cover
Contact Name
Nursyamsi
Contact Email
multilingualsulteng@gmail.com
Phone
-
Journal Mail Official
multilingualsulteng@gmail.com
Editorial Address
-
Location
Kota palu,
Sulawesi tengah
INDONESIA
Multilingual
ISSN : 14124823     EISSN : 26206250     DOI : -
MULTILINGUAL aims at providing a media or forum for researchers, faculties, and graduate students to publish their research papers in the field of linguistic and literary studies. The scope of MULTILINGUAL includes linguistic, applied linguistic, interdisciplinary linguistic studies, theoretical literary studies, interdisciplinary literary studies, literature and identity politics, philology, and oral tradition. MULTILINGUAL is published by Balai Bahasa Sulawesi Tengah, Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan.
Arjuna Subject : -
Articles 10 Documents
Search results for , issue "Vol 13, No 1 (2014): Multilingual" : 10 Documents clear
NILAI BUDAYA DALAM PEPATAH PETITIH DAYAK NGAJU KALIMANTAN TENGAH Titik Wijanarti
Multilingual Vol 13, No 1 (2014): Multilingual
Publisher : Balai Bahasa Sulawesi Tengah

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (165.511 KB) | DOI: 10.26499/multilingual.v13i1.74

Abstract

Literatures always contain values that are beneficial to human life both in life as individuals and as social beings. This study examined the content of cultural values in the proverb owned by local people Dayak Ngaju Central of Kalimantan. Method applied are qualitative descriptive and library. Based on research conducted, it is discovered some cultural values embodied in the proverb of Dayak Ngaju. he cultural values are an optimism in living, passion for hard work,adulteryprohibition, advice to do good in life, and keeping the nature in harmony.
MORFOFONEMIK BAHASA PAMONA DIALEK BARE’E NFN Aminah
Multilingual Vol 13, No 1 (2014): Multilingual
Publisher : Balai Bahasa Sulawesi Tengah

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (161.984 KB) | DOI: 10.26499/multilingual.v13i1.69

Abstract

The aim of this research is describing the morfofonetic process in Pamona language on Bare”e Benteng dialect. Descriptive qualitative method was applied by using write and recorded technique. Document analysis also applied based on previous reserach of Bare’e Benteng dialect. The data was analyzed based on structural linguistic. The result of the research showed that there was assimilation process in Langugae Pamona in Bare’e dialect in the form of the change of sound.
ANALISIS TEKSTUAL LIRIK LAGU “BERITA KEPADA KAWAN” NFN Nursyamsi
Multilingual Vol 13, No 1 (2014): Multilingual
Publisher : Balai Bahasa Sulawesi Tengah

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (109.132 KB) | DOI: 10.26499/multilingual.v13i1.71

Abstract

As the text, song is a sistem tanda which has been organized by the codes which has reflected the certain value, behaviour, and believed. As a discourse, song has a complete and sound concept. It as also complete message, cohesive in form and coherence in meaning. This paper is arranged to reveal the discourse of song lyrics “Berita kepada Kawan” by Ebiet G. Ade taken from textual, thatconsists of grammatical and lexical aspect. The method applied are library method, analyticdescriptive, and narative arrangement. The textual aspect analysis has result that gramatical aspect which is applied in the song lyric are reference (personal, demonstrative, and comparative reference), ellipsis, and conjunction. Lexical aspects are repetition (anaphore, epizeuksis), synonymy, collocation, antonymy, and hyponimy.
INTERFERENSI MORFOLOGIS BAHASA BUGIS KE DALAM BAHASA INDONESIA PADA SISWA SMA NEGERI 1 TELLULIMPOE KABUPATEN SINJAI NFN Tamrin
Multilingual Vol 13, No 1 (2014): Multilingual
Publisher : Balai Bahasa Sulawesi Tengah

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (131.15 KB) | DOI: 10.26499/multilingual.v13i1.66

Abstract

When communicating, Indonesian people using Indonesian language as national language, besides their own regional one. Both languages sometimes use in oral and written. in their daily life. This situation lead to language interferention, the vocabulary of regional language may use into national and vice-versa. The aim of the study is describing the morfology interferention of Bugis language into Indonesia language which has been acted by the student of SMA Neg. 1  Tellulimpoe, Kabupaten Sinjai. The method applied is informal language.The informal arrangement are, apply the formula of common words by using dialogue, questionnaire, interview, observation, and recording technique. The data then are descriptively analysed. This step describe the situation and condition of the study data. The result of the study is : when communicating, the student of SMA Neg. 1 Tellulimpoe Kabupaten Sinjai do the interferention of Bugis into Indonesian language. The interferention of prefix is ta?- and the enclitique are –mi, -pi, –ji, -kik, –ko, -kak, and –ta.
PEMANFAATAN TEKNOLOGI INFORMASI DALAM PEMBELAJARAN DAN PENELITIAN BAHASA DAN SASTRA I Wayan Nitayadnya
Multilingual Vol 13, No 1 (2014): Multilingual
Publisher : Balai Bahasa Sulawesi Tengah

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (92.714 KB) | DOI: 10.26499/multilingual.v13i1.72

Abstract

The progress of technology of the information, bring the new way of-not only formal and nonformal, but also make the language and literature research easier to be done. The advantaging of technology and information in learning and researching should be introduced and developed. For doing this, it needs to increase the ability of teacher/lecturer/instructor/researcher in developing the media of learning, media of socialization, and media of research which is based on the technology ofinformation.
WUJUD KESANTUNAN MENOLAK DALAM BAHASA BANJAR NFN Jahdiah
Multilingual Vol 13, No 1 (2014): Multilingual
Publisher : Balai Bahasa Sulawesi Tengah

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (277.844 KB) | DOI: 10.26499/multilingual.v13i1.67

Abstract

This study has objective to describe the form of politeness of refusal the Banjar language. It uses qualitative method. The data are obtained mainly from speech which are obtained from field notes, field records and interview :There are three steps on data analyzing. (1) data reduction, (2)data presentation, and (3)conclusion. All steps are performed during and after data collecting. Thisstudy results refusing speech acts. The Banjar language are formed imperative and declarativesentence.
PEREMPUAN DALAM PANDANGAN AHMAD TOHARI: KAJIAN SOSIOLOGI SASTRA TERHADAP NOVEL BEKISAR MERAH NFN Uniawati
Multilingual Vol 13, No 1 (2014): Multilingual
Publisher : Balai Bahasa Sulawesi Tengah

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (67.23 KB) | DOI: 10.26499/multilingual.v13i1.73

Abstract

Ahmad Tohari through novel he wrote, Bekisar Merah, poured his critic against the female roles assigned by common convention in community. This paper aims to gain an understanding of the overall self-image of women based on social aspects described Ahmad Tohari through Bekisar Merah. The Data analyzed in the form of phrases, words, and sentences which are related through theevents that involve directly the main character, displaying a named woman called Lasi. The data taken from novels Bekisar Merah by Ahmad Tohari. Methods used in analysis sociology literature. The result of the analysis shows that the women imaged by author through Lasi not entirely free being personal out of female concepts according to culture that shape it. Nevertheless, the other authors describe its refusal to the traditional society assumption that women are always inferior than men. Women as well as men have social roles which can change the traditional roles that are positive.
KALIMAT INVERSI DALAM BAHASA KAILI Deni Karsana
Multilingual Vol 13, No 1 (2014): Multilingual
Publisher : Balai Bahasa Sulawesi Tengah

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (273.214 KB) | DOI: 10.26499/multilingual.v13i1.68

Abstract

Discussion of sentences of a language interesting to study. Language can be sentences composed of words that is regularly and contains a complete thought. Discussion of sentences that characterizes a language needs to be developed. Sentence inversion in Kaili language be analyzed in this paper. The method used in this paper is a descriptive method. The results of this paper, there areseveral patterns of inversion sentences in Kaili language namely (1) inversion sentence which has core structure such as predicate and subject, (2)inversion sentence which has core structure such as  redicate, object, and subject, (3)inversion sentence which has core structure such as predicate,object, and subject, (4) inversion sentence which has core structure such as predicate, object, complement, and subject, and (5) inversion sentence which has core structure such as predicate,reference, and subject.
PEMAKAIAN EJAAN DALAM SKRIPSI MAHASISWA JURUSAN MIPA FKIP UNIVERSITAS TADULAKO Muh. Asri B.
Multilingual Vol 13, No 1 (2014): Multilingual
Publisher : Balai Bahasa Sulawesi Tengah

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (192.583 KB) | DOI: 10.26499/multilingual.v13i1.70

Abstract

Every student who will be finished their undergraduate study, must arrange the paper which contains a scientific steps about the result of experiment or phenomena in a certain discipline and in a certain system. The aim of this paper is to describe the application and its frequency in spelling system of the student of Science Major of Pedagogy Faculty of University of Tadulako. The method which is applied is descriptive. It has result that shows the high frequent of language mistakes in thepaper, spelling system in particularly. Those mistakes are (1) the application of the capital and italic font. (2) the application of prepositions di, ke, and dari, (3)the application of punctuation which is consists of (a) full stop , (b) period, (c) colon, (d) hyphen, (e) question mark, and (f) slash.
TINDAK TUTUR ASERTIF DALAM BASA-BASI BANJAR Rissari Yayuk
Multilingual Vol 13, No 1 (2014): Multilingual
Publisher : Balai Bahasa Sulawesi Tengah

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (112.43 KB) | DOI: 10.26499/multilingual.v13i1.65

Abstract

Conventional politeness understood as a form of communication between players that contain the word civility, hospitality, social ethics, and tolerance. The present study investigates the problem assertive speech act in manners that are found in the social life of the community Banjarese. The aim is to achieve assertive speech describing the type of reaction. The method used is descriptive. The results showed that assertive speech acts in Banjarese blunt language consists of assertive speechacts expressing something, speculating, complaining , acknowledging, and reporting.

Page 1 of 1 | Total Record : 10