cover
Contact Name
Regina Veronica Edijono
Contact Email
wacana@ui.ac.id
Phone
+6221 7863528
Journal Mail Official
wacana@ui.ac.id
Editorial Address
Faculty of Humanities, University of Indonesia Gd 2 , Lt 2 , Depok 16424, Indonesia
Location
Kota depok,
Jawa barat
INDONESIA
Wacana: Journal of the Humanities of Indonesia
Published by Universitas Indonesia
ISSN : 14112272     EISSN : 24076899     DOI : https://doi.org/10.17510/wacana
Wacana, Journal of the Humanities of Indonesia is a peer-reviewed, open-access journal published by the Faculty of Humanities, University of Indonesia. It invites original articles on various issues within humanities, which include but are not limited to philosophy, literature, archaeology, anthropology, linguistics, history, cultural studies, philology, arts, library and information science focusing on Indonesian studies and research. Wacana seeks to publish a balanced mix of high-quality theoretical or empirical research articles, case studies, review papers, comparative studies, exploratory papers, and book reviews. All accepted manuscripts will be published both online and in printed forms. The journal publishes two thematic issues per year, in April and October. The first thematic issue consists of two numbers.
Articles 16 Documents
Search results for , issue "Vol. 13, No. 1" : 16 Documents clear
The language attitude of border peoples Insular Riau, West Kalimantan, East Kalimantan, North Sulawesi, and the Eastern Sunda Islands Sugono, Dendy; Utomo, Imam Budi; Hardaniwati, Menuk; Subiyatningsih, Foriyani
Wacana, Journal of the Humanities of Indonesia Vol. 13, No. 1
Publisher : UI Scholars Hub

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

This research aims at describing (1) the language use of border area societies (Insular Riau, West Kalimantan, East Kalimantan, North Sulawesi, and the Eastern Sunda Islands) in terms of local language (BD), Indonesian (BI), and foreign language (BA) in the domains of family, society, and occupation, (2) language activity of border area societies relating to news observation, language attention, and language constraints in mass media, (3) language attitude of border area societies towards BD, BI, and BA. The findings are as follows. First, within the family and society at large, BD is more frequently used than BI and BA. This shows that BD functions in non-formal situations. In the professional field, however, BI is more frequently used than BD. Second, people in border provinces widely observe mass media, whether printed or electronic. They also often pay attention to the language the mass media uses. Third, border societies have a positive attitude towards BD as is shown (agree/totally agree) by the answers to eight questions relating to BD. The language attitude of border societies towards BI is positive based on the answers (agree/totally agree) to seven questions concerning BI. This also means that BI is prestigious for border people, especially in formal communication. The language attitude of border societies towards BA is mixed. In as far as it is negative it implies a positive evaluation of BD and BI because people appreciate them as part of their local and national identities.
Nyai dan pergundikan di Hindia-Belanda Suprihatin, Christina T.
Wacana, Journal of the Humanities of Indonesia Vol. 13, No. 1
Publisher : UI Scholars Hub

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Baay, Reggie. 2006. De ogen van Solo. Second edition. Den Haag: Stichting Tong Tong. [First edition 2005, Amsterdam: Bab Uitgeverij.] Liem, Maya Sutedja. 2007. De Njai: Moeder van alle volken; De roos uit Tjikembang en andere verhalen. Leiden: KITLV Uitgeverij. Pattynama, Pamela [forthcoming], “Indische cultuur: de revival van de njai”, in: Veertig Jaar Studie Nederlands in Indonesië. Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya Universitas Indonesia. Taylor, Jean Gelman. 1986. ”Europese en Euraziatische vrouwen in NederlandIndië in de VOC tijd”, in: Jeske Reys (ed.), Vrouwen in de Nederlandse koloniën, pp. 10-33. Nijmegen: SUN. [Jaarboek voor Vrouwengeschiedenis 7.]
Mending the imaginary wall between Indonesia and Malaysia; The case of maritime delimitation in the waters off Tanjung Berakit Arsana, I Made Andi
Wacana, Journal of the Humanities of Indonesia Vol. 13, No. 1
Publisher : UI Scholars Hub

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Due to its geographical location, Indonesia shares border areas with at least ten neighbouring countries with which maritime boundaries must be settled. As of March 2011, Indonesia is yet to finalize its maritime boundaries with various States including Malaysia with which four maritime boundaries need to be settled: the Malacca Strait, the South China Sea, the Sulawesi Sea, and the Singapore Strait (off Tanjung Berakit). It is evident that pending maritime boundaries can spark problems between Indonesia and Malaysia. The dispute over the Ambalat Block in 2005 and 2009 and an incident in the waters off Tanjung Berakit on 13 August 2010 are two significant examples. This paper discusses the incident in the waters off Tanjung Berakit, but will be preceded by a description of the principles of coastal States' maritime entitlement pursuant to international law of the sea. Following the discussion, this paper provides suggestions for settling maritime boundaries in the area from technical/geospatial and legal perspectives.
Crossing the border; Historical and linguistic divides among the Bunaq in central Timor Schapper, Antoinette
Wacana, Journal of the Humanities of Indonesia Vol. 13, No. 1
Publisher : UI Scholars Hub

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

The Bunaq are a Papuan language-speaking people straddling the border of Indonesian West Timor and independent East Timor. This paper looks at the history of the Bunaq as a "border" people in Timor. "Border" is interpreted here in two ways, as referring to: (i) a political division, the boundary line separating one country from another, and (ii) a linguistic division, the distinguishing line between Papuan and Austronesian languages. I examine the effect that the Bunaq position at the political and linguistic borders of Timor has had on the people and their language.
Some introductory notes on the development and characteristics of Sabah Malay Hoogervorst, Tom G.
Wacana, Journal of the Humanities of Indonesia Vol. 13, No. 1
Publisher : UI Scholars Hub

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

This is a preliminary description of the Malay variety used as a lingua franca in the Malaysian state of Sabah at the northernmost top of Borneo. The paper discusses a number of common linguistic features that distinguish Sabah Malay from other Malay varieties and analyses these features from a historical linguistic perspective. While it is argued that Sabah Malay has a close historical relation with other Malay dialects spoken in Borneo, especially Brunei Malay, the vernacular is also influenced phonologically and lexically by Sabah's indigenous and immigrant speech communities. Words and sentences recorded or elicited during fieldwork in various parts of Sabah illustrate these points.
Sailing the Archipelago in a boat of rhymes; Pantun in the Malay world Salleh, Muhammad Haji
Wacana, Journal of the Humanities of Indonesia Vol. 13, No. 1
Publisher : UI Scholars Hub

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

The extremely popular poetic form from Insular Southeast Asia, the pantun, travelled from its unknown source throughout the Malay Archipelago, first in Malay, then in the languages of Southeast Asia. In the ports and states where they were received, local colour, other idiosyncrasies, references, and linguistic characteristics have been added, and in fact, special forms with special names developed. This basic form is known, composed, and loved in at least 40 dialects of Malay, and 35 non-Malay languages, in the Peninsula and many of the islands of Malaysia and Indonesia. It spread through trade routes, ports, and also via diasporas and colonial economic projects which caused numerous peoples to move, who in turn brought the pantun along with them. It is now the most dynamic single literary form and has the longest history.
A people-state negotiation in a borderland; A case study of the Indonesia-Malaysia frontier in Sebatik Island Puryanti, Lina; Husain, Sarkawi B.
Wacana, Journal of the Humanities of Indonesia Vol. 13, No. 1
Publisher : UI Scholars Hub

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

This paper aims to show the dynamics of the Indonesian - Malaysian border area in Sebatik Island, East Kalimantan, Indonesia. Take into account as a background is the territorial dispute between Indonesia and Malaysia over the Ligitan and Sipadan Islands which were awarded to Malaysia by the decision of the ICJ (International Court of Justice) in 2002, which was followed by the dispute over the Ambalat sea block in 2005. Sebatik Island is geographically very strategic since it faces the disputed areas. Therefore the concerns of the Indonesian state with regard to the island pertain to issues of nation-state sovereignty and territorial security, which she tries to safeguard through intensive campaigns. Research conducted in Sebatik in 2009 showed how people willingly reinforced the state by incorporating its programs, despite their ambiguous position as people in a border area, which support they used subsequently in negotiating with the state for their own local purpose.
Moving in a hierarchized landscape; Changing border regimes in Central Kalimantan Lumenta, Dave
Wacana, Journal of the Humanities of Indonesia Vol. 13, No. 1
Publisher : UI Scholars Hub

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Transnational mobility is a common feature among borderland communities. Central Borneo has been a relatively fluid and open riverine-based socio-cultural and economic space since the arrival of colonial states, without much interference from the establishment of international boundaries on local cross-border mobility practices. This applies to the Kenyah, a cluster of related ethnic groups occupying the Apokayan plateau in East Kalimantan (Indonesia), who are historically an integral part of the socio-cultural and economic fabric throughout the major riverine systems of Sarawak (Malaysia). Despite the relative absence of states, Central Borneo has not escaped the onslaught of social differentiation embedded in nation-state identities. The penetration of Sarawak's logging industry has brought the terrestrial re-ordering of the Bornean landscape away from the relative egalitarian social order of river basins into hierarchical social relations embedded in capitalistic modes of production. This has brought about the construction of the Kenyah's visibility as an "Indonesian underclass" inside Sarawak.
Contested meaning of the nation-state through historical border narratives; A case study of the Batang Kanyau Iban, West Kalimantan Pirous, Iwan Meulia
Wacana, Journal of the Humanities of Indonesia Vol. 13, No. 1
Publisher : UI Scholars Hub

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Nation as a cultural-psychological phenomenon is best understood in terms of how a sense of nationhood operates in order to construct social identities or a social imagination about the modern nation-state (Anderson 1983). The forging of nationalism as a national identity cannot be seen in isolation of the rise of modernization and industrialization (Gellner 1987). Although the nation appears to be a modern phenomenon, Smith (1991) stresses that every nation preserves its own past historical artefacts, narratives, and symbols for present-day needs. This model needs to be elaborated further as it is insufficient to understand how a sense of nationhood operates among borderlanders of a state. This paper relates the story of Kalimantan's Iban borderlanders who are officially registered as Indonesian subjects but live on the dividing line between two countries. This makes them appear to be ambiguous subjects who are torn between the two different historical timelines of British and Dutch colonial history (as well as postcolonial Malaysian-Indonesian history). They are marginalized in every aspect and are the forgotten subjects in the history of the broader picture of Indonesia's so-called nationalism project. The explanation is twofold. The first explains how identity is constructed as multi-layered historical narratives involving local and national cultures, and second, how transnational borderlanders give meaning to nation as narrative. The primary data for this article were collected in 2002 through a series of interviews in the village of Benua Sadap, an Iban settlement on the Batang Kanyau River, close to the West Kalimantan (Indonesia) and Sarawak (Malaysia) borderline.
Only a girl; Menantang phoenix Anggraeni, Dewi
Wacana, Journal of the Humanities of Indonesia Vol. 13, No. 1
Publisher : UI Scholars Hub

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Page 1 of 2 | Total Record : 16