cover
Contact Name
Muhammad Kiki Wardana
Contact Email
vernacularfbk@gmail.com
Phone
+6285297855295
Journal Mail Official
vernacularfbk@gmail.com
Editorial Address
Universitas Harapan Medan Jl. Imam Bonjol No. 35 Medan
Location
Kota medan,
Sumatera utara
INDONESIA
Vernacular
ISSN : 2798978X     EISSN : 28075773     DOI : 10.35447
VJLLC, a peer-reviewed journal, is an interdisciplinary publication of original research on Linguistics, Literature, and Communication that aims to provide a forum for scholarly understanding and promote the process of knowledge, values, and skills. The journal encompasses research articles, original research report, reviews, and scientific commentaries in Language Learning, including: Applied Linguistics Literature/Language Communication Culture
Articles 6 Documents
Search results for , issue "Vol. 2 No. 1 (2022): July Edition 2022" : 6 Documents clear
ANALISIS GTVH TERHADAP HUMOR VERBAL DALAM WEB SERIES MALAM MINGGU MIKO OLEH RADITYA DIKA: Array Febrian, Rizki; Zuindra, Zuindra
Vernacular: Linguistics, Literature, Communication and Culture Journal Vol. 2 No. 1 (2022): July Edition 2022
Publisher : Universitas Harapan Medan

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (299.024 KB) | DOI: 10.35447/vernacular.v2i1.532

Abstract

This research is aimed to analyze the kinds of verbal humor and the application of GTVH (General Theory of Verbal Humor) found in the web series: Malam Minggu Miko, which centered the data in five episodes. The analysis focused on seven kinds of verbal humor by Shade (1996). The next section is the analysis of the verbal humor by adapting the GTVH Knowledge Resources or KR included six parameters which are SO (Script Opposition), LM (Logical Mechanism), SI (Situation), TA (Target), NA (Narrative), and LA (Language). The result of this research shows eleven verbal humor included; two satires, two ironies, two wits, two farces, one pun, one riddle, and one joke. The GTVH analysis by KR’s parameters through the data was also successfully applied in the ten verbal humors found in the web series: Malam Minggu Miko.
ANALISIS POLA DASAR PADA PUISI LOUISE GLÜCK: A MYTH OF DEVOTION Putri, Larasaty Luthfia; Chitra, Bima Prana
Vernacular: Linguistics, Literature, Communication and Culture Journal Vol. 2 No. 1 (2022): July Edition 2022
Publisher : Universitas Harapan Medan

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (244.185 KB) | DOI: 10.35447/vernacular.v2i1.563

Abstract

This research is aimed to analyze the archetypal pattern and Greek mythology elements found in A Myth of Devotion (Glück, 2006). The analysis began with the kind of Greek mythology elements that exist in the poem. The following section analyzed the archetypes found in the poem, which examined based on the six phases that Frye has distinguished on Archetypal Criticism; Theory of Mythos that consists of four seasonal cycles of nature. This research used qualitative methodology. The sources were taken from various journals, books, and other library resources. The result of this research concluded as follows: 1) the Greek mythology elements appeared in A Myth of Devotion is the myth of Persephone’s abduction by Hades; and 2) The Mythos of summer; six phases of romance is successfully applied on the archetypes analysis that occurred on the myth of Persephone and Hades in both poems.
インドネシア語における「Se~」という接頭辞 Gapur, Abdul; Taulia, Taulia; Pujiono, Mhd.
Vernacular: Linguistics, Literature, Communication and Culture Journal Vol. 2 No. 1 (2022): July Edition 2022
Publisher : Universitas Harapan Medan

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (387.375 KB) | DOI: 10.35447/vernacular.v2i1.567

Abstract

This paper aims to describe the function of the prefix “se-” in Bahasa Indonesia. The approach is qualitative and uses descriptive methods. Data are words that begin with "se-" in the Indonesian dictionary. As a result, "se-" has seven meanings in Indonesian, "one," "all," "same," "similar," "at the same time," "how many," and "most." In addition to the meanings listed above, several words beginning with "se-" are single words that stand alone (free morphemes), such as "senyawa," "seberang," "sekarang," "selada," "sekutu," and "setawar," among others.
Gaya Bahasa Guru Bahasa Inggris Di AMIK Tunas Bangsa Pematangsiantar susiani, susiani
Vernacular: Linguistics, Literature, Communication and Culture Journal Vol. 2 No. 1 (2022): July Edition 2022
Publisher : Universitas Harapan Medan

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (344.076 KB) | DOI: 10.35447/vernacular.v2i1.568

Abstract

This research is related to the language style used by English Teachers. In these analysis are : “what are the language styles used and what is the most dominant language style used in speaking by English Teachers at AMIK Tunas Bangsa Pematangsiantar. To answer the problem, the writer follows some theories, namely : as Sapir (1921), Chaika (1982), Chambers (1995), Hudson (1986), Joos (1956), Holmes ( 2001 ). The aim of this research is to find out the language style that the teachers use in speaking and what the most dominant language style English Teachers use specially at AMIK Tunas Bangsa Pematangsiantar. The objects of the research is the teachers speaking during the presentating the seminar meeting. To collect the data, the writer record the teachers speaking.
IMPLIKATUR PERCAKAPAN YANG DITEMUKAN DALAM DIALOG FILM THE SIXTH SENSE OLEH M. NIGHT SHYAMALAN Pratama, Yudi Apriandi; Anayati, Wan
Vernacular: Linguistics, Literature, Communication and Culture Journal Vol. 2 No. 1 (2022): July Edition 2022
Publisher : Universitas Harapan Medan

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (319.125 KB) | DOI: 10.35447/vernacular.v2i1.569

Abstract

This research is aimed to analyze the conversational implicatures and the application of cooperative principle found in the dialogues of The Sixth Sense movie. The analysis based on qualitative methodology which focused on four kinds of maxims (P. Grice, 1975). The next section is the analysis of the dialogues which contained cooperative principle. The result of this research shows seventeen maxim violations included eight of data violating a maxim of quality, three data violating maxim of quantity, three data violating maxim of manner, and three data violating maxim of relevance. The researcher also found six data of cooperative principle in the object of the research. The theory successfully applied towards the data of maxim violations and cooperative principle in The Sixth Sense movie.
GANGGUAN BERBAHASA PADA PENDERITA TUNA GRAHITA Yusuf, Muhammad; Mawaddah, Alvy
Vernacular: Linguistics, Literature, Communication and Culture Journal Vol. 2 No. 1 (2022): July Edition 2022
Publisher : Universitas Harapan Medan

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (269.014 KB) | DOI: 10.35447/vernacular.v2i1.572

Abstract

Children who suffer from brain disorders, either disorders due to medical factors or disorders due to abnormalities in brain function also pass through the language acquisition stage. KY is a teenager who has a language disorder and is declared mentally retarded. Children with mental retardation acquire language skills in essentially the same way as non- mentally retarded children. Their rate of acquiring language skills was lower than that of non-mindset children of the same mental age. In the case of Kartini, Kartini was able to pronounce the sounds [a], [c], [d], [e], [g], [h], [i], [j], [k], [l], [s], [t], [u], and [y]. There are some consonants that cannot be pronounced if the consonants are at the beginning, in the middle and at the end. For vocals [u] Kartini can pronounce it but it is not perfect. The tongue is located between the oral cavity under the palate. For consonant [i] Kartini sometimes changes it to vowel [e]. Consonants [b], [d], [m],[t] are sometimes missing. For the consonant [n] which is located at the end of the word, Kartini changes it to the sound [ŋ]. However, for the consonant [n] which is located in the middle of the word Kartini omitted it. For consonant [s] Kartini undergoes obliteration and replacement. Consonant [s] changes to consonant [c] , Consonant [s] at the end of the word changes to consonant [t].

Page 1 of 1 | Total Record : 6