cover
Contact Name
Arina Isti'anah
Contact Email
arina@usd.ac.id
Phone
+6281578078000
Journal Mail Official
-
Editorial Address
Fakultas Sastra, Universitas Sanata Dharma, Jl. STM Pembangunan, Mrican, Catur Tunggal, Depok, Sleman Yogyakarta 55281)
Location
Kab. sleman,
Daerah istimewa yogyakarta
INDONESIA
Journal of Language and Literature
ISSN : 14105691     EISSN : 25805878     DOI : https://doi.org/10.24071/joll
Journal of Language and Literature presents articles on the study of language and literature. Appropriate topics include studies on language, translation, and literary texts. To be considered for publication, articles must be in English.
Arjuna Subject : -
Articles 30 Documents
Search results for , issue "Vol 18, No 2 (2018): October" : 30 Documents clear
Facilitating Sounds in Indonesian Isodarus, Praptomo Baryadi
Journal of Language and Literature Vol 18, No 2 (2018): October
Publisher : Universitas Sanata Dharma

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (328.001 KB) | DOI: 10.24071/joll.v18i2.1566

Abstract

This article presents the research result of facilitating sounds in Indonesian. Facilitating sound is a sound which facilitates the pronunciation of a sound sequence in a word. Based on the data analysis, the facilitating sounds in Indonesian are [ə], [y], [w], [ʔ], [m], [n], [ῃ], [ň] and [ῃə]. Sound [ə] facilitates the consonant cluster pronunciation in a word. Sound [y] facilitates the pronunciation of the sound sequences [ia] and [aia] among syllables and morphemes. Sound [w] facilitates the pronunciation of sound sequence [ua] among syllables and morphemes and the sound sequence of [oa] and [aua] among morphemes. Sound [ʔ] facilitates the sound sequence [aa] among syllables and morphemes and the sound sequence [oa] among syllables. Sound [m] facilitates the pronunciation of nasal sound sequence [N] in prefixes me(N) – or pe(N)- whose morpheme base begins with sounds [b, p, f, v]. Sound [n] facilitates the pronunciation of sound sequences [d] and [t] in the beginning of the morpheme base. Sound [ῃ] facilitates the pronunciation of sound sequence [N] in prefixes me(N) – or pe(N)- whose morpheme base begins with the vowels [a, i, u, e, ә, ԑ, o, ᴐ], [g], [h] and [k]. Sound [ň] facilitates the pronunciation of sound sequence [N] in prefixes me(N) – or pe(N)- whose morpheme base begins with sounds of [j, c, s]. Sound [ῃə] facilitates the pronunciation of words which are formed by prefixes me(N) – or pe(N)- with one syllable morpheme base. Keywords: facilitating sound, phonology, Indonesian
Written vs Spoken Narratives by Indonesian ESL Young Learners: A Case Study Nicolau, Maria Fe Suganob; Sukamto, Katharina Endriati
Journal of Language and Literature Vol 18, No 2 (2018): October
Publisher : Universitas Sanata Dharma

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (888.324 KB) | DOI: 10.24071/joll.v18i2.1568

Abstract

This study explores how Indonesian ESL Grade 2 elementary students studying in an international school in Jakarta produce written and spoken narratives. The stimulus material used to obtain the data was a four-panel comic strip with no written text. The findings revealed that both productions follow the basic global structure such as story elements, linearity of the storyline, and coherence. However, the written narratives contextually demonstrated formality while the spoken narratives displayed higher frequencies in using structure of discourse (e.g. hedges, contraction, repair and repetitions) and sentence complexity in T-units. Hedges were used as delaying tactics to allow more time for language processing. The use of contractions was due to the rapid production of language that constraints the ability of the students to produce syntactic richness. Repairs illustrated specificity of the chosen words, while repetition stemmed from the linguistic device like onomatopoeia that demonstrated the creative sides of the students to amplify their thoughts. Apparently, sentence complexity using the T-units demonstrated that the spoken narratives outnumbered the written mode. Nevertheless, it was apparent that the 2 T-units or 3 T-units followed a pattern (e.g. independent clause to independent clause with extension) which was a product of the participants’ knowledge on spellings and construction of formal and complete sentences. These results may implicate that language educators need to heighten the learners’ awareness of the unique linguistic features of each mode, to provide a clear understanding on how these modes work best in English language, and to attempt in establishing a balance in structure discourse and sentence complexity in T-units.Keywords: ESL young learners, written and spoken narratives, pattern of differences 
Request Strategies in Indonesian: An Analysis of Politeness Phenomena in Text Messages -, Jeanyfer; Tanto, Trisnowati
Journal of Language and Literature Vol 18, No 2 (2018): October
Publisher : Universitas Sanata Dharma

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (977.178 KB) | DOI: 10.24071/joll.v18i2.1569

Abstract

A lot of linguists have paid a lot of attention to the phenomena of politeness—some said it should be in the area of Sociolinguistics, while others believe that it belongs to the domain of Pragmatics. The present study focuses on politeness phenomena as a part of Pragmatic domain as it aims to see how language, especially Indonesian, is used to realize politeness in text messages between people who would like to request a favor, thing, or information. It is believed that speakers use different strategies to achieve their goals when talking to different people. The study utilizes Brown’s and Levinson’s theory on politeness strategies to examine the strategies used by the speaker when communicating with hearer of different power and distance relations. Along with the theory, this study also employs request strategies that are derived from Searle’s speech act classifications. The result shows that in terms of strategies, people have the tendency to use negative politeness strategies in communicating with other people that have more power than them, while a mix between negative and positive strategies are used mostly to those they consider peer or lower in power.Keywords: politeness strategies, request strategies, speech acts, pragmatics 
Elements of Nature as the Object of Escapism in Maya Angelou’s “Woman Work” Yustisiana, Rr. Arielia
Journal of Language and Literature Vol 18, No 2 (2018): October
Publisher : Universitas Sanata Dharma

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (777.046 KB) | DOI: 10.24071/joll.v18i2.1593

Abstract

The research aimed to discuss the elements of nature in the poem entitled “Woman Work” written by Maya Angelou. The speaker of the poem used nature as the object of escapism. The research used some theories to meet the topic of discussion. The basic theories of the research were symbol, imagery and figures of speech. They were two figures of speech as the poetic devices in the poem: personification and apostrophe. They were two supporting theories that dealt with the topic, i.e. nature and escapism. There were two approaches that were used: structural and formalistic approaches. Library research is the technique of collecting data. The finding of the research was that the speaker of the poem endowed the elements of nature (which are non-living objects) with human qualities in an attempt to feel less lonely. In the absence of human company, it was the sun, the rain, the snow, dewdrops, the wind, the sky, mountains, oceans, leaves, stones, “star shine” and “moon glow” that were her friends. “Woman Work” was a very domestic poem depicting the typical routine life of a woman who performed her daily chores effectively and then yearned for a fantastic break amidst the elements of nature to give her strength and comfort. Keywords: nature, escapism, symbol, imagery, personification 
Translation Shifts in Goenawan Mohamad’s Poem Collection “On God and Other Unfinished Things” (with Special Reference to Poem 33) Tirtayasa, Christien Tiyuni; Setiajid, Harris Hermansyah
Journal of Language and Literature Vol 18, No 2 (2018): October
Publisher : Universitas Sanata Dharma

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (750.146 KB) | DOI: 10.24071/joll.v18i2.1598

Abstract

It has been acknowledged among translators that translating literary texts poses some difficulties. The translators have to make a decision among other choices related to diction. Not only diction, the inherent literary elements must also be rendered adequately in order to achieve “literariness”. Although the debate whether maintaining literary elements in a way that does not deviate from the source text or creating the elements anew is far from over, it is also worth noting that the essence of translation activity is not creating an original text, but it is a re-creation of meaning, a result of translators’ interpretation.  Researches on literary translation are mostly about to what extent the translation is able to deliver a ‘similar’ literary value, the strategies applied by the translators, and how the target text readers respond to the ‘new creation’ of such texts. The elaboration of how the literary translation undergoes changes or shifts is not quite an issue in the field of literary translation research because it is considered ‘too linguistic’. However, in light of the Prague School tradition which examines shifts not only on surface level, but also on discourse level, the discussion on the shifts occurring in literary translation is worth conducting.This paper tries to take a look at the translation shifts occurring in the English version of Goenawan Mohamad’s poem collection entitled “On God and Other Unfinished Things” which is translated from Bahasa Indonesia “Tuhan dan Hal-hal Yang Tak Selesai”, especially poems 33 by comparing the literary elements in Bahasa Indonesia and English versions. The analysis departs from category shift in micro-level analysis to the semantic, textual, pragmatic, rhetorical, and stylistic components. The result shows that there are some significant distinctions concerning the linguistic and non-linguistic discrepancies found in Gunawan Mohamad’s poems and their English translation. Keywords: literary text, translation shift 
Death Penalty in The Jakarta Post and The Jakarta Globe Editorials: Neutral or Loaded? Assertive or Timid? Putri, Siegfrieda A.S. Mursita
Journal of Language and Literature Vol 18, No 2 (2018): October
Publisher : Universitas Sanata Dharma

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (893.353 KB) | DOI: 10.24071/joll.v18i2.1606

Abstract

Coming under the spotlight of the world news due to the death penalty verdict against eight drug traffickers announced early 2015, Indonesia made the world pleaded to not proceed the execution. It is interesting to see how the press media viewed this controversial issue and manifested them into linguistic features in their opinion. This paper reported views about the issue from the perspective of English newspapers. Aiming to identify the level of neutrality, certainty and assertiveness in presenting perspective, this study employed mainly qualitative method focusing on the discourse. The analysis was focused on (1) how the participants of the event were referred to, (2) lexical choices used to portray events, players and policies, and (3) modality values, orientation, manifestation and value of modality. Editorials on the issue published in selected English newspapers were collected. By applying van Dijk’s method, the level of neutrality was analyzed. The basis of the modality analysis was Halliday’s. Both newspaper editorials showed different level of neutrality, certainty and assertiveness. There were formal and neutral choices in naming the participants of the event. The Jakarta Globe delivered their attitude using loaded words, while The Jakarta Post used more neutral and formal words in addition to using less modal forms. The study also showed the dominant use of low modality and implicitly subjective modality in presenting perspectives. This implied that the newspapers were not assertive and not strictly speaking metaphorical in delivering their perspectives to the readers. Keywords: editorial, lexical choice, modality, discourse analysis, death penalty 
Unity in Society: Forster’s Visions in A Passage to India Margareta, Petricella; Rasikawati, Ira
Journal of Language and Literature Vol 18, No 2 (2018): October
Publisher : Universitas Sanata Dharma

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (714.372 KB) | DOI: 10.24071/joll.v18i2.1594

Abstract

A Passage to India presents the issue of the human relationship between the British and the Indians during the colonization era. The clash between two races makes cross-cultural relationship impossible to achieve. Despite the conflict, Forster believes in unity and proposes essential conditions through the narrative voice, suggesting a possibility for unity in a diverse society. Using the critical qualitative method, this study attempts to discover Forster's essential conditions of unity grounded by the theory of human basic values, which are understanding, tolerance, appreciation, and welfare of all people and for all nature. Although the essential conditions are evident, there are some reasons that restrict them, namely racial prejudice, stereotypes, and colonization. Conditions to achieve unity in a diversity as proposed by Forster will never work unless any forms of colonization are abolished. Keywords: A Passage to India, Colonialism, India, Basic Human Values 
Black Box of Interpreting: Hidden under Your Nose? A Study of Shift as the Product of Black Box Based on Tag Gameshow of Youtube Karsten, Sebastian; Putri, Siegfrieda A. S. Mursita
Journal of Language and Literature Vol 18, No 2 (2018): October
Publisher : Universitas Sanata Dharma

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (728.665 KB) | DOI: 10.24071/joll.v18i2.1599

Abstract

Translating according to Nida is more about the understanding the concept of translation, in this study the main aims is that to dive deeper into the art of interpretation, another branch of translation. According to Hudson, (2005) Translation as for most people know, is an act of changing Source Language and deliver it into Target Language, so that people who are not a native to it, might understand the point of information itself. Translation and interpretation holds a lot of mysteries, this is the fact that triggers this study to be conducted. This study observes one of Interpretation product made from black box. The black box theory produced by Englund Dimitrova & Tiselius (2016) is investigated in this study. It also applies interpreting shift proposed by Catford (1965) as the indicators and the products or result of the occurrence of black box and also combined with the techniques applied by the interpreter. The data were fifteen videos from Tara Arts Game Indonesia YouTube channel. The source language from the conversation inside the game and interpreting version were analyzed and then classified into three major classes of shifts to prove the indication that shift is a product of black box. This was a mixed quantitative and qualitative study and also a primary research. The result of this research is that the black box phenomenon is real, triggered by working memory and adjustment as proposed by Baddeley & Hitch (1974). Meanwhile, the major types of shift found are unit shift, level shift, form 3 and omission. Keywords: Black Box, Shift, Working Memory 
Representation of Nostalgic Memories for Home in African Diasporic Poetry: Critical Analysis of Selected Poems of Mahtem Shiferraw Elias, Stanley
Journal of Language and Literature Vol 18, No 2 (2018): October
Publisher : Universitas Sanata Dharma

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (965.376 KB) | DOI: 10.24071/joll.v18i2.1595

Abstract

Nostalgia for home has been a common subject in African diasporic literature. In past four decades the African continent has witnessed an increase of movements of people leaving their home places to new places around the world. These movements whether voluntarily or forcibly have resulted to displaced communities in the world and diasporic community being one of those communities. This paper critically analyses the representation of nostalgic for home in selected poems in of Mahtem Shiferraw and how do such nostalgic memories contribute of in (re)defining the identity of the poet. Central to the analysis it can be argued that nostalgic memories are reflective and restorative of past experiences of home [land] crafted from diasporic sensibilities. As depicted in the selected poems, namely, “Fuchsia”, “Synesthesia” and “Talk about Race” the poet represents both the pleasant and unpleasant past life experiences she has gone through while in Africa and later in America. Also nostalgic memories re/defines the inseparable forged identity of the poet from reconstructed past as an African in America. However, according to the discussion, the traditional sense of nostalgia is challenged as the poet yearns for the significant moments of home [land] while remaining in the foreign land.Keywords: diasporic literature, home; nostalgic memories 
The Context of Languages and Pedagogical Aspects in Teen Lit Novels Rachmijati, Cynantia; Anggraeni, Anita
Journal of Language and Literature Vol 18, No 2 (2018): October
Publisher : Universitas Sanata Dharma

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (1020.675 KB) | DOI: 10.24071/joll.v18i2.1603

Abstract

Teen-lit is one of the teenage novel genres. Teen-lit comes from the word teen and lit which means literature or written works. Teenlit novel means written works made by teenager telling stories revolved in teenagers’ life. This research aims at knowing how many and what types of code mixing are found inside the novel, along with the pedagogic aspects in it. The subjects of the research are chick-lit teen-lit genre entitled Aviredie by Alline, Grow up! by Sucia Ramadhani, Pertama kalinya! by Sitta Karina and Oppa and I by Orizuka and Lia Indra; and lad-lit teen lit genre entitled Hidden agenda by Jacob Julian, Marmut merah jambu by Raditya Dika, School of chemistry by Al Dhimas. The research method is qualitative method. The research results show that teen-lit mostly use more of outer code mixing in English as their speech rather than inner code mixing in their mother tongue (Indonesia), and mostly contains of social, cultural and moral paedagogic aspects. Educators especially English teacher can use this teen lit novels as one of the teaching materials. Keywords : pedagogical aspects, teen-lit 

Page 1 of 3 | Total Record : 30