cover
Contact Name
Regina Veronica Edijono
Contact Email
wacana@ui.ac.id
Phone
+6221 7863528
Journal Mail Official
wacana@ui.ac.id
Editorial Address
Faculty of Humanities, University of Indonesia Gd 2 , Lt 2 , Depok 16424, Indonesia
Location
Kota depok,
Jawa barat
INDONESIA
Wacana: Journal of the Humanities of Indonesia
Published by Universitas Indonesia
ISSN : 14112272     EISSN : 24076899     DOI : https://doi.org/10.17510/wacana
Wacana, Journal of the Humanities of Indonesia is a peer-reviewed, open-access journal published by the Faculty of Humanities, University of Indonesia. It invites original articles on various issues within humanities, which include but are not limited to philosophy, literature, archaeology, anthropology, linguistics, history, cultural studies, philology, arts, library and information science focusing on Indonesian studies and research. Wacana seeks to publish a balanced mix of high-quality theoretical or empirical research articles, case studies, review papers, comparative studies, exploratory papers, and book reviews. All accepted manuscripts will be published both online and in printed forms. The journal publishes two thematic issues per year, in April and October. The first thematic issue consists of two numbers.
Articles 647 Documents
"In memoriam", Victoria Maria Clara van Groenendael Meij, Dick van der
Wacana, Journal of the Humanities of Indonesia Vol. 24, No. 3
Publisher : UI Scholars Hub

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Islands, maps, and Lontara’; Bugis counter-mapping on a nineteenth-century map of Nusantara Perdana, Aditya Bayu; Buana, Muhammad
Wacana, Journal of the Humanities of Indonesia Vol. 24, No. 3
Publisher : UI Scholars Hub

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

This article focuses on a Bugis nautical chart of Nusantara (the Malay Archipelago) from the early nineteenth century known as the Utrecht Map. There are only a few surviving copies of similar Bugis maps, all confiscated from local “pirates” during the colonial era. While graphical elements of the map undoubtedly point to prototypical European maps, careful analysis of its annotations reveals extensive linguistic modification better to reflect Bugis maritime knowledge. Not only are they completely written in Lontara’, the indigenous script of the Bugis, Euro-centric toponyms from contemporaneous maps are consistently replaced by locally derived toponyms from an oral and written tradition unknown to Europeans. In colonial frameworks, maps could be used as powerful instruments of control which eroded indigenous spatial knowledge. As part of an ongoing efforts to decolonize our understanding of maps, critique of western maps should be complemented by discussions of non-western maps which foreground indigenous knowledge or counter-mapping elements. The use of indigenous elements can be regarded as a fascinating case of counter-mapping and a decolonial effort initiated by the anonymous, everyday people of Nusantara.
Wim van den Doel, "SNOUCK; Biografi ilmuwan Christiaan Snouck Hurgronje" Burhanudin, Jajat
Wacana, Journal of the Humanities of Indonesia Vol. 24, No. 3
Publisher : UI Scholars Hub

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Exemplary centre and "terra incognita"; Excursions, diplomacy, and appropriation of colonial knowledge in Belu, Timor Hägerdal, Hans
Wacana, Journal of the Humanities of Indonesia Vol. 24, No. 3
Publisher : UI Scholars Hub

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

The article analyses early European knowledge about Belu, a historical region in Central Timor which, although “belonging” mostly to the Dutch colonial sphere, still had a position of cultural-ritual centrality on a Timor-wide level. Before the mid-nineteenth century, the region was, from a Dutch point of view, largely unknown in terms of political hierarchies, social structure, and economic opportunities. However, three officially commissioned authors, A.G. Brouwer, W.L. Rogge, and H.J. Grijzen, wrote extensive reports about Belu in 1849, 1865, and 1904, in which they attempted to understand local society and the opportunities they offered the colonial state. The article explores history at the interstices, looking at spaces between colonial realms and the realities which blurred European preconceptions, and the local Belunese agency which can be gleaned through a critical reading of the three authors.
The archive of faces and the archive of plaster; Reading anthropological facial plaster-casts taken from living individuals from the former Netherlands East Indies Lai, Laetitia
Wacana, Journal of the Humanities of Indonesia Vol. 24, No. 3
Publisher : UI Scholars Hub

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

This article introduces two interconnected approaches to provenance research on anthropological facial plaster-casts taken from living individuals. It focuses on three series of facial casts taken by Dutch anthropologist Johannes Pieter Kleiweg de Zwaan (1875-1971) in the Netherlands East Indies in 1907 and 1910. It suggests that “reading” the facial casts as an archive of faces and an archive of plaster has the potential to reveal information systematically left out in their object biographies. Through this reading process, the colonial networks of control and power asymmetries which made the plaster-casting possible are examined. It seeks out additional information to bring the object closer to the person whose face was appropriated for various colonial ends. This epistemological experiment explores the first steps which can be taken to create a decolonial view of the large anthropological plaster-cast collections in European museums which have been left anonymous for decades.
Introduction Locating Indonesia’s cultural archive; Towards decolonial and intersectional histories of Indonesia Boonstra, Sadiah; Drieënhuizen, Caroline
Wacana, Journal of the Humanities of Indonesia Vol. 24, No. 3
Publisher : UI Scholars Hub

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Sexualizing and pathologizing the Other; Reading Doctor Julius Karel Jacobs’s travel account to Bali in the nineteenth century Jaelani, Gani A.
Wacana, Journal of the Humanities of Indonesia Vol. 25, No. 1
Publisher : UI Scholars Hub

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Since their arrival in the seventeenth century, through the nature of their calling – from the examination of the sick and efforts to acquire knowledge of local medicines – European physicians in the Netherlands East Indies inevitably encountered the local people and their customs. When contact intensified with more frequent journeys into the hinterland, these physicians produced knowledge of the natural world, the culture, and the customs of the region. However, when reading, the travel account of Doctor Julius Karel Jacobs, a Dutch colonial official physician to Bali in 1881, we are offered another perspective. This article discusses how the colonial authorities attempted to consolidate the territory through the expedient of public health issues, conditioning the colonial body for integration, in this case through a vaccination programme. It also analyses the extent the medical vocabularies were used as a strategy for sexual and pathological differentiation. Lastly, examining this travel account underlines the important role of physicians in the colonial biopolitics project.
The colonial encounter told twice; Parallel accounts of Carl Bock’s 1879 expedition to Borneo Toivanen, Mikko
Wacana, Journal of the Humanities of Indonesia Vol. 25, No. 1
Publisher : UI Scholars Hub

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

When the Scandinavian explorer Carl Bock, commissioned by the Dutch colonial authorities, undertook to make an expedition overland through Borneo in 1879, the island retained a sense of the exotic in the European imagination. Audiences were especially hungry for tales of the island’s headhunting Dayak inhabitants, a demand that Bock was happy to meet. In fact, he wrote two distinct narratives of the expedition: the Dutch-language report he had been tasked to write for the Dutch but also a longer, more entertainment-focused English-language travelogue for a broader audience. Comparing the two accounts, clearly based on the same underlying text but differing in many details and tone, provides critical insights into the unstable and unreliable nature of the colonial encounter as recounted in written sources. Such an analysis also reveals how these narratives were shaped retrospectively, to meet the expectations of different assumed audiences and quickly changing literary fashions.
A masculine housewife with taste; Austrian traveller Ida Pfeiffer in the Netherlands East Indies (1851-1853) Honings, Rick
Wacana, Journal of the Humanities of Indonesia Vol. 25, No. 1
Publisher : UI Scholars Hub

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

In the spring of 1851, Austrian traveller and writer Ida Laura Pfeiffer (1797-1858) embarked on her second trip around the world. Her overseas travels also took her to the Netherlands East Indies (now Indonesia): to Borneo (now Kalimantan), Java, Sumatra, and Celenbes (now Sulawesi). She described her experiences in her book Mijne tweede reis rondom de wereld (1856b), the Dutch translation of her German book Meine zweite Weltreise (1856a, ‘My second world tour’). In the last decades, much has been written about the perspective of female travel authors. On the one hand, nineteenth-century Western women travellers were curtailed because of their womanhood, yet they also played a role in the colonial system. While this might have been “different” compared to that of men, they judged the non-white “Other” in equal measure. This article focuses on how Pfeiffer positions herself in her travel texts. Although she adopts elements of the masculine hero narrative, her book also harbours aspects characteristic of her feminine view.
Suryadi (2023), "Baginda Dahlan Abdoellah; Konteks sejarah dan kisah hidup 'hulpleraar' bahasa Melayu pertama di Universiteit Leiden dan aktivis Perhimpunan Hindia" Hamid, Abd Rahman
Wacana, Journal of the Humanities of Indonesia Vol. 25, No. 1
Publisher : UI Scholars Hub

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract