Claim Missing Document
Check
Articles

Found 6 Documents
Search

TEACHERS’ PERCEPTION ON THE INSERTION OF BALINESE CULTURE IN BIPA INSTRUCTION Sudana, Putu Ayu Prabawati; Utama, I Dewa Gede Budi; Paramarta, I Made Suta; Paragae, IGA Pt. Novita Sari
Lingua Scientia Vol 28, No 2 (2021)
Publisher : Universitas Pendidikan Ganesha

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.23887/ls.v28i2.33847

Abstract

The aims of this research were analyzing teachers’ perception on the insertion of Balinese culture in BIPA instruction and the ways to present culture in the instruction. This study used descriptive qualitative method. The data were collected by using questionnaire distributed to BIPA teachers in Undiksha Language Center and through interview as well as focused group discussion. The data were analysed  quantitatively by looking at the percentage of response given by teachers and qualitatively by using the method of data analysis consisting of data reduction, data display and conclusion drawing. The result of the study showed that BIPA teachers support the insertion of Balinese culture in the instruction. In addition, there were found several ways to present the culture in the instruction, namely (1) presenting culture boxes in the textbook, (2) using authentic materials, (3) supporting the students to interact with native speakers and (4) presenting cultural elements through reading text and listening activities.Keywords : Balinese Culture, BIPA, Instruction
Conversational Implicatures in Snow White and The Seven Dwarfs by Vera Southgate I Kadek Rauh Suardana; I Made Suta Paramarta
Jurnal Penelitian Mahasiswa Indonesia Vol. 2 No. 2 (2022): Agustus
Publisher : STKIP AGAMA HINDU SINGARAJA

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Implication during a conversation is common to happen that often leads to misunderstanding between speakers and listeners. This present study aims to describe and analyze the types of conversational implicature that can be found in Snow White and The Seven Dwarfs by Vera Southgate. The present study is qualitative research applying the close reading method. The data were classified using plot segmentation in order to classify the events based on the sequence using Bordwell’s plot segmentation. The data obtained were analyzed based on Grice’s Theory of the types of conversational implicatures, and the theory of cooperative principles which are also known as maxims of speech. The research comes out with findings that there are 6 violations of conversational maxims. There are 5 violations of maxims of quantity, 2 violations of maxims of quality, 2 violations of maxims of manner, and 1 violation of the maxim of relevance. In other words, the result of the research is that there are violations in terms of conversational maxims in Snow White and The Seven Dwarfs by Vera Southgate which 50% out of the violation is maxims of quantity because, in a story, additional information during a conversation leads into another sequence of events in plot development
The Rule of Law as a Defense Against the Threat to the Balinese Language and Script’s Extinction I Wayan Pastika; I Gusti Ayu Agung Mas Triadnyani; I Made Suta Paramarta
Jurnal Kajian Bali (Journal of Bali Studies) Vol 13 No 1 (2023): Volume 13 No 1 April 2023
Publisher : Pusat Kajian Bali Universitas Udayana

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.24843/JKB.2023.v13.i01.p01

Abstract

Balinese is one of 718 local languages in Indonesia facing degradation since national and international language influences are getting stronger in the country. Bali is relatively in a better position than the others because it is supported by its speakers, the governmental laws and costumery laws, and by its own script. This article examines the form of local laws on Balinese language and its script, the implementation of the local laws on Balinese language and its script usage, and factors that determine unparallel law of language between the Balinese Provincial Government and the national government. Observation and questionnaires were applied in the data collection method, while descriptive-qualitative technique was used for the analysis. Both were guided by Language Engineering and Forensic Linguistics approaches. The article concludes that Balinese speakers and the Provincial Government work hand in hand to develop the language and its scripts
THE LEXICONS AND FORMATION FOUND IN TRUNAJAYA DANCE Dharma Susena Suyasa Made; Suta Paramarta I Made; Budasi I Gede
PRASI Vol. 18 No. 01 (2023)
Publisher : Universitas Pendidikan Ganesha

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.23887/prasi.v18i01.53867

Abstract

Balinese language is regarded as the reflection of Balinese culture in which preserving Balinese language is also a way for preserving Balinese culture. It can be seen through the use of Balinese language in Balinese dance which is Trunajaya dance. This study aimed at finding the lexicons and the formation found in Trunajaya dance. The method of this study was qualitative study by adapting ethnography model. The setting of this study was Jagaraga village. The data were collected by conducting interview and observation where three dancers were selected as the informants of this study. The instruments used were interview guide and observation sheet. Interview guide was used for collecting the data about lexicons used and the meanings of those lexicons. Observation sheet was used to collect the lexicons used for every part of the dance. The collected data were analyzed by using Qualitative Data Analysis. The results showed that there were 46 lexicons found in the movements and costume were wore by the Trunajaya dancers. It was also found out that the word-formations of the lexicons were affixation, reduplication, and compound.
The Violation of Maxims and The Conversational Implicature in ‘Hichki 2018’ Movie Hendra Efendi; I Made Suta Paramarta; Risman Iye
Jurnal Wawasan Sarjana Vol. 2 No. 2 (2023): Jurnal Wawasan Sarjana
Publisher : Lambaga Jurnal dan Publikasi Universitas Muhammadiyah Buton

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.35326/juwara.v2i2.4095

Abstract

In a movie, the characters often violate maxims and conversational Implicatures to boost a dramatic impression of the movie. This research was conducted to analyze the violation of maxims, in which the violations found can cause conversational implicature. The research is a qualitative study. The research subject is an inspirational Bollywood film entitled "Hichki 2018". The data is in the form of utterances in the movie that contain maxims violations and conversational implicature. Data collection is conducted in a series of steps: downloading the film and its script, observing the film's utterances and selecting the data from the script. The data analysis is done by compiling data in narration form, analyzing data, and writing a conclusion. This research shows that twenty-seven utterances contain three types of violations of maxims. They are the maxim of quantity, the maxim of relevance, and the maxim of manner. Maxim of manner is the most frequent violated maxim. The Conversational Implicatures found outside those caused by the violation of maxims are in five utterances. The violation of maxims in this movie gives a deeper meaning to the audience, making this story more dramatic through its dialogues
Balinese Language on the Street Signs in Singaraja Town, Bali: A Linguistic Landscape Analysis I Made Suta Paramarta
Ranah: Jurnal Kajian Bahasa Vol 11, No 1 (2022): Ranah: Jurnal Kajian Bahasa
Publisher : Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.26499/rnh.v11i1.4197

Abstract

The existence of local languages in Indonesia, including Balinese language is often related to marginalization issue. Some previous research revealed that Balinese language is rarely used in public spaces. The local government implements Governor Regulation Number 80 of 2018 to officially protect the language, including its existence in public spaces. This research explores the existence of Balinese language and script on the lingual street signs in Singaraja, North Bali. Further, the distribution of the lingual street signs is also investigated to reveal the government's primary and secondary target areas in language protection. The subjects of the study are 151 street signs that are placed by the department of transportation of Buleleng regency. The data are obtained through photograph taking and observation. The research reveals that the presence of Indonesian language marginalizes Balinese language. The regulation only successfully improves the use of Balinese script instead of the use of Balinese language. In terms of the sign distribution, the government focuses on signs with Balinese script at the center of the town due to the intense language contact in the area.  AbstrakKeberadaan bahasa daerah di Indonesia, termasuk bahasa Bali sering dihubungkan dengan isu marginalisasi. Beberapa penelitian sebelumnya mengungkapkan bahwa bahasa Bali jarang digunakan di ruang publik. Pemerintah daerah Bali telah menerapkan Peraturan Gubernur Nomor 80 Tahun 2018 untuk secara resmi melindungi bahasa dan aksara Bali, termasuk keberadaannya di ruang publik. Sehubungan dengan itu, penelitian ini menggali keberadaan bahasa dan aksara Bali pada rambu-rambu jalan lingual di Singaraja, Bali Utara. Selanjutnya, sebaran rambu-rambu jalan lingual juga diselidiki untuk mengungkap wilayah sasaran primer dan sekunder pemerintah dalam perlindungan bahasa Bali. Subyek penelitian adalah 151 rambu jalan yang dipasang oleh Dinas Perhubungan Kabupaten Buleleng. Data diperoleh melalui pengambilan foto dan observasi. Hasil penelitian mengungkapkan bahwa bahasa Bali terpinggirkan dengan kehadiran bahasa Indonesia. Peraturan gubernur tersebut hanya berhasil meningkatkan penggunaan aksara Bali ketimbang penggunaan bahasa Bali. Dalam hal distribusi tanda, pemerintah memfokuskan penggunaan tanda dengan aksara Bali di pusat kota karena kontak bahasa yang intens terjadi di daerah tersebut.