Claim Missing Document
Check
Articles

Found 3 Documents
Search

Tinjauan Stilistika terhadap Diksi dan Gaya Bahasa dalam Terjemahan Lagu Qolbi Fill Madinah Kasmilah, Nurjannah; Saharani, Devira; Edidarmo, Toto
Al-Lahjah : Jurnal Pendidikan, Bahasa Arab, dan Kajian Linguistik Arab Vol. 8 No. 2 (2025): Juli
Publisher : LPPM Universitas KH.A. Wahab Hasbullah

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.32764/lahjah.v8i2.5860

Abstract

Penelitian ini bertujuan untuk menganalisis diksi dan gaya bahasa dalam terjemahan lagu "Qalbi Fill Madinah" dengan pendekatan stilistika. Lagu ini memiliki makna yang mendalam bagi umat Islam, dengan lirik yang menggambarkan cinta, kerinduan, dan penghormatan terhadap Nabi Muhammad SAW dan kota Madinah. Penelitian ini termasuk jenis penelitian kualitatif deskriptif, yang fokus pada analisis penggunaan diksi dan gaya bahasa yang ada dalam terjemahan lirik lagu dari bahasa Arab ke bahasa Indonesia. Subjek penelitian ini adalah lirik lagu "Qolbi Fill Madinah" dan terjemahannya, yang diambil dari karya Maher Zain dan Harris J, sedangkan objek penelitian meliputi pemilihan diksi, penggunaan majas, serta efek estetika dan emosional yang timbul dari kedua teks tersebut. Teknik pengumpulan data dilakukan dengan metode dokumentasi dan simak-catat, yaitu dengan mengumpulkan lirik lagu dalam bahasa Arab dan terjemahannya dalam bahasa Indonesia. Teknik analisis data menggunakan teori stilistika Geoffrey Leech, yang mencakup konsep penyimpangan (deviation), penonjolan (foregrounding), serta analisis efek estetika dan kontekstual dari setiap baris lirik. Hasil penelitian ini menunjukkan bahwa terjemahan lagu ini tidak hanya berfokus pada pemindahan makna denotatif, tetapi juga berupaya mempertahankan keindahan dan nuansa estetika yang terkandung dalam teks asli. Meskipun ada pergeseran dalam pemilihan diksi dan gaya bahasa untuk menyesuaikan dengan bahasa sasaran, penerjemahan ini berhasil mempertahankan kedalaman emosional dan spiritual yang terkandung dalam lirik lagu. Implikasi dari penelitian ini adalah pentingnya pendekatan stilistika dalam penerjemahan lagu religi untuk mempertahankan nilai-nilai estetika, emosional, dan spiritual dalam bahasa sasaran, serta memberikan panduan bagi penerjemah agar lebih memperhatikan aspek puitis dan estetis dalam karya sastra yang diterjemahkan.
Tinjauan Stilistika terhadap Diksi dan Gaya Bahasa dalam Terjemahan Lagu Qolbi Fill Madinah Kasmilah, Nurjannah; Saharani, Devira; Edidarmo, Toto
Al-Lahjah : Jurnal Pendidikan, Bahasa Arab, dan Kajian Linguistik Arab Vol. 8 No. 2 (2025): Juli
Publisher : LPPM Universitas KH.A. Wahab Hasbullah

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.32764/lahjah.v8i2.5860

Abstract

Penelitian ini bertujuan untuk menganalisis diksi dan gaya bahasa dalam terjemahan lagu "Qalbi Fill Madinah" dengan pendekatan stilistika. Lagu ini memiliki makna yang mendalam bagi umat Islam, dengan lirik yang menggambarkan cinta, kerinduan, dan penghormatan terhadap Nabi Muhammad SAW dan kota Madinah. Penelitian ini termasuk jenis penelitian kualitatif deskriptif, yang fokus pada analisis penggunaan diksi dan gaya bahasa yang ada dalam terjemahan lirik lagu dari bahasa Arab ke bahasa Indonesia. Subjek penelitian ini adalah lirik lagu "Qolbi Fill Madinah" dan terjemahannya, yang diambil dari karya Maher Zain dan Harris J, sedangkan objek penelitian meliputi pemilihan diksi, penggunaan majas, serta efek estetika dan emosional yang timbul dari kedua teks tersebut. Teknik pengumpulan data dilakukan dengan metode dokumentasi dan simak-catat, yaitu dengan mengumpulkan lirik lagu dalam bahasa Arab dan terjemahannya dalam bahasa Indonesia. Teknik analisis data menggunakan teori stilistika Geoffrey Leech, yang mencakup konsep penyimpangan (deviation), penonjolan (foregrounding), serta analisis efek estetika dan kontekstual dari setiap baris lirik. Hasil penelitian ini menunjukkan bahwa terjemahan lagu ini tidak hanya berfokus pada pemindahan makna denotatif, tetapi juga berupaya mempertahankan keindahan dan nuansa estetika yang terkandung dalam teks asli. Meskipun ada pergeseran dalam pemilihan diksi dan gaya bahasa untuk menyesuaikan dengan bahasa sasaran, penerjemahan ini berhasil mempertahankan kedalaman emosional dan spiritual yang terkandung dalam lirik lagu. Implikasi dari penelitian ini adalah pentingnya pendekatan stilistika dalam penerjemahan lagu religi untuk mempertahankan nilai-nilai estetika, emosional, dan spiritual dalam bahasa sasaran, serta memberikan panduan bagi penerjemah agar lebih memperhatikan aspek puitis dan estetis dalam karya sastra yang diterjemahkan.
TEACHER STRATEGIES IN IMPLEMENTING THE ARABIC CURRICULUM AT PIONEER ELEMENTARY SCHOOL Fitranur, Rafi; Saharani, Devira; Fakhira, Lu’lu; Maswani
SHAWTUL ARAB Vol 5 No 1 (2025): SHAWTUL ARAB
Publisher : Program Studi Pendidikan Bahasa Arab

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.51192/sa.v5i1.2051

Abstract

This research examines teachers' strategies in implementing the Arabic curriculum at Pioneer Elementary School in Depok, West Java. The background of this study is based on the importance of Arabic language education in Islamic-based schools as well as the need for an effective pedagogical approach, given the “unique” curriculum combined at Pioneer Elementary School, namely: Tahfiz Al-Qur'an, nature concept, and pesantren. The purpose of this study is to identify, describe, and analyse teaching strategies, media, as well as adaptations to student characteristics. The method used was descriptive qualitative through direct observation and in-depth interviews with the head of curriculum and Arabic language teachers. The results of this study show that Pioneer Elementary School implements holistic and innovative strategies, including language days, compulsory Arabic days, language mabit, as well as the use of Interactive media and active conversation methods in the classroom. The school is also adaptive to students with special needs by forming study groups. It is concluded that the success of Arabic learning at Pioneer Primary School comes from the synergy of curriculum, immersive environment, and student-centred pedagogy that can create an inspiring and effective learning experience.