Claim Missing Document
Check
Articles

Found 3 Documents
Search
Journal : Tamaddun

Apologizing in the Makassar Language: A Cross-Cultural Comparison Study on Politeness Strategies Burhanuddin Burhanuddin; Muhammad Arham
Tamaddun Life Vol 16 No 2 (2017): December 2017
Publisher : Fakultas Sastra - Universitas Muslim Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (266.988 KB) | DOI: 10.33096/tamaddun.v16i2.51

Abstract

PThis study aims to find variations in the language used by a group of people, especially the Ma-kassar language. The author is interested in finding several ways to apologize in the Makassarlanguage in the context of different situations. The author uses semi-structural interviews inobtaining the data, and has interviewed 3 (three) people who work in the field of culture andhistory at the Lagaligo Museum in the South Sulawesi Archaeological Office. The data foundhas shown that it is interesting to know a number of ways to apologize in the Makassar languageand in different situations, and integrated with language items, speech communities, languagevariations and standard languages. And the most prominent is the variety of languages used inapologizing such as visiting someone, eating and drinking, social interactions such as marriage,apologizing for an error, and others.
Exploring the Politeness Expression of Buginese Language in Bulukumba Hariratul Jannah; Muhammad Arham
Tamaddun Life Vol 15 No 2 (2016): December 2016
Publisher : Fakultas Sastra - Universitas Muslim Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (115.701 KB) | DOI: 10.33096/tamaddun.v15i2.62

Abstract

Tujuan dari penelitian ini adalah untuk menggali dan mengungkap bentuk dan karakteristik kesantunan bahasa, strategi kesantunan, dan manifestasi kearifan lokal yang terdapat pada masyarakat Bulukumba. Kajian ini mencoba menyelidiki ungkapan politena yang paling sering digunakan dalam bahasa Bugis dan ungkapan yang digunakan oleh orang Bugis untuk menunjukkan rasa terima kasih. A adalah metode deskriptif-kualitatif digunakan sebagai pendekatan studi. Penulis mengamati percakapan dalam berbagai situasi. Peserta melibatkan 20 orang dengan beragam usia, jenis kelamin, latar belakang pendidikan dan pekerjaan. Analisis data yang digunakan adalah taksonomi modifikasi yang dibuat oleh Cheng (2005) yang terdiri dari tujuh strategi mengungkapkan rasa syukur. Hasil penelitian mengungkapkan bahwa thanks menggunakan frase bahasa Indonesia thank you lit. Menerima cinta 'terima kasih', adalah strategi yang paling umum digunakan ketika orang Bugis menunjukkan rasa terima kasihnya.
An Analysis of EFL Test Takers’ Problems in IELTS Writing Task Ariani, Nina; Arham, Muhammad
Tamaddun Life Vol 19 No 2 (2020): December Issue 2
Publisher : Fakultas Sastra - Universitas Muslim Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (348.527 KB) | DOI: 10.33096/tamaddun.v19i2.81

Abstract

IELTS (International English Language Testing System) is one of the English proficiency tests which consists of 4 skills that should be tested including Writing which has two types “writing task 1 and task 2. However, there are many problems that testees face in doing writing such as problem in language use, word choice, punctuation and so on that make them could not pass the test. in this case, the researcher focueses on writing task 1 to know the problems that testees faced. The present study aims at (i) finding out the problems are faced by the testees,(ii) to find out the most frequent problems; and cause of error in language use made by the participants in ELC-IDP Makassar. This study employs a descriptive qualitative approach, and the total number of the samples were 17. The instrument used for this study was archival documents (testees’ writing). In this case the authors clasify the problems of the testee’s writting into four categories: problem in word choice, punctuation, spelling and language use, then language use is identified and clasified into grammatical area: error of verb, noun, pronoun, adjective, adverb, article, preposition, and conjuntion, after that the error analized using procedure of error analysis. The finding indicates that:a total of whole problems are 88 numbers which made by the testees (i) the percentage of problems in word choice is 5 % (4), punctuation 10% (9), spelling 7% (6); (ii) the most frequent problem is error in language use about 78% (69) which the most frequent error is verb area (73%) 50 errors from 69 of total error and; (iii) the causes or error are interference of the learner’s mother tounge, overgeneralization, and false concept hypothesis.