Claim Missing Document
Check
Articles

Found 20 Documents
Search

Assessment of German Speaking Skills Niveau A2 Based on Case Method Surya Masniari Hutagalung; Tanti Kurnia Sari
Budapest International Research and Critics Institute-Journal (BIRCI-Journal) Vol 5, No 4 (2022): Budapest International Research and Critics Institute November
Publisher : Budapest International Research and Critics University

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.33258/birci.v5i4.7242

Abstract

This research is part of a development research entitled Development of Hybrid Learning Tools for Sprechen A2 Courses Based on Case Method and Team Based Project. This article contains the process of developing the assessment instruments carried out in the study, and the results of instrument analysis carried out by German language learning experts. This part of the study aims to produce a assessment of German A2 speaking skills based on case study. The development model adopted is the Thiagarajan 4D development model with stages (1) define, (2) design, (3) develop, and (4) disseminate. The stage that is carried out only until the third stage is develop, because it must first be combined with the material, so that it can then be published and disseminated. The development process resulted in a set of case method-based test instruments, totaling eight themes, one case each. Each instrument is equipped with an assessment rubric by adapting the assessment rubric of international standards. The research instrument was declared feasible for use in Sprechen A2 learning according to the validation results which showed an average score of 92 for all components of the question.
Analysis of Translation Techniques in the Article "Cyberbullying: A Digital Society Dilemma" in NADI Magazine Edition 28/2021 Fira Lubis; Tanti Kurnia Sari
Indonesian Journal of Advanced Research Vol. 3 No. 2 (2024): February 2024
Publisher : PT FORMOSA CENDEKIA GLOBAL

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.55927/ijar.v3i2.8283

Abstract

The aim of this research is to find out common translation and classification techniques in translating the article "Cyberbullying: A Dilemma of Digital Society". This investigation is a translation investigation. Molina and Albir's theory is used to analyze translation techniques. The data for this research are articles in Indonesian and German with the title "Cyberbullying: A Dilemma in Digital Society". The data source for this research is NADI Magazine Edition 28/2021 pages 21-27. Data analysis in this research used qualitative descriptive methods. The translation techniques used were: adaptation with two sentences (0.88%), strengthening with one sentence (0.44%), borrowing with 33 sentences (14.53%), compensation with 20 sentences (8.81%), general equivalent with 14 sentences (6.16%). ), generalization with five sentences (2.20%), linguistic reinforcement with 32 sentences (14.09%), literal translation with seven sentences (3.08%), modulation with 26 sentences (11.45%), specification with five sentences (2.20%), reduction with 27 sentences (11.89%), transposition with 55 sentences (24.27). This translation technique is divided into six types, namely: couplet technique with six sentences (10.17%), triplet technique with 19 sentences (32.20), quartet technique with 19 sentences (32.20), quintet technique with eight movements ( 13.56%), sextet technique with six movements (10.17%), and septet technique with one movement (1.70%). There are two most common classifications, namely the triplet technique with 19 movements (32.20), the quartet technique with 19 movements (32.20). The translation results are then validated by experts. Expert assessment of the quality of the translation is good.
Analisis Kalimat Perundungan dalam Film "Die Welle" Ruth Saida Pangaribuan; Tanti Kurnia Sari
BLAZE : Jurnal Bahasa dan Sastra dalam Pendidikan Linguistik dan Pengembangan Vol. 3 No. 2 (2025): BLAZE : Jurnal Bahasa dan Sastra dalam Pendidikan Linguistik dan Pengembangan
Publisher : STIKes Ibnu Sina Ajibarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.59841/blaze.v3i2.3098

Abstract

The objective of this study was to identify the forms of bullying sentences in the film "Die Welle" and to analyze the meaning of these sentences based on the theory of critical discourse analysis by Teun A. van Dijk. A descriptive qualitative method was employed in this study, with data consisting of 18 sentences containing elements of bullying found in the film "Die Welle." The analysis was carried out by identifying themes, narrative structures, as well as semantic, syntactic, stylistic, and rhetorical elements in each sentence. As a result of the analysis, three main forms of bullying sentences were identified: (1) direct verbal insults in 12 sentences or 66.7%; (2) physical threats in 5 sentences or 27.8%; and (3) emotional outbursts in 1 sentence or 5.5%. Based on van Dijk's theory, it was found that the bullying sentences in this film not only represent verbal aggression but also reflect the use of language as a tool of power and dominance within group dynamics. Thus, the film "Die Welle" demonstrates that bullying is not merely an individual act but also part of a social structure that is formed and sustained through discursive practices.
Pembuatan Media Pembelajaran Video Menggunakan Aplikasi Powtoon Untuk Kemampuan Membaca A2 Dengan Tema Arbeitswelten Naomi Tita Sari; Tanti Kurnia Sari
Jurnal Intelek Dan Cendikiawan Nusantara Vol. 2 No. 3 (2025): JUNI-JULI 2025
Publisher : PT. Intelek Cendikiawan Nusantara

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Penelitian ini bertujuan untuk mengembangkan media video pembelajaran berbasis animasi menggunakan aplikasi Powtoon untuk mendukung pembelajaran keterampilan membaca bahasa Jerman tingkat A2 dengan topik 'Arbeitswelten' (Dunia Kerja). Model pengembangan yang digunakan adalah model Plomp yang terdiri dari lima tahap: (1) analisis awal, (2) desain, (3) realisasi/pembuatan, (4) evaluasi dan revisi, serta (5) implementasi (tidak dilakukan dalam penelitian ini). Hasil validasi dari ahli media dan materi menunjukkan bahwa video yang dikembangkan layak digunakan sebagai media pembelajaran. Video ini mencakup materi tentang Stellenanzeige (lowongan kerja), Lebenslauf (curriculum vitae), dan Bewerbungsschreiben (surat lamaran kerja) disertai dengan transkrip dan latihan yang sesuai dengan tingkat pemahaman A2.
Analisis Kalimat Perundungan dalam Film Die Welle Ruth Saida Pangaribuan; Tanti Kurnia Sari
Perspektif : Jurnal Pendidikan dan Ilmu Bahasa Vol. 3 No. 3 (2025): September : Perspektif: Jurnal Pendidikan dan Ilmu Bahasa
Publisher : STAI YPIQ BAUBAU, SULAWESI TENGGARA

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.59059/perspektif.v3i3.2656

Abstract

The objective of this study was to identify the forms of bullying sentences in the film "Die Welle" and to analyze the meaning of these sentences based on the theory of critical discourse analysis by Teun A. van Dijk. A descriptive qualitative method was employed in this study, with data consisting of 18 sentences containing elements of bullying found in the film "Die Welle." The analysis was carried out by identifying themes, narrative structures, as well as semantic, syntactic, stylistic, and rhetorical elements in each sentence. As a result of the analysis, three main forms of bullying sentences were identified: (1) direct verbal insults in 12 sentences or 66.7%; (2) physical threats in 5 sentences or 27.8%; and (3) emotional outbursts in 1 sentence or 5.5%. Based on van Dijk's theory, it was found that the bullying sentences in this film not only represent verbal aggression but also reflect the use of language as a tool of power and dominance within group dynamics. Thus, the film "Die Welle" demonstrates that bullying is not merely an individual act but also part of a social structure that is formed and sustained through discursive practices.
Analysis of Lexical Meaning of Verbs in the Translation of the Article “Media Digitalization and Political Communication” in NADI Magazine Edition 28/2021 Muhammad Azmi Fahreza; Tanti Kurnia Sari
Jurnal Ilmiah Pendidikan Holistik (JIPH) Vol. 3 No. 3 (2024): August 2024
Publisher : PT FORMOSA CENDEKIA GLOBAL

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.55927/jiph.v3i3.10928

Abstract

The purpose of this study is to describe how the analysis of the lexical meaning of verbs in the translation of the article Digitalization of Media and Political Communication in NADI Magazine Edition 28/2021. This study uses a qualitative descriptive method to analyze the lexical meaning of verbs in Indonesian and German translations. Data were taken from the article "Digitization of Media and Political Communication" in NADI Magazine edition 28/2021 and its translation. Data collection was carried out through document studies involving dictionary analysis to understand the lexical meaning of verbs in both languages. Of the 114 verbs analyzed, 86 (75.43%) had equivalent meanings, 26 (22.80%) had slightly equivalent meanings, and 2 (1.77%) were not equivalent. This study shows that most verbs have equivalent meanings between the source and target languages, although some words experience shifts in meaning. These results emphasize the importance of a deep understanding of lexical meaning in the translation process to ensure equivalence of meaning between languages.
ANALISIS PERGESERAN DAN KESEPADANAN DALAM SUBTITLE VIDEO "VOM GOETHE-INSTITUT IN DIE WELT" Yulan Ria Damayanti; Tanti Kurnia Sari
Jurnal Intelek Insan Cendikia Vol. 1 No. 4 (2024): JUNI 2024
Publisher : PT. Intelek Cendikiawan Nusantara

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Penelitian ini bertujuan untuk menganalisis pergeseran kategori dan kesepadanan pada subtitle video "Vom Goethe-Institut in die Welt". Penelitian ini menggunakan metode deskriptif kualitatif. Analisis pergeseran kategori menggunakan teori Catford (1965) dan analisis kesepadanan menggunakan teori Bell (1991). Pergeseran kategori yang dimaksud adalah pergeseran struktural, pergeseran kelas, pergeseran unit, dan pergeseran intra sistem. Kesepadanan dinilai dengan menggunakan skala penilaian, yaitu: skala 3 untuk kesepadanan sempurna, skala 2 untuk kesepadanan tidak sempurna, dan skala 1 untuk ketidaksepadanan. Data dalam penelitian ini berupa kata, frasa, dan kalimat dalam subtitle video yang terdiri dari dua video, yaitu video bagian 1 dan video bagian 2, dengan durasi kurang lebih 16 menit. Setelah dilakukan analisis, terdapat 98 kalimat dari bagian 1 dan 72 kalimat dari bagian 2. Jumlah total kalimat dari kedua video tersebut adalah 170. Untuk pergeseran struktur, terdapat 72 data pada video bagian 1 dan 57 data pada video bagian 2. Untuk pergeseran kelas, terdapat 9 data pada video bagian 1 dan 13 data pada video bagian 2. Untuk pergeseran unit, terdapat 40 data pada video bagian 1 dan 30 data pada video bagian 2. Untuk pergeseran intra sistem, terdapat 14 data pada video bagian 1 dan 5 data pada video bagian 2. Hasil analisis kesepadanan menunjukkan: 1) Terdapat 52 (31,5%) data untuk skala 3 yang berarti sepadan, 2) Terdapat 106 (64,3%) data untuk skala 2 yang berarti kurang sepadan, dan 3) Terdapat 7 (4,2%) data untuk skala 1 yang berarti tidak sepadan. Terdapat 10 data yang tidak mengalami pergeseran dan 5 data yang tidak diterjemahka3n ke dalam bahasa sasaran.
Pembuatan Komik Digital “Danau Naga Sakti Priskila Herlia S; Tanti Kurnia Sari
Jurnal Intelek Insan Cendikia Vol. 1 No. 8 (2024): Oktober 2024
Publisher : PT. Intelek Cendikiawan Nusantara

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Penelitian ini bertujuan untuk membuat komik digital berjudul “Danau Naga Sakti” dalam bahasa Jerman yang berbasis cerita rakyat Riau dengan menggunakan aplikasi Clip Studio Paint. Penelitian ini dilaksanakan di Laboratorium Bahasa Asing Fakultas Bahasa dan Seni Universitas Negeri Medan. Karena penelitian ini merupakan penelitian pengembangan, maka model Plomp digunakan dalam pembuatan komik digital yang tahapannya adalah: Desain, Realisasi, Evaluasi dan Revisi. Data penelitian berupa kalimat-kalimat dari cerita rakyat “Danau Naga Sakti” Riau yang diambil dari buku “Asal-usul Nama Danau Naga Sakti Kabupaten Siak”. Hasil penelitian ini dapat dilihat secara online melalui tautan Google Drive. Dari hasil evaluasi, validator media memberikan nilai 90 (sangat baik). Oleh karena itu, komik digital ini dinilai berkualitas baik dari segi isi maupun tampilan dan layak digunakan sebagai media pembelajaran bahasa Jerman.
Pengembangan Media Pembelajaran Untuk Mata Kuliah Penerjemahan Dengan Topik Teknik Penerjemahan Yenny Sarma Manullang; Tanti Kurnia Sari
Jurnal Intelek Insan Cendikia Vol. 2 No. 4 (2025): APRIL 2025
Publisher : PT. Intelek Cendikiawan Nusantara

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Penelitian ini bertujuan untuk membuat media pembelajaran berbasis aplikasi Android pada mata kuliah Übersetzung dengan tema Übersetzungstechnik (teknik penerjemahan) dengan menggunakan iSpring Suite dan Website 2 APK Builder. Penelitian ini dilakukan di Laboratorium Bahasa Asing, Fakultas Bahasa dan Seni, Universitas Negeri Medan. Penelitian ini merupakan penelitian pengembangan sebuah aplikasi Android dengan menggunakan model pengembangan Thiagarajan (4D) yang tahapannya terdiri dari 4 tahap diantaranya adalah Pendefinisian (Define), Perancangan (Design), Pengembangan (Develop) dan Penyebaran (Disseminate). Data penelitian ini adalah penjelasan materi tentang teknik penerjemahan Vinay dan Darbelnet dari Vinay dan Darbelnet yang bersumber dari Jurnal Übersetzungsverfahren von Vinay und Darbelnet am Beispiel der Heide-Romane von Johanna Spyri. Hasil dari penelitian ini adalah sebuah produk media pembelajaran berbasis aplikasi Android berukuran 4,2 MB dengan isi konten yang dilengkapi dengan penjelasan teknik terjemahan oleh Vinay dan Darbelnet beserta contohnya untuk setiap teknik terjemahan dan juga terdapat 50 latihan yang terbagi menjadi 3 jenis latihan yaitu, pilihan berganda, menyusun kata dan mencocokan teknik terjemahan yang benar. Media pembelajaran ini dievaluasi oleh ahli materi dan ahli media dengan menunjukkan hasil bahwa aplikasi ini merupakan media pembelajaran yang sederhana dan mudah digunakan dengan skor validasi untuk konten materi adalah 87,5 (baik) dan skor validasi untuk aplikasi adalah 85,41 (baik).
PEMBUATAN MEDIA PEMBELAJARAN DENGAN TEMA EKUIVALENSI DALAM PENERJEMAHAN Cut Febi Nurliza; Tanti Kurnia Sari
Jurnal Intelek Insan Cendikia Vol. 2 No. 4 (2025): APRIL 2025
Publisher : PT. Intelek Cendikiawan Nusantara

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Dalam kerangka penelitian ini, dikembangkan media pembelajaran bertema ekuivalensi dalam penerjemahan dengan menggunakan aplikasi Linktree. Penelitian ini merupakan penelitian deskriptif kualitatif. Penelitian ini dilaksanakan di laboratorium Fakultas Bahasa dan Seni. Penelitian ini menggunakan teori pengembangan DBR (Design-Based Research) yang terdiri atas empat tahap, yaitu (1) analisis masalah, (2) perancangan, (3) tahap uji coba, dan (4) refleksi. Data dalam penelitian ini berupa kata-kata dan kalimat yang berkaitan dengan materi ekuivalensi dalam penerjemahan. Sumber data dalam penelitian ini adalah buku In Other Words karya Mona Baker (2011) dan Translation and Equivalence in Translation karya Ahmad Baihaqi (2017). Hasil evaluasi yang dilakukan oleh ahli media dan ahli materi menunjukkan bahwa media pembelajaran yang dikembangkan tergolong sangat baik.