cover
Contact Name
Nursyamsi
Contact Email
multilingualsulteng@gmail.com
Phone
-
Journal Mail Official
multilingualsulteng@gmail.com
Editorial Address
-
Location
Kota palu,
Sulawesi tengah
INDONESIA
Multilingual
ISSN : 14124823     EISSN : 26206250     DOI : -
MULTILINGUAL aims at providing a media or forum for researchers, faculties, and graduate students to publish their research papers in the field of linguistic and literary studies. The scope of MULTILINGUAL includes linguistic, applied linguistic, interdisciplinary linguistic studies, theoretical literary studies, interdisciplinary literary studies, literature and identity politics, philology, and oral tradition. MULTILINGUAL is published by Balai Bahasa Sulawesi Tengah, Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan.
Arjuna Subject : -
Articles 5 Documents
Search results for , issue "Vol 18, No 1 (2019)" : 5 Documents clear
METONIMI PANDERAN “PEMBICARAAN” DI WARUNG BAHASA BANJAR Rissari Yayuk
Multilingual Vol 18, No 1 (2019)
Publisher : Balai Bahasa Sulawesi Tengah

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (68.322 KB) | DOI: 10.26499/multilingual.v18i1.111

Abstract

The research that will be raised is the metonymy of the "speaking" in the Banjar language in a traditional store (warung). Issues discussed included how the metonym structure of the "speaking" in Banjar was in store? The purpose of this study is to describe the metonym of the Banjar language "conversation" in the warung. The method used is descriptive method with a semantic approach. Data collection is done through reference and recording techniques. The author takes three steps of work, namely the stage of data collection, data processing, and the stage of presenting the results of data analysis. The data analysis technique is the distribution method. The presentation of data analysis describes conversations containing metonymy in Banjar language. Data presentations are written in ordinary words. The population of this study is the Banjar community located in the Gambah neighborhood, South Hulu Sungai Regency, South Kalimantan Province. The time of data collection is from January 2017 to March 2017. The results of this study include metonymy based on part elements with the whole, metonymy based on place attributes, metonymy based on objects for content or function and metonymy based on time attributes.Penelitian yang akan diangkat adalah metonimi panderan “pembicaraan” di warung bahasa Banjar. Masalah yang dibahas meliputi bagaimana struktur  metonimi panderan “pembicaraan” berbahasa Banjar di warung? Tujuan penelitian ini adalah mendeskripsikan struktur metonimi panderan “pembicaraan” di warung bahasa Banjar. Metode yang digunakan adalah metode deskriptif dengan pendekatan semantik. Pengumpulan data dilakukan melalui teknik simak dan catat. Penulis menempuh tiga langkah kerja, yaitu tahap pengumpulan data, pengolahan data, dan tahap penyajian  hasil analisis data. Teknik analisis data adalah metode agih. Sajian analisis data mendeskripsikan ujaran yang mengandung makna metonimi dalam bahasa Banjar. Penyajian data ditulis dengan kata-kata biasa. Populasi penelitian ini adalah masyarakat Banjar yang berlokasi  di lingkungan Gambah, Kabupaten Hulu Sungai Selatan, Provinsi Kalimantan Selatan.Waktu pengambilan data dari bulan Januari 2017 sampai dengan bulan Maret 2017. Hasil penelitian meliputi metonimi berdasarkan unsur bagian dengan keseluruhan, metonimi berdasarkan atribut tempat, metonimi berdasarkan objek untuk isi/fungsi dan metonimi berdasarkan atribut waktu.
LEKSIKON ARSITEKTUR HIJAU DALAM BAHASA KAILI: PEMANFAATAN KEARIFAN LOKAL GREEN ARCHITECTURE LEXICON IN KAILI LANGUAGE: UTILIZATION OF LOCAL WISDOM Deni Karsana
Multilingual Vol 18, No 1 (2019)
Publisher : Balai Bahasa Sulawesi Tengah

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (124.209 KB) | DOI: 10.26499/multilingual.v18i1.100

Abstract

This study aims to reveal the lexicons in the Kaili etnic architecture as an effort to protect their ethno-architectural lexicons (houses). Remember the fundamental nature of the house as a necessity for human life, the local wisdom embedded in the Kaili house building reflects the concept of green architecture. This is an inseparable part of the fact that the language and culture of the houses in the Kaili etnics live, namely Palu, Sigi and Donggala as areas that often occur in earthquakes (Palu-Koro strike-slip fault ). Local knowledge that becomes local wisdom that carries the green architecture concept needs to be preserved. This reflects the value of local wisdom that is environmentally sound by upholding customs for the preservation of human civilization. The disclosure of this lexicon is done using a qualitative descriptive method. Language data in the form of lexicons of house buildings were analyzed to explore the description of Kaili etnics houses, their socio-cultural functions, and the concept of green architecture as disaster mitigation efforts. The findings of this study are expected to be able to strengthen research related to disaster mitigation (earthquake) in an interdisciplinary perspective to minimize the impact of disasters on human life.
Pamali Banjar dan Ajaran Islam Dede Hidayatullah
Multilingual Vol 18, No 1 (2019)
Publisher : Balai Bahasa Sulawesi Tengah

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (96.403 KB) | DOI: 10.26499/multilingual.v18i1.104

Abstract

Islam and Banjar people are one in unity. Banjar people also know and use the pamali in their daily lives. On the other hand, pamali is considered by the Banjar people as pamali. The objective of this study is to describe pamali originating from Islamic teachings such as the Qur'an and hadith. The results of this study prove that the Banjar pamali is partly derived from the Qur'an, and hadith, and the words of the ulama. The pamali from the teachings of Islam and the five pillars of Islam is in the way of eating and drinking, sleeping, farming.
AFIKS VERBA DALAM BAHASA SALUAN Siti Fatinah
Multilingual Vol 18, No 1 (2019)
Publisher : Balai Bahasa Sulawesi Tengah

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (118.364 KB) | DOI: 10.26499/multilingual.v18i1.109

Abstract

Affix verbs in the Saluan language can be added to basic word or basic form in the form of verbs, nouns, adjectives, and numerals. The affix has various forms and functions. This study examines the forms and function of verb affixes in the Saluan language. Related with that, this paper aims to describe the forms and function of verb affixes in the Saluan language. The data of this study were obtained using the litterary method. The data is processed using the intralingual equivalent method through a change technique. The results of this study indicate that there are five verb affixes in the Saluan language, namely prefix, suffix, confix, infix, and combinations of affixes. There are nine verb prefixes, namely moN-, pino-, i-, o-, ba-, po-, ko-, maha-, and mompo-. The moN prefix has four allomorphs, namely mom-, mong-, mo-, and mon-. There are  two verb suffixes, namely -onon and-kon. There are four verb confixes, namely kino-an, kina-mo, kina-anmo, and maha-an. The verb infix is only one, namely -in-. Different case with a combination of affixes. The combination of verb affixes is nine, namely moN-akon, moN-kon, moN-i, i-akon, i-kon, pino-akon, pinokon, i-i, -in-an, -in-akon, and iin-kon. There are five functions of the affix form, namely changing the word category in its basic form, forming bitransitive verbs, forming transitive verbs, reciprocal verbs, and forming passive verbs.
REKAYASA SASTRA SEBAGAI UPAYA MENINGKATKAN GERAKAN LITERASI DI KALANGAN GENERASI MUDA Ninawati syahrul
Multilingual Vol 18, No 1 (2019)
Publisher : Balai Bahasa Sulawesi Tengah

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (122.542 KB) | DOI: 10.26499/multilingual.v18i1.110

Abstract

Characteristics of quality literary works must carry and convey moral messages. As a civilized citizen, the young generation — of course other citizens — must seize moral values in treading diverse lives. In this regard, literary engineering is an idea that should be taken into account as a form of literary approach in accordance with the mental development of the younger generation. How far is literary engineering capable as a new idea to introduce literature to the younger generation, that is the problem in this paper? This paper aims to describe and "sell" the role of literary literacy engineering to improve the literacy culture of the younger generation. The targets include the literary community and / or the community of young people, such as the youth organization, the literature literary forum, and the Student Council (intra-school student organization). This study used descriptive qualitative method. Based on the study of the theory of the younger generation (Stratus Howe) and the results of the analysis, this study shows that literary engineering can be used as a vehicle to improve literacy in the younger generation. Its activities can be in the form of literary rewriting in the form of student editions sourced from classical literary works such as Mahabharata, Ramayana, Siti Nurbaya novels, Salah Asuhan, or even folklore (folklore, folktale). These literary works can also be translated into literary / theater performances, soap operas, short stories, poems, or other forms. Conversely, the genre of poetry can also be "transformed" into other creative works in the form of poetry, fiction or literary / artistic performances. In addition, the work of teen literature is a way to familiarize literature with the younger generation. The success of the literacy movement is of course necessary and must be supported and collaborated with stakeholders, both government agencies, private institutions, art workers, parents, and / or literary practitioners. This literary or artistic activity is expected to be able to improve the literacy movement that is being promoted by the government as of now.

Page 1 of 1 | Total Record : 5