Claim Missing Document
Check
Articles

Found 3 Documents
Search

Analisis Pemanfaatan Video Kartun Berbahasa Arab Untuk Meninggkatkan Keterampilan Bebicara Siswi Tingkat Menegah nurfazri, aulidina; Rahmat Hidayat
Ta'bir Al-'Arabiyyah: Jurnal Pendidikan Bahasa Arab dan Ilmu Kebahasaaraban Vol 3 No 1 (2025): Jurnal Pendidikan Bahasa Arab dan Ilmu Kebahasaaraban
Publisher : Program Studi Pendidikan Bahasa Arab

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Penelitian ini menerapkan pendekatan kualitatif untuk mengevaluasi penggunaan video kartun berbahasa Arab dalam upaya meningkatkan kemampuan berbicara (maharah kalam) siswi tingkat menengah. Pengumpulan data dilakukan melalui wawancara mendalam dengan siswi, observasi pelajaran bahasa Arab, serta dokumentasi proses pembelajaran. Temuan lapangan menunjukkan bahwa sebagian besar siswi memberikan respons positif terhadap pemanfaatan media video kartun: mereka menjadi lebih bersemangat, termotivasi, dan mengalami peningkatan dalam pemahaman kosakata maupun struktur kalimat. Beberapa siswi juga mengaku lebih mudah menirukan intonasi dan memperkaya kosakata setelah mengikuti dialog dalam kartun. Meski demikian, ada kendala yang muncul, seperti kecepatan pelafalan penutur asli dalam video yang sulit diikuti serta keterbatasan fasilitas (misalnya koneksi internet dan ketersediaan proyektor). Berdasarkan analisis tematik, video kartun dinilai efektif sebagai media pembelajaran maharah kalam karena perpaduan elemen visual dan audio-nya mampu memotivasi siswi serta menyajikan materi secara lebih menarik dan mudah dipahami.
PENGENALAN BAHASA ARAB MELALUI MEDIA INTERAKTIF UNTUK SISWA TK PAS ASSAAKIINAH MANTINGAN Rasiyani, Alfiyah; Nurfazri, Aulidina; Rahmasari, Fahrina; Novianty, Nur’ain
Masyarakat: Jurnal Pengabdian Vol. 2 No. 3 (2025)
Publisher : Yayasan Pendidikan Dan Pengembangan Harapan Ananda

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.58740/m-jp.v2i3.522

Abstract

Tujuan pengabdian ini adalah memperkenalkan kosakata bahasa Arab kepada siswa TK PAS Assaakiinah melalui media interaktif yang sesuai dengan karakteristik, untuk menciptakan solusi yang relevan dan berkelanjutan terhadap permasalahan rendahnya minat dan penguasaan kosakata bahasa Arab pada anak usia dini. Metode kegiatan menggunakan pendekatan Participatory Action Research (PAR) yang bersifat kolaboratif dan reflektif, terdiri dari perencanaan, tindakan, observasi dan refleksi. Pendekatan ini dipilih karena melibatkan partisipasi aktif antara tim pengabdi (mahasiswa), mitra (guru TK PAS As-Saakiinah), dan subjek (siswa) dalam seluruh siklus kegiatan, mulai dari identifikasi masalah hingga evaluasi. Tempat kegiatan pengabdian ini dilaksanakan di Taman Kanak-Kanak PAS As-Saakinah Dadung Mantingan, Ngawi jawa timur dengan sasaran utama para peserta didik usia dini. Hasil kegiatan ini memberikan sebuah solusi permasalahan dalam pembelajaran pengenalan kosakata bahasa arab dengan menggunakan media interaktif berupa Mix & Match, flash card dan memberikan motivasi anak usia dini dalam pengenalan kosakata. Hasil dari media yang digunakan dapat meningkatkan minat belajar dan perubahan perilaku yang signifukan terhadap anak.  Implikasi dari program pengabdian ini bersifat multifaset dan memberikan pengaruh jangka panjang bagi komunitas sekolah dalam materi bahasa arab. Memberikan dampak aktivitas holistik yang melibatkan aspek kognitif, afektif, dan psikomotorik secara bersamaan pada anak usia dini.
Pembentukan Istilah Bahasa Arab Melalui Metode Tarjamah: Kajian Leksikologis, Leksikografis, dan Tantangannya Rasiyani, Alfiyah; Nurfazri, Aulidina; Asy Shyifaauzzahra, Fasya; Okta Taufika Rahma; Rania Izzati; Rizky Umi Nasihatus Sholihah
Nady Al-Adab : Jurnal Bahasa Arab Vol. 22 No. 3 (2025): Nady al-Adab
Publisher : Hasanuddin University

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.20956/jna.v22i3.46376

Abstract

Penelitian ini mengkaji proses pembentukan istilah bahasa Arab modern melalui metode tarjamah (penerjemahan), dengan fokus pada tinjauan leksikologis, leksikografis, dan tantangan yang menyertainya. Di tengah arus globalisasi, bahasa Arab menghadapi tuntutan untuk terus beradaptasi dengan konsep-konsep baru, terutama dalam bidang teknologi, sains, dan ekonomi. Tarjamah menjadi strategi kunci, tidak hanya sebagai alih makna literal, tetapi juga sebagai proses adaptasi morfologis, semantik, dan kultural untuk menciptakan istilah yang relevan dan fungsional. Penelitian kualitatif ini menggunakan metode studi pustaka untuk menganalisis berbagai jenis tarjamah—seperti harfiyah (literal), maknawiyah (kontekstual), dan tafsiriyah (interpretatif)—serta aplikasinya dalam pembentukan istilah. Hasil kajian menunjukkan bahwa tarjamah maknawiyah dan deskriptif menjadi pendekatan yang paling dominan dalam menciptakan padanan istilah modern seperti al-barīd al-iliktrūnī (email) dan at-taḍakhkhum (inflasi). Proses ini melibatkan pencarian padanan semantik, penyesuaian pada wazn (pola morfologis), dan adaptasi budaya agar istilah mudah diterima. Meskipun demikian, proses ini menghadapi tantangan signifikan, antara lain ketidaksesuaian makna kontekstual, ambiguitas leksikal, dan kurangnya standardisasi antar lembaga bahasa. Makalah ini menyimpulkan bahwa tarjamah memegang peran strategis dalam modernisasi leksikon Arab, namun diperlukan koordinasi yang lebih sistematis untuk memastikan konsistensi dan akurasi istilah yang dihasilkan.