Claim Missing Document
Check
Articles

Found 2 Documents
Search

ENGLISH LOANWORDS IN USING COMMUNITIES IN JAMBESARI VILLAGE, GIRI DISTRICT, BANYUWANGI Imam Mahdiyono; Syamsul Anam; Agung Tri Wahyuningsih
Publika Budaya Vol 2 No 1 (2014): Maret
Publisher : Fakultas Ilmu Budaya Universitas Jember

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

In this paper, we present an analysis of English loanwords that are spoken by the people of Jambesari villagethat are regarded as their own language. The loanwords also experience some deviations. The term 'loanword'can be defined as a word adopted from another language with little or no modification. As asserted by Methamand Hudson (1969:482) that loanwords are words which have been taken over by one language from anotherand they represent only one phenomenon in the wider context of language contact. This study aims to know theway people got the English loanwords, to know where people use the English loanwords, and to know thechanges of the English loanwords. It can be analyzed by using the concept of language contact and languagechange. The analysis is conducted by using descriptive method. The result shows that people got the Englishloanwords from other people. They also use the English loanwords everywhere according to the context ofsituation. Then, the alterations occur in the kind of pronunciation, spelling, word class, and meaning.Keywords: Loanword, language contact, language change.
Associative Meanings in Semantic Prototypicality of Durian Naming in Jember, East Java, Indonesia Sukarno Sukarno; Hairus Salikin; Wisasongko Wisasongko; Indah Wahyuningsih; Agung Tri Wahyuningsih
International Journal Of Humanities Education and Social Sciences (IJHESS) Vol 4 No 2 (2024): IJHESS OCTOBER 2024
Publisher : CV. AFDIFAL MAJU BERKAH

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.55227/ijhess.v4i2.1320

Abstract

This research aims at revealing the associative meanings of durian naming on the subordinate level. The data of this research are durian names taken from two biggest places producing large number of durian harvesting in Jember, East Java. Employing Leech’s classification of meanings, durian as the semantical prototype is broken down into variously associative meanings. Based on the properties that a durian has, the specialties or distinctive marks come to be the characteristics that are associated to the names given. The result shows that among 30 durian names, they are distributed into 4 associative meanings comprising connotative meaning (19 names), affective meaning (6 names), reflected meaning (3 names), and social meaning (2 names). Those groupings of meanings as the subordinate levels of semantical prototype of durian come to exists due to the associatively mental image or concept of experience proximity.