cover
Contact Name
-
Contact Email
-
Phone
-
Journal Mail Official
-
Editorial Address
-
Location
Kota adm. jakarta barat,
Dki jakarta
INDONESIA
Wanastra : Jurnal Bahasa dan Sastra
ISSN : 20866151     EISSN : 25793438     DOI : 10.31294/w
Core Subject : Education,
Arjuna Subject : -
Articles 5 Documents
Search results for , issue "Vol 14, No 2 (2022): September" : 5 Documents clear
Flouting Maxim Dalam Komedi “Lapor Pak” di Trans7 Prapti Wigati Purwaningrum; Danang Dwi Harmoko
Wanastra: Jurnal Bahasa dan Sastra Vol 14, No 2 (2022): September
Publisher : LPPM Universitas Bina Sarana Informatika

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.31294/wanastra.v14i2.11899

Abstract

The purpose of this research is to explore several flouting of maxims, including maxims of quantity, maxim of quality, maxim of relevance spoken by the performers of the comedy "Lapor Pak" on Trans7 aired on November 11, 2021. This study uses a qualitative approach. Providing of data is done by using the method of observing and recording. The data is obtained in one episode with a guest star from the Governor of DKI Jakarta. The findings in this study are that of the eighteen maxim flouting, the most frequently occurring flouting are the Flouts exploiting maxim of quantity, the next is the Flouts exploiting maxim of quality, and the Flouts exploiting maxim of relation. The conclusion of this study is that when the Flouts exploiting maxim of quantity occurs in “Lapor Pak” performers, it tends to be done because the speaker wants to explain the answer in more detail. Next, the Flouts exploiting maxim of quality is done to avoid conflict and to show that the speaker does not like to talk about it. Meanwhile, the Flouts exploiting maxim of relation is carried out by the speaker because the speaker does not understand the meaning of the speech conveyed by the speech partner. In this case, it seems that the speaker accidentally Flouts exploiting maxim of relation. With the flouting of these maxims, the interaction that occurs between the speaker and the speech partner fails and immediately switches to another topic of conversation.Kata Kunci:Cooperative Principle, Flouting a maxim, Comedy « Lapor Pak »
Students’ Motivation in Learning English at The Sixth Semester of Mathematics Education Program Tantri Widiarti; Nurhaeda Gailea; Dhafid Wahyu Utomo
Wanastra: Jurnal Bahasa dan Sastra Vol 14, No 2 (2022): September
Publisher : LPPM Universitas Bina Sarana Informatika

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.31294/wanastra.v14i2.12606

Abstract

This study intended to figure out the level and the dominant motivation in learning English for sixth-semester students majoring in the Mathematics Education Program of Sultan Ageng Tirtayasa University. This was viewed from three dimensions (Ideal L2 Self, Ought-to L2 Self, and L2 Learning Experience) of the L2 Motivational Self System framework of Dörnyei (2005, 2009). A quantitative research approach was employed through a survey study design to achieve the aim of the study. A total of 27 close-ended questionnaire items with a 5-point Likert Scale was administered to 79 participants. The main findings revealed that the motivation level of students held a moderate rate ( 3.53, SD = .870). Further description, 70% of students had a moderate level, and 30% reached a high level. Additionally, it found that the students were dominantly motivated by the L2 Learning Experience (= 3.67, SD = .756). It indicated that the motivation came from learning experiences and situations around students. While the Ideal L2 Self (= 3.63, SD = .878) was ranked in the second position, and Ought-to L2 Self (= 3.29, SD = .977) followed in the third position. Based on the research findings, some implications were recommended to be employed by EFL lecturers in enhancing students’ motivation, along with some directions for future researches in the area of motivational studies.
Grammatical Error Analysis in Recount Texts Made By Seventh Grade Istihayyu Buansari; Maulani Pangestu; Tara Fitri Hanifah
Wanastra: Jurnal Bahasa dan Sastra Vol 14, No 2 (2022): September
Publisher : LPPM Universitas Bina Sarana Informatika

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.31294/wanastra.v14i2.12818

Abstract

Abstract - The objective of this study is to know the most dominant grammatical error made by the seventh-grade students of SMP Trisula Perwari 2 in writing recount text and the reason for the errors. The writer used Betty Azar’s types of error theory and Richards’ sources of error theory. The method used in this study was a descriptive analysis method to describe students’ errors and analyze the data. The research findings show that add a word error holds the first position in the most dominant errors made by the seventh-grade students of SMP Trisula Perwari 2 with 154 errors or 20% followed by other types of error with the total error of verb tense is 114 errors or 15% and spelling is 93 errors or 12%. In addition, the writer found that the students’ errors caused by interlingual transfer and intralingual transfer. The most frequent source of errors affecting the students in making recount text is intralingual transfer with a total of 437 errors (57%), which is followed by interlingual transfer in the second position with a total of 328 errors (43%). Key Words: Error Analysis, Writing, Recount Text.Abstrak - Tujuan dari penelitian ini adalah untuk mengetahui jenis kesalahan yang paling dominan dibuat oleh siswa kelas tujuh SMP Trisula Perwari 2 dalam menulis teks recount dan sebab dari kesalahan-kesalahan tersebut. Penulis menggunakan teori jenis kesalahan milik Betty Azar dan teori sumber kesalahan milik Richards. Metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah metode analisis deskriptif untuk menjelaskan kesalahan siswa dan menganalisis data. Hasil penelitian menunjukkan bahwa jenis kesalahan add a word berada di posisi pertama dalam jenis kesalahan paling dominan yang dilakukan oleh siswa kelas tujuh SMP Trisula Perwari 2 dengan 154 kesalahan atau 20% diikuti oleh jenis kesalahan lainnya dengan total kesalahan verb tense adalah 114 kesalahan atau 15% dan spelling adalah 93 kesalahan atau 12%. Selain itu, penulis menemukan bahwa kesalahan siswa disebabkan oleh interlingual transfer dan intralingual transfer. Sumber kesalahan yang paling sering mempengaruhi siswa dalam membuat teks recount adalah intralingual transfer dengan total 437 kesalahan (57%) yang diikuti oleh interlingual transfer di posisi kedua dengan total 328 kesalahan (43%).Kata Kunci : Analisis Kesalahan, Menulis, Teks Recount
Translation Techniques of Indonesian Subtitle in Our Planet Documentary Series Mega Tri Utami; Nisrina Satyaningrum
Wanastra: Jurnal Bahasa dan Sastra Vol 14, No 2 (2022): September
Publisher : LPPM Universitas Bina Sarana Informatika

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.31294/wanastra.v14i2.13151

Abstract

In Indonesia, the screening of Our Planet documentary which has been translated into Indonesian was carried out by The Ministry of Education and Culture of the Republic of Indonesia, in collaboration with Netflix starting on June 20, 2020. This collaboration is a manifestation of the Study from Home program. Indonesia's flora, fauna and nature are also part of this documentary. The original language of the documentary is English, and there could be meaning differences in the Indonesian subtitle. The researchers are interested to know about the translation strategies and techniques in translating the subtitles for Our Planet documentary series in maintaining the same meaning as SL. Molina and Albir’s theory which consists of 18 translation techniques was used in this study. The study utilizes a descriptive qualitative method that requires Our Planet’s subtitle transcription both in English (as SL) and Indonesian (as TL) as its data source. The researchers discovered 14 translation techniques, which include established equivalent techniques that have become the most commonly used technique, accounting for 50.6 percent of all techniques used. The description and modulation technique have the lowest percentage, at only 0.6 percent. 
The Use of Animated Videos In Teaching Vocabulary For Young Learners Dewi Fortuna Setiawati; Ayu Rizki Septiana
Wanastra: Jurnal Bahasa dan Sastra Vol 14, No 2 (2022): September
Publisher : LPPM Universitas Bina Sarana Informatika

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.31294/wanastra.v14i2.13774

Abstract

Abstract  - English has an important role in correspondence around the world so that it becomes a global language that is understood by all nations in the world. Therefore, it is important to teach English from an early age. One of the things that teachers need to pay attention to in teaching early childhood is learning media. Animated video itself is one of the learning media that can be applied as a learning medium for young learners. In this study, the researcher wanted to analyze the effect of learning media using animated videos in teaching English to young students, especially vocabulary mastery. From the calculation using SPSS 16.0, data were obtained based on descriptive statistics, namely, the average pretest was 53.750 and the posttest average was 73.375. This indicates an increase in the average value from pretest to posttest. In addition, the pretest score shows a minimum score of 45 students and a maximum score of 72.5 students. and experienced an increase in the posttest score, namely the student's minimum score of 65.0 and the maximum student's score of 87.5. The hypothesis testing using paired sample test showed that the significance value is lower than the level of significance (0.000 < 0.05). Thus, it can be concluded that there is a significant difference in students' vocabulary mastery before and after being taught using animated videos

Page 1 of 1 | Total Record : 5