Claim Missing Document
Check
Articles

Found 17 Documents
Search

Pelatihan ‘Fun English Learning’ bagi guru-guru KB & TK ABA se-kecamatan Sedayu, Bantul Margaretha Dharmayanti Harmanto; Luluk Iswati; Erni Suryandari Fatmaningrum
KACANEGARA Jurnal Pengabdian pada Masyarakat Vol 6, No 1 (2023): Januari
Publisher : Institut Teknologi Dirgantara Adisutjipto

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.28989/kacanegara.v6i1.1073

Abstract

Pengajaran Bahasa Inggris untuk anak usia Kelompok Belajar (KB) dan Taman Kanak-Kanak (TK) Aisyiyah Bustanul Athfal (ABA) di Kecamatan Sedayu, Bantul masih perlu ditingkatkan karena minimnya pengetahuan, kompetensi, dan kualifikasi guru. Bahasa Inggris untuk anak harus diajarkan dengan cara yang menyenangkan sehingga anak bisa mengikuti dengan antusias, tidak cepat bosan, dan materi yang diajarkan bisa diterima dengan baik. Oleh karena itu, kegiatan pengabdian kepada masyarakat ini diadakan dalam bentuk pelatihan ‘Fun English Learning’ bagi guru-guru KB & TK ABA Kecamatan Sedayu, Bantul,agar mereka bisa mengajar dengan lebih efektif dan menyenangkan. Pelatihan ini diadakan selama dua sesi secara virtual dengan total durasi pelatihan selama 240 menit (masing-masing sesi 2 jam). Materi yang disampaikan meliputi classroom instructions, listen and do, listen and color dan listen and make. Dari hasil evaluasi kegiatan disimpulkan bahwa pelatihan tersebut cukup efektif untuk meningkatkan pengetahuan dan kepercayaan diri guru tentang teknik-teknik pembelajaran yang menyenangkan bagi anak. Namun demikian, masih diperlukan pelatihan lebih lanjut dan kontinyu agar mampu meningkatkan kompetensi guru-guru KB & TK ABA Kecamatan Sedayu, Bantul dalam mengajar Bahasa Inggris. 
Pelatihan Pembuatan Video Animasi dengan Aplikasi Canva sebagai Media Belajar Daring Yashinta Farahsani; Mirza Yusuf; Margaretha Dharmayanti Harmanto
Prosiding Seminar Nasional Program Pengabdian Masyarakat 2022: 1. Peningkatan Kapasitas Kelembagaan Publik
Publisher : Universitas Muhammadiyah Yogyakarta

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.18196/ppm.51.993

Abstract

Pandemi Covid-19 membawa perubahan signifikan dalam kehidupan manusia saat ini, termasuk pendidikan. Pembelajaran online merupakan konsep yang relatif baru dalam pendidikan Indonesia saat ini, oleh karena itu para pendidik, khususnya guru, harus mampu beradaptasi dengan perubahan kebutuhan pengajaran, seperti membuat video pelatihan. Untuk memenuhi kebutuhan tersebut, kami mengadakan pelatihan offline bagi guru-guru di Gugus PAUD di Desa Sidorejo, Kecamatan Godean, Kabupaten Sleman, Provinsi Yogyakarta, tentang cara membuat video pembelajaran. Tujuan dari program ini adalah untuk membekali guru dengan keterampilan yang diperlukan untuk membuat video pembelajaran. Pelatihan ini dilaksanakan selama satu hari secara offline di SD Muhammadiyah Kliwonan. Aplikasi yang digunakan dalam pelatihan ini adalah Canva. Jumlah peserta yang hadir adalah 19 orang dan mendapatkan sertifikat dari kegiatan pelatihan ini. Guru akan dapat mengembangkan desain video pembelajaran yang menarik menggunakan aplikasi Canva sebagai hasil dari pelatihan ini, yang akan sangat bermanfaat dalam proses belajar mengajar, khususnya selama masa belajar mengajar online
Peningkatan Kemampuan Berbahasa Inggris Siswa SD Muhammadiyah Kliwonan dengan Media Interaktif Powerpoint Sri Ani Puji Setiawati; Yashinta Farahsani; Margaretha Dharmayanti Harmanto
Prosiding Seminar Nasional Program Pengabdian Masyarakat 2022: 2. Kreatifitas Pendidikan dan Pembelajaran di Sekolah dan Perguruan Tinggi
Publisher : Universitas Muhammadiyah Yogyakarta

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.18196/ppm.52.1028

Abstract

Kemampuan berbahasa Inggris perlu diperkenalkan sejak dini di era 5.0 sekarang. Oleh karenanya, tim Abdimas UMY bekerjasama dengan mitra PPM Muhammadiyah yaitu SD Muhammadiyah Kliwonan mengadakan pelatihan Bahasa Inggris untuk para siswa dengan menggunakan media interaktif powerpoint. Tim dan mitra menyepakati dua masalah prioritas, yakni: 1) Aspek Fasilitas: Tim memberikan media interaktif powerpoints untuk belajar Bahasa Inggris para siswa, 2) Aspek Sumber Daya Manusis (SDM): Tim menyelenggarakan pelatihan pembuatan media interaktif dengan powerpoints agar guru nantinya mamu membuat media belajar secara mandiri. Tujuan khusus dari program ini adalah memberikan fasilitas baru yaitu media interaktif yang dapat dimanfaatkan oleh para siswa untuk belajar mandiri di rumah. Selain itu, rogram ini juga ditujukan untuk meningkatkan potensi guru dalam mengajar dan memberikan variasi metode pengajaran. Metode pelaksanaan kegiatan dilakukan dengan pemberdayaan masyarakat (participatory rural appraisal). Pendekatan ini menekankan pada alih ipteks dan metode pelaksanaan kepada mitra (SD Muhammadiyah Kliwonan) dengan harapan aspek keberlanjutan pasca kegiatan ini dapat terjamin terus berjalan. Kegiatan dilakukan selama empat bulan. Prosedur kerja kegiatan terdiri dari persiapan, sosialisasi, pre-test, dilanjutkan dengan evaluasi Bersama dalam bentuk post-test untuk para siswa setelah mendapatkan fasilitas dari tim pengabdian, serta terakhir pelaporan dan publikasi. Hasil post-test menunjukkan adanya peningkatan kemampuan berbahasa Inggris siswa yang mengikuti pelatihan, didukung dengan penghitungan jumlah skor nilai yang meningkat. Temuan ini mengungkap bahawa kegiatan pengabdian masyarakt ini berhasil meningkatkan kemampuan berbahasa Inggris para peserta
TRANSLATION ANALYSIS OF MECHANICAL ENGINEERING TERMS IN SCHAUM'S OUTLINES OF THEORY AND PROBLEMS OF HEAT TRANSFER Yashinta Farahsani; Margaretha Dharmayanti Harmanto; Hana Nimashita; Agwin Degaf; Latif Amrullah
LiNGUA: Jurnal Ilmu Bahasa dan Sastra Vol 17, No 2 (2022): LiNGUA
Publisher : Laboratorium Informasi & Publikasi Fakultas Humaniora UIN Maulana Malik Ibrahim Malang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.18860/ling.v17i2.17323

Abstract

Translation frequently conveys information about culture, knowledge, and other social interactions. It is also considered from the perspective of intercultural communication access to developments in the humanities, sciences, and technologies. It is the fastest, most effective, and most efficient approach to transmitting knowledge and technology. Therefore, it is necessary to apply translation methodologies and techniques to ascertain the translator's translation ideology. The research method used in this research is the qualitative research design. This research took samples of the translation of mechanical engineering terms in Schaum's Outline of Theory and Problems of Heat Transfer to look for techniques, methods, and ideologies used by translators to translate these terms from English into Indonesian. The data obtained were 175, with the discovery of 109 single translation techniques, 50 double translation techniques, and six triplet translation techniques. Three translation methods are applied: the literal translation method, the faithful translation method, and the semantic translation method. From the technical data and translation methods, the researcher concludes that the ideology applied by the translator is the ideology of foreignization. 
MORPHOLOGICAL ASPECT IN TRANSLATING THERMODYNAMIC TERMINOLOGY Yashinta Farahsani; Margaretha Dharmayanti Harmanto
LiNGUA: Jurnal Ilmu Bahasa dan Sastra Vol 16, No 2 (2021): LiNGUA
Publisher : Laboratorium Informasi & Publikasi Fakultas Humaniora UIN Maulana Malik Ibrahim Malang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.18860/ling.v16i2.12991

Abstract

Several studies on translation have been carried out, namely on the problem of untranslation, translation of terms from various fields, and the formation of target language terms with spelling adjustments. One of them is the field of thermodynamics which is part of the field of Mechanical Engineering, which has many terms borrowed from Dutch and English. Therefore, the researchers are interested in investigating the morphological aspects of the translation of thermodynamic terms using the natural borrowing technique. This study used qualitative research methods. Researchers took terminology data from two books, namely The Fundamental of Engineering Thermodynamics and Fluid Mechanics. The results showed that the forms of borrowing that occurred were (1) borrowing by adjusting spelling and pronunciation adjustments; (2) borrowing with spelling adjustment without pronunciation adjustment; (3) borrowing without spelling adjustment, but with pronunciation adjustment; (4) adjustments to the spelling of prefixes and bound forms found 15 forms of adjustment; (5) suffix spelling adjustments found 20 forms of adjustment; and (6) a combination of translation and borrowing. In short, morphological aspects in translating thermodynamics terms are very important because they relate to the technique used.
TRANSLATION ANALYSIS OF MECHANICAL ENGINEERING TERMS IN SCHAUM'S OUTLINES OF THEORY AND PROBLEMS OF HEAT TRANSFER Yashinta Farahsani; Margaretha Dharmayanti Harmanto; Hana Nimashita; Agwin Degaf; Latif Amrullah
LiNGUA: Jurnal Ilmu Bahasa dan Sastra Vol 17, No 2 (2022): LiNGUA
Publisher : Laboratorium Informasi & Publikasi Fakultas Humaniora UIN Maulana Malik Ibrahim Malang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.18860/ling.v17i2.17323

Abstract

Translation frequently conveys information about culture, knowledge, and other social interactions. It is also considered from the perspective of intercultural communication access to developments in the humanities, sciences, and technologies. It is the fastest, most effective, and most efficient approach to transmitting knowledge and technology. Therefore, it is necessary to apply translation methodologies and techniques to ascertain the translator's translation ideology. The research method used in this research is the qualitative research design. This research took samples of the translation of mechanical engineering terms in Schaum's Outline of Theory and Problems of Heat Transfer to look for techniques, methods, and ideologies used by translators to translate these terms from English into Indonesian. The data obtained were 175, with the discovery of 109 single translation techniques, 50 double translation techniques, and six triplet translation techniques. Three translation methods are applied: the literal translation method, the faithful translation method, and the semantic translation method. From the technical data and translation methods, the researcher concludes that the ideology applied by the translator is the ideology of foreignization. 
TEACHING ESP USING MYKLASS IN UNIVERSITAS MUHAMMADIYAH YOGYAKARTA: STUDENTS’ PERCEPTION Farahsani, Yashinta; Harmanto, Margaretha Dharmayanti
LLT Journal: A Journal on Language and Language Teaching Vol 25, No 2 (2022): October 2022
Publisher : English Education Study Programme of Sanata Dharma University, Yogyakarta, Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.24071/llt.v25i2.2994

Abstract

Many non-English departments study English for Specific Purposes (ESP) to improve students' vocabulary related to their field. UMY has established a program called MyKlass as a facility to do online learning. This program provides many features, such as sharing materials in the form of documents, pictures, or media; conducting quizzes; assignment submission; and attendance. However, teaching ESP using MyKlass also faces some difficulties such as students' motivation to read the material, the teacher's control in evaluating students' study progress, and students' problem in improving English vocabulary in specialized language. Using a questionnaire distributed to 234 Accounting and Mechanical Engineering students, the writers found out the students' perception of using MyKlass from their motivation and perception in learning ESP using MyKlass, their perception of the aspects of benefits, and their perception of learning ESP Using MyKlass. Most of the answers showed positive responses; therefore, we can conclude that ESP online learning using MyKlass has been very beneficial to the students regardless of the technical problems that students sometimes encounter.