.v8i1.39086

Abstract

La Nuit Sacrée de Tahar Ben Jelloun est une grande œuvre littéraire. Cette œuvre est assez influent sur le développement de la littérature au Maroc. Une œuvre littéraire qui apporte Tahar a obtenu le prix Goncourt en même temps que la publication de ce roman. Ce roman raconte le voyage à la recherche d'identité du personnage principal, Zahra. Le but de cette recherche est de connaître la structure de l’œuvre, le fait humanitaire, le sujet collectif, et la vision du monde l’auteur dans La Nuit Sacrée. Afin de comprendre facilement la structure et l’arrière-fond de la création d’œuvre littéraire, Goldmann les décrit dans cinq aspects, à savoir le fait humanitaire, le sujet collectif, la vision du monde, la structure des œuvres, et la dialectique. La sélection de parties d'événements qui forment un sens (séquence) est également nécessaire pour obtenir des informations concises et consécutives. La méthode utilisée dans cette recherche est la méthode analytique descriptive. La méthode analytique descriptive se fait en décrivant les faits qui procèdent ensuite à l'analyse (Ratna 2004: 53). Ce roman est pleine de culture et de critique du racisme. Ainsi, l'approche du structuralisme génétique est pertinente pour analyser ce roman.