cover
Contact Name
-
Contact Email
changlun@unsoed.ac.id
Phone
-
Journal Mail Official
changlun@unsoed.ac.id
Editorial Address
Jl. Profesor DR. HR Boenyamin No.708, Dukuhbandong, Grendeng, Kec. Purwokerto Utara, Kab. Banyumas, Provinsi Jawa Tengah, 53122
Location
Kab. banyumas,
Jawa tengah
INDONESIA
Changlun: Journal of Chinese Language, Literature, Culture and Linguistic
ISSN : 29884845     EISSN : 29874769     DOI : -
Core Subject : Education,
Jurnal ini merupakan jurnal elektronik (online) berbahasa Indonesia untuk mempublikasikan karya tulis dan/atau hasil penelitian tentang bahasa Mandarin, pendidikan bahasa Mandarin, sastra Tiongkok, budaya Tiongkok dan budaya Tionghoa Indonesia. Jurnal ini diprakarsai dan dikelola oleh Program Studi D3 Bahasa Mandarin, Fakultas Ilmu Budaya, Universitas Jenderal Soedirman
Articles 40 Documents
Penerjemahan Papan Petunjuk Dan Informasi Objek Wisata Guci Ke Dalam Bahasa Mandarin Di Dinas Kepemudaan, Olahraga, Dan Pariwisata Kabupaten Tegal Selsabilah, Naura -
CHANGLUN: Chinese Language, Literature, Culture and Linguistic Vol 4 No 2 (2025): Desember 2025
Publisher : Program Studi D3 Bahasa Mandarin Fakultas Ilmu Budaya Universitas Jenderal Soedirman

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.20884/1.changlun.2025.4.2.7825

Abstract

Artikel ini merupakan studi kasus yang dilakukan selama kegiatan praktik bertujuan untuk memasyarakatkan dan meningkatkan peran bahasa Mndarin dalam dunia pariwisata. Untuk tujuan itu, peneliti menerjemahkan teks-teks pada papan petunjuk arah dan informasi yang berada di objek wisata ke dalam bahasa Mandarin. Proses penelitian ini dimulai dengan cara mengumpulkan data dalam bentuk foto, kemudian diterjemahkan ke dalam bahasa Mandarin. Setelah itu, peneliti membuat desain papan petunjuk arah dalam dua bahasa. Dalam penelitian ini, peneliti menggunakan metode research and development. Peneliti melakukan pengumpulan data, pengklasifikasian data ke dalam beberapa kategori, serta menganalisis data secara deskriptif dan nonstatistik. Penelitian ini juga berisi analisis data yang berisi sebuah pertanggungjawaban akademik dalam menerjemahkan dengan metode komunikatif. Penelitian ini menghasilkan sebuah media komunikasi visual berupa papan informasi dan petunjuk arah dalam dua bahasa (Indonesia-Mandarin) di Obyek Wisata Guci, Tegal, Jawa Tengah. Penelitian ini dapat digunakan sebagai model penerjemahan Indonesia-Mandarin papan informasi, petunjuk arah, dan lainnya di tempat wisata lain yang membutuhkan komunikasi visual dalam bahasa Mandarin. Kata Kunci : penerjemahan papan informasi, metode komunikatif, media visual, pariwisata 摘要: 本文章是实习活动中开展的案例研究旨在推广汉语在旅游领域的应用并提升其作用。为此,研究者将旅游景点内的指示牌与信息牌文本翻译成中文。研究过程始于以照片形式收集数据,随后将其翻译成中文。之后,研究者制作了双语指示牌的设计方案。本研究采用研究与开发(R&D)方法,进行了数据收集、分类,以及描述性和非统计性数据分析。本研究还包含数据分析,即对采用交际翻译法进行翻译的学术论证。研究成果是在中爪哇省直葛县(Tegal)Guci旅游区生成的印尼语-汉语双语信息牌与指示牌等视觉传播媒介。本研究可作为其他需要中文视觉传播的旅游景点在信息牌、指示牌及其他设施印尼语-汉语翻译方面的参考范例。 关键词: 信息牌翻译,交际翻译法,视觉媒介,旅游
Analisis Pelanggaran Maksim Grice Dan Dinamika Hubungan Dalam Film Animasi Link Click (时光代理人) Latifah, Leyla; Metta, Eunike Enja Padma; Miranti, Yang Nadia
CHANGLUN: Chinese Language, Literature, Culture and Linguistic Vol 4 No 2 (2025): Desember 2025
Publisher : Program Studi D3 Bahasa Mandarin Fakultas Ilmu Budaya Universitas Jenderal Soedirman

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.20884/1.changlun.2025.4.2.18654

Abstract

Penelitian ini menganalisis pelanggaran Maksim Grice dalam percakapan dan dampaknya terhadap dinamika hubungan dalam donghua Link Click (时光代理人). Latar belakangnya adalah fenomena penyimpangan komunikasi yang disengaja dalam media naratif untuk membangun karakter dan alur. Metode yang digunakan adalah kualitatif deskriptif dengan pengumpulan data melalui observasi, transkripsi dialog, dan koding, dilanjutkan analisis pragmatik berdasarkan teori Maksim Grice. Hasil penelitian mengidentifikasi 20 data pelanggaran, dengan Maksim Relevansi sebagai yang paling dominan. Analisis implikatur menunjukkan pola kontras: Lu Guang konsisten melanggar Maksim Relevansi dan Kualitas sebagai strategi pengendalian informasi dan emosi untuk menjaga fokus misi, sementara pelanggaran Cheng Xiaoshi terhadap Maksim Kuantitas dan Cara didorong oleh impulsivitas emosional dan empati. Simpulannya, pelanggaran Maksim Grice berfungsi sebagai mekanisme naratif yang efektif untuk membangun dinamika hubungan sinergis namun tidak stabil antara kedua karakter utama, di mana kontras antara rasionalitas dan emosionalitas menjadi penggerak perkembangan karakter dan ketegangan cerita.
A Tan, Patricia Giovanni; Celavia, Tita Rally; Miranti, Yang Nadia
CHANGLUN: Chinese Language, Literature, Culture and Linguistic Vol 4 No 2 (2025): Desember 2025
Publisher : Program Studi D3 Bahasa Mandarin Fakultas Ilmu Budaya Universitas Jenderal Soedirman

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.20884/1.changlun.2025.4.2.18662

Abstract

Artikel ini bertujuan untuk menginformasikan tentang bagaimana metode sosiolinguistik dapat menganalisis tokoh dalam drama China “Always Home”. Drama China sebagai salah satu hiburan layar kaca yang beberapa tahun terakhir telah naik ke kancah internasional, telah berhasil menarik perhatian berbagai kalangan dari berbagai negara, salah satunya adalah Drama China “Always Home” yang berhasil menarik perhatian publik. Analisis sosiolinguistik dalam drama dapat membantu memahami bahwa bahasa dalam drama bukan hanya sebagai alat komunikasi, tetapi juga sebagai alat untuk membangun karakter tokoh dalam drama, dan menciptakan interaksi sosial yang nyata, agar pesan yang ada dalam drama dapat tersampaikan dan diterapkan oleh penonton.
Teori Tindak Tutur Film “Cry Me a Sad River (悲伤逆流成河)” Fahreiva, Siti Khadijah; Chatrine, Chatrine; Miranti, Yang Nadia
CHANGLUN: Chinese Language, Literature, Culture and Linguistic Vol 4 No 2 (2025): Desember 2025
Publisher : Program Studi D3 Bahasa Mandarin Fakultas Ilmu Budaya Universitas Jenderal Soedirman

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.20884/1.changlun.2025.4.2.18667

Abstract

Penelitian ini bertujuan untuk menganalisis bentuk dan fungsi tindak tutur yang terdapat dalam film Cry Me a Sad River (悲伤逆流成河), yaitu film Tiongkok yang mengangkat isu sosial tentang perundungan, trauma psikologis, serta perjuangan remaja dalam menghadapi tekanan keluarga dan lingkungan sekolah. Teori yang digunakan dalam penelitian ini adalah teori tindak tutur yang dikemukakan oleh John R. Searle, yang membagi tindak tutur menjadi lima jenis, yaitu asertif, direktif, komisif, ekspresif, dan deklaratif. Penelitian ini menggunakan metode deskriptif kualitatif dengan pendekatan pragmatik, yang berfokus pada analisis percakapan tokoh utama untuk mengungkap makna dan fungsi yang mengungkapkan ucapan sebagai tindakan. Hasil penelitian menunjukkan bahwa tindak tutur ekspresif dan direktif merupakan jenis yang paling dominan dalam film tersebut. Dominasi kedua jenis tindak tutur ini mencerminkan kondisi emosional para tokoh yang mengalami tekanan sosial dan konflik batin, sekaligus menggambarkan cara mereka mengekspresikan perasaan serta memengaruhi tindakan orang lain. Melalui analisis ini, dapat dipahami bahwa bahasa dalam film Cry Me a Sad River (悲伤逆流成河) tidak hanya berfungsi sebagai alat komunikasi, tetapi juga sebagai media penyampaian emosi, kekuasaan, dan bentuk perlawanan sosial dalam kehidupan remaja Tiongkok zaman sekarang.
Analisis Simbolisme dalam Film Big Fish and Begonia Choirrizqa, Naila; Juliawan, Hanif Dwi; Miranti, Yang Nadia
CHANGLUN: Chinese Language, Literature, Culture and Linguistic Vol 4 No 2 (2025): Desember 2025
Publisher : Program Studi D3 Bahasa Mandarin Fakultas Ilmu Budaya Universitas Jenderal Soedirman

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.20884/1.changlun.2025.4.2.18674

Abstract

Penelitian ini bertujuan untuk menganalisis pemahaman simbolisme dan implikatur yangterkandung dalam film animasi Big Fish and Begonia “大鱼海棠” (2016) karya Liang Xuan dan ZhangChun. Film ini diangkat dari mitologi Tiongkok kuno yang menggambarkan hubungan antara manusia,alam, dan dunia roh. Dengan menunjukan simbolisme laut dan ikan besar sebagai representasi jiwamanusia, serta bagaimana implikatur muncul dalam percakapan antar tokoh. Penelitian menggunakanpendekatan kualitatif dengan teori semiotika Roland Barthes sebagai landasan analisis, terutamamelalui konsep denotasi, konotasi, dan mitos. Data diperoleh melalui pengamatan terhadap dialog,karakter, warna serta adegan dalam film yang mengandung makna tersirat dan simbolis. Hasil analisismenunjukkan bahwa film ini, secara keseluruhan, tidak hanya menawarkan keindahan visual, tetapi jugamengandung pesan filosofis yang mendalam tentang harmoni manusia dan alam. Penelitian inidiharapkan dapat memberikan kontribusi dalam kajian linguistik terapan dan sastra melaluipemahaman simbolisme dan implikatur dalam karya film animasi Tiongkok.
Pengaruh Penggunaan Media Audio Visual Terhadap Pelafalan Bahasa Mandarin Siswa Kelas XA SMA Muhammadiyah 1 Banjarnegara Nahda Tsalsawly Khusna; Budi Hermawan
CHANGLUN: Chinese Language, Literature, Culture and Linguistic Vol 5 No 1 (2026): Juni, 2026
Publisher : Program Studi D3 Bahasa Mandarin Fakultas Ilmu Budaya Universitas Jenderal Soedirman

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.20884/1.changlun.2026.5.1.19425

Abstract

Penelitian ini dilaksanakan untuk menganalisis pengaruh penggunaan media audio-visual terhadap kemampuan pelafalan konsonan, vokal, dan nada bahasa Mandarin pada siswa kelas XA SMA Muhammadiyah 1 Banjarnegara. Penelitian ini menggunakan metode Penelitian Tindakan Kelas (PTK) dua siklus dengan pendekatan kuantitatif serta desain one group pretest-posttest. Sampel penelitian terdiri dari 27 siswa, dan instrument yang digunakan berupa tes pelafalan yang menilai ketepatan pengucapan pada tiga aspek fonetik. Hasil penelitian siklus 1 menujukkan peningkatan rata-rata skor pada seluruh aspek pelafalan, dan peningkatan tersebut Kembali terjadi pada siklus 2. Uji paired sample t-test menunjukkan bahwa peningkatan yang terjadi signifikan pada semua aspek baik apda siklus 1 maupun siklus 2 (p < 0,001). Selain itu, N-gain pada ketiga spek juga meningkat dari siklus 1 ke siklus 2, meskipun masih berada dalam kategori rendah. Secara keseluruhan, penggunaan media audio-visual terbukti efektif dalam meningkatkan kemampuan pelafalan konsonan, vokal, dan nada bahasa Mandarin. Media ini membantu siswa memahami bentuk artikulasi dengan lebih jelas, meningkatkan keakuratan pengucapan, dan memperbaiki kemampuan fonetik secara bertahap.
Efektivitas Permainan Sambung Goresan Untuk Meningkatkan Kemampuan Menulis Hanzi Pada Siswa SMP X di Purbalingga Stevi Yunita Tjokro Wardoyo; Budi Hermawan
CHANGLUN: Chinese Language, Literature, Culture and Linguistic Vol 5 No 1 (2026): Juni, 2026
Publisher : Program Studi D3 Bahasa Mandarin Fakultas Ilmu Budaya Universitas Jenderal Soedirman

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.20884/1.changlun.2026.5.1.19431

Abstract

Penelitian ini dilatarbelakangi oleh rendahnya kemampuan menulis aksara Hanzi siswa SMP, khususnya dalam memahami dan menerapkan urutan goresan (笔画笔顺). Permasalahan tersebut dipengaruhi oleh metode pembelajaran yang masih bersifat konvensional dan kurang melibatkan keaktifan siswa. Penelitian ini bertujuan untuk menguji efektivitas metode permainan sambung goresan dalam meningkatkan kemampuan menulis aksara Hanzi pada siswa kelas VII SMP Santo Borromeus Purbalingga. Metode yang digunakan adalah Penelitian Tindakan Kelas (PTK) yang dilaksanakan dalam dua siklus, masing-masing melalui tahap perencanaan, pelaksanaan, observasi, dan refleksi. Subjek penelitian berjumlah 21 siswa. Teknik pengumpulan data meliputi observasi, wawancara, dan tes tertulis berupa pre-test dan post-test. Hasil penelitian menunjukkan adanya peningkatan signifikan pada kemampuan menulis Hanzi siswa, baik dari segi ketepatan urutan goresan maupun ketuntasan belajar. Persentase ketuntasan belajar meningkat dari 14,3% pada pra-siklus menjadi 95% yang melampaui kriteria ketuntasan minimum setelah penerapan siklus II. Selain itu, metode permainan sambung goresan terbukti meningkatkan keaktifan, kerja sama, dan motivasi belajar siswa. Dengan demikian, metode permainan sambung goresan dapat disimpulkan efektif sebagai alternatif strategi pembelajaran menulis huruf Hanzi di tingkat SMP.
Peran Budaya Tionghoa Dalam Perkembangan Motif Batik Desa Trusmi Sebagai Produk Unggulan Di Cirebon Retno Murni Indaningtyas
CHANGLUN: Chinese Language, Literature, Culture and Linguistic Vol 5 No 1 (2026): Juni, 2026
Publisher : Program Studi D3 Bahasa Mandarin Fakultas Ilmu Budaya Universitas Jenderal Soedirman

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.20884/1.changlun.2026.5.1.19812

Abstract

Industri Batik Trusmi Cirebon telah menjadi bagian dari daya tarik wisatawan dari berbagai daerah, baik dari wisatawan lokal maupun manca negara. Salah satu negara yang memilik peran penting terhadap motif Batik Trusmi Cirebon yaitu negara Tiongkok. Sebab negara Tiongkok telah mempunyai sejarah dan makna yang sama sehingga motif tersebut telah mengalami akulturasi antar budaya Cirebon dengan budaya Tionghoa. Tujuan penelitian ini yaitu untuk melihat berbagai peran budaya Tionghoa dalam mengembangkan motif Batik Trusmi Cirebon. Jenis penelitian ini adalah penelitian kualitatif dengan pendekatan studi etnografi . Dengan teknik studi etnografi di lapangan melalui berbagai pengumpulan data melalui wawancara, pengumpulan dokumentasi dan mereduksi data. Sedangkan teori yang digunakan adalah teori representasi untuk mendapatkan berbagai variasi, motif pembeda dan pemaknaannya. Hasil penelitian ini menunjukkan bahwa budaya Tionghoa memiliki peran dari berbagai unsur seperti pewarnaan, motif dan pemaknaan. Salah satu motif yang tampak jelas yaitu motif mega mendung yang asli berasal dari warga Cirebon, kemudian setelah datang Putri Ong Tien dan rombongannya, maka motif tersebut telah mengalami berbagai perkembangan dengan berbagai variasi, dan kaya akan motif tambahan hingga motif tersebut dapat dijadikan icon Cirebon dan Batik Trusmi Cirebon sebagai produk unggulan.
Pengaruh Penggunaan Aplikasi Wayground dalam Meningkatkan Motivasi Membaca Hanzi Pada Pelajaran bahasa Mandarin Kelas VIII di MTs Modern Al Azhary Ajibarang Rina wigianti; Budi Hermawan
CHANGLUN: Chinese Language, Literature, Culture and Linguistic Vol 5 No 1 (2026): Juni, 2026
Publisher : Program Studi D3 Bahasa Mandarin Fakultas Ilmu Budaya Universitas Jenderal Soedirman

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.20884/1.changlun.2026.5.1.19813

Abstract

Penelitian ini didasarkan pada rendahnya motivasi dan kejenuhan murid Kelas VIII MTs Modern Al Azhary Ajibarang dalam belajar membaca Hanzi. Tantangan ini semakin berat karena padatnya jadwal pesantren yang membuat murid kelelahan dan kehilangan fokus, hasil belajar juga rendah. Oleh karena itu rumusan masalah adalah bagaimana penggunaan aplikasi Wayground berpengaruh dalam meningkatkan motivasi murid dan Faktor apa saja yang mempengaruhi penggunaan media Wayground dalam meningkatkan motivasi untuk membaca Hanzi. Penelitian Tindakan Kelas (PTK) ini dilakukan dengan menggunakan pendekatan kualitatif untuk mengetahui pengaruh penggunaan aplikasi Wayground dalam meningkatkan motivasi membaca Hanzi murid. Hasil penelitian selama dua siklus, ditemukan bahwa perubahan strategi dari sekadar hafalan ke fitur interaktif membawa dampak signifikan. Hasil statistik menunjukkan peningkatan signifikan. Hubungan motivasi (R) meningkatan dari 0,677 menjadi 0,771, dengan kontribusi aplikasi (R Square) mencapai 59,4%. Keberhasilan ini didorong oleh penerapan prinsip deep learning melalui fitur Wayground seperti drag-and-drop, sequencing, labeled imeage, dan penggunaan PowerPoint interaktif. Fitur-fitur tersebut terbukti lebih efektif menjaga fokus dan menumbuhkan kemandirian belajar dibandingkan hafalan konvensional. Dukungan sistem leaderboard dan umpan balik instan berhasil menciptakan suasana belajar yang menyenangkan sekaligus memperkuat pemahaman kognitif murid.
Implementasi Pengajaran Bahasa Mandarin Berbasis English For Spesific (ESP) Dalam Membentuk Kesiapan Komunikasi Bisnis Peserta di Beijing Institute Pare Nur Fadillah; Annisa Syauqinna Kadar; Muthia Mutmainnah Darmuh
CHANGLUN: Chinese Language, Literature, Culture and Linguistic Vol 5 No 1 (2026): Juni, 2026
Publisher : Program Studi D3 Bahasa Mandarin Fakultas Ilmu Budaya Universitas Jenderal Soedirman

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.20884/1.changlun.2026.5.1.19859

Abstract

Penelitian ini bertujuan untuk menganalisis peran kursus Bahasa Mandarin di Beijing Institute Pare dalam membentuk kesiapan komunikasi bisnis peserta. Penelitian menggunakan pendekatan kualitatif deskriptif dengan sembilan partisipan yang dipilih melalui teknik purposive sampling, terdiri atas peserta, alumni, dan pengajar. Data dikumpulkan melalui wawancara mendalam, observasi proses pembelajaran, serta dokumentasi, kemudian dianalisis menggunakan model interaktif yang meliputi reduksi data, penyajian data, serta penarikan dan verifikasi kesimpulan secara simultan dan berkelanjutan. Hasil penelitian menunjukkan bahwa implementasi pengajaran berfokus pada penguasaan fungsi komunikatif seperti menyampaikan pendapat, menyatakan persetujuan, dan menolak secara sopan dalam konteks profesional. Pendekatan ini sejalan dengan prinsip English for Specific Purposes (ESP) yang menekankan relevansi bahasa terhadap kebutuhan situasi target. Praktik interaksi spontan, simulasi presentasi produk, sesi tanya jawab, serta negosiasi dengan pembagian peran turut mendukung pengembangan strategic competence dan professional discourse competence. Selain itu, pengenalan aspek komunikasi lintas budaya memperkuat sensitivitas pragmatik peserta dalam interaksi bisnis internasional. Secara keseluruhan, kursus berkontribusi dalam membangun kesiapan komunikasi bisnis pada level operasional, meskipun penguatan pada komunikasi strategis organisasi dan negosiasi tingkat lanjut masih diperlukan.an negosiasi tingkat lanjut masih diperlukan. 摘要: 本研究旨在分析北京帕雷学院汉语课程在提升学员商务沟通能力方面的作用。研究采用描述性定性方法,通过目的性抽样选取了九名参与者,包括在校学员、往届学员和教师。数据收集方法包括深度访谈、学习过程观察和文献查阅。数据分析采用交互式模型,该模型涵盖数据简化、数据呈现以及持续不断地得出结论和验证的过程。结果表明,教学重点在于掌握在专业语境中表达观点、表示同意和礼貌拒绝等沟通功能。这种方法符合专门用途英语(ESP)的原则,即强调语言与目标情境需求的关联性。自发互动练习、产品展示模拟、问答环节和角色扮演式谈判有助于培养学员的战略能力和专业话语能力。此外,引入跨文化沟通元素也增强了学员在国际商务互动中的语用敏感性。总体而言,该课程有助于提升学员在业务层面的商务沟通能力,但仍需进一步加强组织战略沟通和高级谈判技巧。

Page 4 of 4 | Total Record : 40