Claim Missing Document
Check
Articles

Found 3 Documents
Search

Syntaxis Language Transfer on Beginner BIPA Learner Septiana, Hespi; Ardiyanti, Warsita Noer; Yulianto, Bambang; Tjahjono, Tengsoe; Shodiq, Syamsul
KREDO : Jurnal Ilmiah Bahasa dan Sastra Vol 7, No 1 (2023): JURNAL KREDO VOLUME 7 NO 1 TAHUN 2023
Publisher : Universitas Muria Kudus

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.24176/kredo.v7i1.11599

Abstract

Tujuan penelitian ini yaitu, 1) menemukan pola transfer berbahasa secara sintaksis pemelajar BIPA level dasar, 2) mendeskripsikan kesalahan transfer bahasa secara sintaksis dalam pembelajaran BIPA, dan 3) faktor yang memengaruhi kesalahan transfer bahasa pada pemelajar BIPA level dasar. Metode penelitian yang dipergunakan merupakan deskriptif kualitatif. Sumber data dari hasil tugas pemelajar BIPA Unesa dalam mata kuliah keterampilan menulis. Teknik pengumpulan data dengan cara 1) mencermati dan menganalisis hasil tugas mahasiswa berdasarkan aspek sintaksis, 2) melakukan wawancara, dan pengambilan simpulan Hasil penelitian menemukan kesalahan-kesalahan sintaksis 1) pemelajar BIPA mengalami kesulitan dalam menuliskan kelengkapan tanda baca, 2) pemelajar BIPA belum bisa menuliskan huruf kapitan dengan tepat dan konsisten, 3) ditemukan kesalahan penulisan konjungsi di dalam kalimat, 4) penulisan kalimat yang tidak lengkap, tidak ada subjek kalimat.dan 5) kesalahan penggunakan kata “adalah”, 6) masih belum bisa membedakan penggunakan kata “tidak” dan “belum”, dan 7) penggunaan konjungsi di awal kalimat. Faktor penyebab terjadi kesalahan transfer bahasa yakni dari aspek intralingual dan interlingual. Intralingual karena faktor dari bahasa target B2 yang terlalu sulit untuk dipahami, bhakan bagi penutur jati dan faktor interlingual yakni pengaruh bahasa pertama yang terlalu jauh dengan bahasa target B2. Akibatnya, preposisi yang tidak tepat, organisasi tidak lengkap, penggunaan elemen yang berlebihan, penggunaan bentuk superlatif yang berlebihan, pluralisasi jamak, dan penggunaan bentuk timbal balik yang tidak tepat digunakan. The objectives of this research are: 1) to identify language transfer patterns in syntax among basic-level BIPA learners, 2) to describe syntactic transfer errors in BIPA learning, and 3) to examine the factors influencing language transfer errors in basic-level BIPA learners. This study assigned qualitative descriptive. The data source is from the writing assignments of BIPA learners at Universitas Negeri Surabaya (Unesa) in the subject of writing skills. The research results reveal the following syntactic errors: 1) BIPA learners face difficulties in using punctuation marks correctly, 2) they have not mastered the accurate and consistent usage of capital letters, 3) errors are found in the use of conjunctions within sentences, 4) incomplete sentence construction with missing subjects, 5) mistakes in using the word "adalah" (is/are), 6) confusion between the usage of "tidak" (not) and "belum" (not yet), and 7) improper usage of conjunctions at the beginning of sentences. The factors contributing to these language transfer errors can be categorized as intralingual and interlingual aspects. Intralingual factors relate to the difficulty in understanding the B2, even for native speakers, while interlingual factors stem from the considerable linguistic distance between the first language and the target language. Thus, incorrect prepositions, incomplete sentence organization, excessive use of elements, exaggerated superlative forms, pluralization errors, and improper reciprocal forms are used
The strengths and weaknesses of the BIPA curriculum as an Indonesian teaching guideline for foreign speakers: A review of the literature 2018-2023 Ardiyanti, Warsita Noer
Indonesian Journal of Curriculum and Educational Technology Studies Vol. 12 No. 2 (2024): November 2024
Publisher : Universitas Negeri Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.15294/ijcets.v12i2.13939

Abstract

A robust standard in the language teaching process is crucial since this is the primary guidance in the Indonesian language for non-native speakers (BIPA). A systematic literature review of 64 journal articles from 2018 to 2023 reveals comprehensive teaching resources, the flexibility for lecturers to innovate, and incorporating local wisdom in learning materials for students’ cultural immersion, supporting language acquisition. However, weaknesses include overly broad content and insufficient guidance on promoting inclusivity, hindering students' diverse cultural backgrounds. I identified articles matching the selection criteria from titles, aims, methods, to findings. Based on these points, this article highlights more dynamic and adaptive curriculum development needs that respond to global demands. Future studies may focus on developing the curriculum, improving teacher training, and creating inclusive assessments aligned with language proficiency and character development goals to enrich and globalise the BIPA program, supporting the diverse needs of students in an interconnected world.
Intercultural Communication Competence Approach in Inclusive Writing BIPA Learning in Surabaya Higher Education Abrian, Rizky; Ardiyanti, Warsita Noer
GHANCARAN: Jurnal Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia SPECIAL EDITION: LALONGET VI
Publisher : Tadris Bahasa Indonesia, Fakultas Tarbiyah, Institut Agama Islam Negeri Madura

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.19105/ghancaran.vi.21708

Abstract

This study explores the BIPA (Indonesian language for non-native speakers) inclusivity in higher education, focusing on writing classes and skills through the perspective of Intercultural Communication Competence (ICC). The study, moreover, highlights the importance of acknowledging and valuing diversity in the BIPA learning class to create a supportive classroom climate for international students. Additionally, this situation can help them express themselves freely and confidently while learning Indonesian. The research depicts various teaching strategies that can be implemented during writing class, such as collaborative writing, peer review, and relevant themes categorisation groups, to learn different learning styles and cultures. Research methodology employs qualitative method by conducting semi-structured interviews to four lecturers who teach writing classes. The findings of this study are intercultural knowledge and skills, attitudes, and critical cultural awareness from BIPA lecturer perspectives in the writing class using ICC play pivotal roles. The recommendation from this research is that lecturers need to integrate ICC into their teaching practices for every language skill because it can promote a more inclusive educational environment. However, further research is required to ensure the effectiveness of ICC in other language skills.