cover
Contact Name
Anwar Efendi
Contact Email
anwar@uny.ac.id
Phone
+62274550843
Journal Mail Official
litera@uy.ac.id
Editorial Address
Fakultas Bahasa dan Seni Universitas Negeri Yogyakarta Depok, Sleman, Yogyakarta Indonesia 55281 litera@uny.ac.id
Location
Kab. sleman,
Daerah istimewa yogyakarta
INDONESIA
Litera
ISSN : 14122596     EISSN : 24608319     DOI : 10.21831
Core Subject : Education,
LITERA is a high quality open access peer reviewed research journal that is published by Faculty of Languages and Arts, Universitas Negeri Yogyakarta. LITERA is providing a platform for the researchers, academicians, professionals, practitioners, and students to impart and share knowledge in the form of high quality empirical original research papers on linguistics, literature, and their teaching.
Articles 9 Documents
Search results for , issue "Vol 18, No 2: LITERA JULI 2019" : 9 Documents clear
DONGKREK: AN ISLAMIC LITERATURE AND ARTFORM IN MADIUN EAST JAVA Kundharu Saddhono; Winda Dwi Lestari
LITERA Vol 18, No 2: LITERA JULI 2019
Publisher : Faculty of Languages and Arts, Universitas Negeri Yogyakarta

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.21831/ltr.v18i2.26260

Abstract

Dakwah refers to the spreading of Islam and its teachings through various means. Dongkrek, meanwhile, is a traditional artform with Islamic literary value that has been used as a medium for dakwah. This study seeks to describe and explore dongkrek as an artform with Islamic literary value and its use as a medium for dakwah in Madiun Regency. It is a qualitative study, which takes as its case study a dongkrek troupe from Madiun Regency. The main source of data for this study is the dongkrek performance itself; supporting data has been collected from texts and informants. Data collection involved observations, library research, and in-depth interviews with informants. For this study, data analysis was conducted using content analysis and interactive analysis. This study finds that dongkrek is an Islamic literary artform said to have been created by R. Bei Lo Prawirodipuro in 1910. It may be considered an Islamic artform as the lyrics used in performances convey Islamic teachings; it is through these lyrics that Islamic values are conveyed to audiences as a form of dakwah. It is shown that dakwah and dongkrek are complementary, ensuring both the innovativeness of dakwah and the survival of dongkrek. It may thus be said that dongkrek is both a spectator and guiding medium. Keywords: dakwah media, dongkrek, tradition, traditional performance artDONGKREK: SEBUAH SASTRA ISLAM DAN PERTUNJUKAN SENIDI MADIUN JAWA TIMUR AbstrakDakwah adalah cara menyebarkan agama Islam dengan metode yang beragam. Dongkreng adalah salah satu bentuk kesenian tradisional yang dapat digunakan sebagai media dakwah. Penelitian ini memiliki tujuan untuk menjelaskan dan mendeskripsikan kesenian dongkrek yang digunakan sebagai media dakwah di Kabupaten Madiun. Penelitian berbentuk penelitian kualitatif dengan pendekatan studi kasus. Studi kasus dilakukan pada kelompok kesenian dongkrek yang ada di Kabupaten Madiun. Sumber data utama dalam penelitian ini adalah bentuk pementasan dongkrek. Sumber data pendukung adalah teks dan informan. Teknik pengumpulan data dilakukan dengan observasi, studi pustaka, dan wawancara mendalam dengan informan. Teknik analisis data dalam penelitian ini menggunakan content analysis dan analisis interaktif. Dari hasil penelitian ditemukan bahwa kesenian dongkrek termasuk dalam sastra Islam yang diciptakan oleh R. Bei Lo Prawirodipuro tahun 1910. Disebut kesenian sastra Islam karena dalam kesenian dongkrek terdapat lirik lagu yang memuat tentang ajaran agama Islam. Kesenian dongkrek digunakan sebagai media dakwah dengan mengajarkan syi’ar kepada masyarakat melalui pementasan seni dan budaya. Hal ini seperti yang dilakukan oleh walisongo. Hubungan antara dakwah dan dongkrek adalah saling menguntungkan yaitu pembaruan dalam bidang dakwah serta pelesarian dalam bidang budaya. Dapat dikatakan dongkrek adalah sebagai media tontonan dan tuntunan.Kata kunci: media dakwah, dongkrek, tradisi, seni pertunjukan tradisional
THE WAYANG STORY IN MODERN INDONESIAN FICTIONS (Reviews on Mangunwijaya and Sindhunata’s Novels) Nurgiyantoro, Burhan
LITERA Vol 18, No 2: LITERA JULI 2019
Publisher : Faculty of Languages and Arts, Universitas Negeri Yogyakarta

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.21831/ltr.v18i2.24997

Abstract

The wayang story is the traditional story which influences toward the writing of modern Indonesian literature. This study is aimed at describing the adoption of  aspects of stories in the wayang stories plays in modern Indonesian novels with a focus on Mangunwijaya and Sindhunata’s novels; i.e. Burung-burung Manyar, Durga Umayi, and Anak Bajang Menggiring Angin. The study uses the receptional, intertextual, and discourse-analysis approaches. Results show the following findings. Character referencing from shadow-wayang stories included naming and characterizing, viz. complete adoption of names and characters of wayang figures, hypogram of simultaneous naming and characterizing, and characterizing with no naming. The hypogramming of novel plots on the shadow wayang plots includes shadow-wayang show plots and shadow-wayang story plots. Every work has its own uniqueness and it is on this uniqueness that lies the values of a fiction work. This can be seen from the development of characterization of the figures and specific and unique plots. The value substances of the wayang story are related to personal, social, and religious life matters leading to perfect lives. Shadow-wayang values in novels are discharged through signification, comparison, symbolization, characters, life principles, and behaviours functioning more as cultural guidances. Keywords: shadow wayang, modern Indonesian novels, hypogram, characterization, plot, values WAYANG DALAM NOVEL INDONESIA MODERN(Tinjauan Novel Mangunwijaya dan Sindhunata) AbstractCerita wayang adalah adalah cerita tradisional yang berpengaruh terhadap penulisan sastra Indonesia modern. Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan pemunculan aspek cerita wayang dalam novel Indonesia modern dengan fokus pada novel Mangunwijaya dan Sindhunata, yaitu Burung-burung Manyar, Durga Umayi, dan Anak Bajang Menggiring Angin. Penelitian menggunakan pendekatan resepsi, intertekstual, dan analisis wacana. Hasil penelitian menunjukkan hal-hal sebagai berikut. Perujukan penokohan dari cerita wayang mencakup penamaan dan perwatakan, yaitu pengambilan lengkap nama dan karakter tokoh wayang, hipogram penamaan dengan perwatakan sekaligus, dan perwatakan tanpa disertai penamaan. Hipogram plot novel pada plot wayang mencakup plot pertunjukan wayang dan plot cerita wayang. Tiap karya memiliki keunikannya sendiri dan di situlah antara lain letak nilai sebuah karya fiksi. Hal itu terlihat pada pengembangan karakter tokoh, plot yang khas dan unik. Substansi nilai-nilai cerita wayang berkaitan dengan masalah kehidupan pribadi, sosial, dan religius yang bermuara untuk mencapai kesempurnaan hidup. Nilai-nilai wayang dalam novel disampaikan lewat pembandingan, pelambangan, simbolisasi, karakter, sikap hidup, dan perilaku tokoh yang lebih berfungsi sebagai acuan kultural. Kata Kunci: wayang, novel Indonesia modern, hipogram, penokohan, plot, nilai-nilai
WHAT IS NEWTON’S LAW OF INERTIA?: THE USE OF QUESTIONS IN SCIENCE LECTURES Akhyar Rido
LITERA Vol 18, No 2: LITERA JULI 2019
Publisher : Faculty of Languages and Arts, Universitas Negeri Yogyakarta

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.21831/ltr.v18i2.21948

Abstract

An inability to recognize discourse structure is seen by applied linguists as one of the main problems of non-native speaker students in understanding science lectures in English. In this circumstance, the use of interactive discourse structure like questions is salient as it is likely to aid comprehension. This research investigated the use of questions in science lectures in English in a university in Malaysia. By using conversation analysis (CA), a science lecturer was selected, video-recorded, and interviewed during two formal teaching hours. The findings show that the lecturer used a large quantity of display and referential questions. Display questions, comprising questions with ‘do’, ‘have’ and to be ‘is’ and ‘are,’ were posed to encourage participation and check students’ understanding toward the materials at hand. Meanwhile, referential questions, mostly started with ‘what’ or ‘what do you think’, ‘how’, ‘when’ and ‘where’, were employed to guide the students to understand science concept and stimulate critical thinking skills. This research, thus, suggested science lecturers to use questions in various types and ways to foster learning.Keywords: questions, types, functions, science lecture APAKAH HUKUM INERSIA NEWTON?:PENGGUNAAN PERTANYAAN DALAM PERKULIAHAN SAINS AbstrakKetidakmampuan dalam mengenali struktur wacana dilihat oleh ahli linguistik terapan sebagai salah satu masalah utama mahasiswa bukan penutur asli dalam memahami perkuliahan sains dalam bahasa Inggris. Dalam keadaan ini, penggunaan struktur wacana interaktif seperti pertanyaan sangat penting karena akan membantu memahami perkuliahan. Penelitian ini mengkaji penggunaan pertanyaan dalam perkuliahan sains dalam bahasa Inggris di satu universitas di Malaysia. Dengan menggunakan analisis percakapan (CA), seorang dosen sains dipilih, direkam, dan diwawancara selama dua perkuliahan formal. Hasil penelitian menunjukkan bahwa dosen banyak menggunakan jenis pertanyaan display dan referensial. Pertanyaan display, yang terdiri dari pertanyaan dengan ‘do’, ‘have’, dan ‘is’ serta ‘are,’ berfungsi untuk mendorong partisipasi dan memeriksa pemahaman mahasiswa terhadap materi yang disampaikan. Sementara itu, pertanyaan referensial, dimulai dengan ‘what’ atau ‘what do you think’, ‘how’, ‘when’ dan ‘where’, digunakan untuk memandu mahasiswa memahami konsep sains dan merangsang keterampilan berpikir kritis. Oleh karena itu, hasil penelitian ini dapat menjadi pertimbangan para dosen sains untuk menggunakan berbagai jenis pertanyaan dengan berbagai cara untuk membantu memahami perkuliahan.Kata kunci: pertanyaan, jenis, fungsi, perkuliahan sains
FOREIGNIZATION AND DOMESTICATION STRATEGIES IN INDONESIAN TRANSLATIONS OF TAO TE CHING Pauw Budianto
LITERA Vol 18, No 2: LITERA JULI 2019
Publisher : Faculty of Languages and Arts, Universitas Negeri Yogyakarta

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.21831/ltr.v18i2.25218

Abstract

As a cultural dialogue, translation has two main ways: foreignization or domestication. These two translation methods are also reflected in the Indonesian translations of the Tao Te Ching. This paper attempts to analyze the performance of these two translation methods in nine books of Indonesian Tao Te Ching translations, including the title of the book and the main philosophical terms (Dao, De, Ziran, Wuwei). This is a qualitative descriptive study, with literature survey as the main method of data collection. The results show that the tension between the two translation methods in the nine versions of Indonesian translations of the Tao Te Ching are different, reflecting a complex phenomenon. Translation of the title of the book, mostly used combination between foreignization and domestication strategies, kept the book name Tao Te Ching and subtitles that expressed what kind of book was the Tao Te Ching in the translator’s mind. The translations of Dao had a trend of foreignization, while the translations of De were exactly the opposite. The translations of Ziran mostly used domestication strategy, and the translations of Wuwei had a trend of foreignization in some newest translations. Keywords: foreignization, domestication, Indonesian translations, Tao Te Ching STRATEGI FOREIGNISASI DAN DOMESTIKASI DALAM TEKS-TEKS TERJEMAHAN TAO TE CHING BERBAHASA INDONESIA AbstrakSebagai suatu bentuk dialog antarkultur, penerjemahan terutama memunyai dua cara, yakni foreignisasi dan domestikasi. Fenomena kedua metode penerjemahan ini juga muncul dalam teks-teks terjemahan Tao Te Ching berbahasa Indonesia. Artikel ini menganalisis bagaimana fenomena kedua metode penerjemahan ini terjadi di dalam teks-teks terjemahan tersebut yang terdiri atas sembilan versi berbeda dari berbagai tahun terbitan, terutama terkait penerjemahan judul buku dan penerjemahan konsep-konsep utama dalam Tao Te Ching (Dao, De, Ziran, Wuwei). Penelitian ini merupakan penelitian diskriptif kualitatif dengan studi literatur sebagai metode utama pengumpulan data. Hasil penelitian menunjukkan bahwa tensi antara kedua metode penerjemahan tersebut dalam teks-teks terjemahan Tao Te Ching berbeda satu dengan yang lain menampilkan fenomena yang cukup rumit. Penerjemahan judul buku kebanyakan menggunakan perpaduan foreignisasi dan domestikasi mempertahankan judul asli Tao Te Ching dan judul kecil yang menunjukkan buku seperti apa Tao Te Ching di benak penerjemah. Penerjemahan kata Dao memunyai kecenderungan foreignisasi, penerjemahan kata De sebaliknya lebih cenderung domestikasi. Penerjemahan kata Ziran lebih banyak menggunakan domestikasi, penerjemahan kata Wuwei ada kecenderungan foreignisasi di beberapa karya terjemahan terbaru. Kata Kunci: foreignisasi, domestikasi, teks Tao Te Ching, Bahasa Indonesia
THE PERILS OF JARGONS: HOW ILLUSION OF KNOWLEDGE OBSCURES TRUE TEACHER COMPETENCE Henry Wijaya
LITERA Vol 18, No 2: LITERA JULI 2019
Publisher : Faculty of Languages and Arts, Universitas Negeri Yogyakarta

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.21831/ltr.v18i2.20777

Abstract

Teacher competence is a crucial factor to the success of BIPA teaching and learning. In terms of pedagogy, a competent BIPA teacher naturally is not only proficient at theories, but also adept at materializing them into classroom instructions, to help students learn effectively. Nonetheless, trapped inside knowledge illusion of one’s own competence, a teacher might believe having grasped the latest development in language teaching, while in fact, although capable of reciting jargons smoothly, that teacher still teaches traditionally. This paper (re-)visits trends in modern language teaching, reflecting on which we have genuinely understood and fully implemented, and which still require our study. Ultimately, this paper expects to contribute to the larger discussion of how BIPA teacher competence should be defined and could be improved.           Keywords: teacher competence, language pedagogy, classroom practice, jargons, reflection
A PORTRAIT OF SUNDANESE MAINTENANCE IN MULTILINGUAL LEARNING IN BOGOR Krishandini Krishandini; Defina Defina; Endang Sri Wahyuni
LITERA Vol 18, No 2: LITERA JULI 2019
Publisher : Faculty of Languages and Arts, Universitas Negeri Yogyakarta

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.21831/ltr.v18i2.19077

Abstract

Elementary pupils who used to be multilingual speakers began to change into monolingual. Giving Indonesian language as a language of unity to the elementary students does not mean hoping regional languages to become extinct, especially with the Sundanese language which is the top five in the number of speakers in Indonesia. Therefore, the researchers conducted research in several schools in Bogor with the aim of 1) knowing the level of institutional and government support in maintaining the use of Sundanese language in Bogor; 2) knowing the implementation of Sundanese language learning in Bogor; 3) knowing the process of multilingual learning. A quantitative method was used by distributing questionnaires to several primary schools in Bogor with a total of 47 teachers and doing observations of elementary students. Findings indicate that negative attitudes toward the Sundanese language are shown by elementary students with occasional use of Sundanese language in interacting with their friends. Institutions and governments are less supportive by not requiring each elementary to have a special Sundanese-speaking day school within a week and not allowing teachers to improve their abilities. The ability of Sundanese language teachers in elementary schools in Bogor is still low in scientific writing using Sundanese language.Keywords: Sundanese language, language maintenance, multilingual learningPOTRET PELESTARIAN BAHASA SUNDA DALAM PENBELAJARAN MULTI-BAHASA DI BOGORAbstrak Siswa sekolah dasar yang dulunya bermulti-bahasa sudah mulai berbahasa tunggal. Penetapan bahasa Indonesia sebagai bahasa persatuan tidak harus mematikan bahasa daerah, termasuk bahasa Sunda yang memiliki jumlah pembicara terbesar ke lima di Indonesia. Peneliti melakukan penelitian dengan tujuan 1) mengetahui tingkat dukungan lembaga dan pemerintah dalam pelestarian bahasa Sunda di Bogor; 2) mengetahui pelaksanaan pembelajaran bahasa Sunda di Bogor; 3) mengetahui proses pembelajaran multi-lingual. Penelitian menggunakan metode kuantitatif dengan membagikan angket ke beberapa sekolah dasar di Bogor dengan total 47 guru dan melakukan observasi terhadap siswa sekolah dasar. Temuan penelitian menunjukkan adanya sikap negatif terhadap bahasa Sunda pada siswa sekolah dasar dengan kadang-kadang menggunakan bahasa Sunda ketika berinteraksi dengan teman-temannya. Lembaga dan pemerintah kurang mendukung dengan tidak mewajibkan sekolah dasar untuk menggunakan bahasa Sunda sehari dalam seminggu dan tidak mengusahakan peningkatan guru dalam berbahasa Sunda. Keterampilan guru masih rendah dalam keterampilan menulis ilmiah dalam bahasa Sunda.Kata kunci: bahasa Sunda, pelestarian bahasa, pembelajaran multibahasa
ACTIVATING EFL LEARNERS BY INTEGRATING TEAM-BASED LEARNING WITH COLLABORATIVE STRATEGIC READING Khadijah Maming
LITERA Vol 18, No 2: LITERA JULI 2019
Publisher : Faculty of Languages and Arts, Universitas Negeri Yogyakarta

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.21831/ltr.v18i2.23815

Abstract

Team-Based Learning (TBL) is one of active learning strategies that build on individuals’ strengths by allowing them to collaborate and work as a team to achieve common learning objectives. TBL is a cooperative learning strategy was introduced to encourage students become active learners rather than be passive recipients of information. It is generally based on the principle that students working together as a cohesive team are able to achieve higher levels of learning. The lecturer’s role essentially is as facilitator. In order to activate the participation of EFL learners in classroom and improve their reading comprehension ability, the researcher conducted a research to find out good impacts of TBL integrated with Collaborative strategic reading toward the English Education Department students in Indonesia as EFL learners. The researcher applied quasi-experimental method. The students started reading activity by previewing the text, click (what vocabulary the students understand), clunk (what vocabulary the students don’t understand), getting the gist, wrapping up and done cooperatively. The conclusion of this research showed that TBL integrated with Collaborative strategic reading can activate the participation of EFL learners in classroom and improve their reading comprehension ability. It also had better achievement than the students taught by conventional learning. Keywords: team-based learning, collaborative strategic reading, EFL, active learning
ENGLISH EQUIVALENT TRANSLATIONS FOR SUFFIX -NYA Afrianto Afrianto; Redika Cindra Reranta
LITERA Vol 18, No 2: LITERA JULI 2019
Publisher : Faculty of Languages and Arts, Universitas Negeri Yogyakarta

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.21831/ltr.v18i2.20803

Abstract

Suffix-nya is one of suffixes in Bahasa Indonesia which has various functions. Those varieties cause various forms of equivalent translation in English. Thus, this research aims at investigating the equivalent translation of suffix-nya and its functions. Applying documentary research, the researchers gathered the data in form of Indonesian sentence consisting suffix-nya and its translation from a novel Laskar Pelangi and its English version The Rainbow Troops. Further, this research was conducted under the qualitative method. The result of the analysis shows various equivalent translations and their functions. It is finally reported that the suffix-nya has six alternative equivalent translations; they are pronoun (his, her, their, its, he, his, her, them, and it), apostrophe (-‘s), article (the), demonstrative (this), adverb (-ly), and verb (modal + auxiliary: would be and should have, copular verb; seem). Other than the equivalents, there are seven functions found; they are possessive marker, objective pronoun, subjective pronoun, definite article, deictic marker, adverbial former, and predicate. Dealing with the context of sentences or discourse and understanding it helps to decide the best equivalent translation for suffix –nya which is pertained to a particular constituent of the sentences.Keywords: context, equivalent translation, function of the equivalence, suffix -nya PADANAN BAHASA INGGRIS UNTUK SUFIKS -NYAAbstrakSufiks –nya merupakan salah satu bentuk sufiks dalam bahasa Indonesia yang memiliki  beragam fungsi. Ragam fungsi tersebut memunculkan beberapa bentuk terjemahan dalam bahasa Inggris. Berkenaan dengan hal tersebut, penelitian ini menilik padanan dan fungsi sufiks –nya.  Sejalan dengan menerapkan analisis dokumen, data dikumpulkan dalam bentuk kalimat yang memiliki sufiks –nya dalam novel Laskar Pelangi dan terjemahan kalimat tersebut dalam novel The Rainbow Troops. Lebih jauh, metode kualitatif diaplikasikan dalam penelitian ini. Berdasarkan hasil analisis, dapat dilaporkan bahwa terdapat enam bentuk padanan untuk sufiks –nya, yaitu pronomina (his, her, their, its, he, his, her, them, dan it), apostrof (-‘s), artikel (the), demonstratif (this), adverbia (-ly), and verba (modal + kata kerja bantu (auxiliary): would be and should have, verba kopula: seem). Selain padanan tersebut, terdapat tujuh fungsi yang ditemukan, yakni penanda posesif (possessive marker), objektif pronominal, subjektif pronominal, artikel definit (definite article), penanda deiktis (deictic marker), pembentuk adverbia (adverbial former), dan predikat (predicate). Selain itu, dapat disimpulkan bahwa mengaitkan pada konteks kalimat dan memahaminya secara utuh merupakan langkah dalam menentukan dan mencari padanan sufiks –nya yang melekat pada konsituen tertentu dalam kalimat.Kata kunci: fungsi padanan, konteks, padanan, sufiks –nya,  terjemahan
GENDER DIFFERENCE OF ELEMENTARY LEVEL L2 LEARNERS Gharizi Matiini
LITERA Vol 18, No 2: LITERA JULI 2019
Publisher : Faculty of Languages and Arts, Universitas Negeri Yogyakarta

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.21831/ltr.v18i2.24183

Abstract

The study aims to seek the difference of language abilities between male and female young learners. The previous studies have already given plenty of proofs that there are some boundaries between male and female Language learners in achieving language ability. However, there are only few studies looking for gender difference of language ability in younger L2 learners. The present study used two young learners as the participants and the data is collected only in spoken language. Therefore, the data analysis only focused on the verbal ability and the use of linguistic device. The study found that male learner was more fluent in speaking L2 than the female one. He produced more words and used more in sentence conjunction than the female learner did. He also talked smother and more detail than the female leaner. However, both learners were equal in using intensifier. To be concluded, though many studies stated that female learners master L2 quicker than male learner, it might be different when it comes to the younger level L2 learners. Here, both male and female learners had balance level of ability of L2 learning.Keywords: gender difference, young L2 learner, language ability

Page 1 of 1 | Total Record : 9


Filter by Year

2019 2019


Filter By Issues
All Issue Vol. 24 No. 3: LITERA (NOVEMBER 2025) Vol. 24 No. 2: LITERA (JULY 2025) Vol. 24 No. 1: LITERA (MARCH 2025) Vol. 23 No. 3: LITERA (NOVEMBER 2024) Vol. 23 No. 2: LITERA (JULY 2024) Vol. 23 No. 1: LITERA (MARCH 2024) Vol. 22 No. 3: LITERA (NOVEMBER 2023) Vol. 22 No. 2: LITERA (JULY 2023) Vol 22, No 1: LITERA (MARCH 2023) Vol 22, No 1: LITERA (MARCH 2023) -- IN PRESS Vol 21, No 3: LITERA (NOVEMBER 2022) Vol 21, No 2: LITERA (JULY 2022) Vol 21, No 1: LITERA (MARCH 2022) Vol 20, No 3: LITERA NOVEMBER 2021 Vol. 20 No. 3: LITERA NOVEMBER 2021 Vol 20, No 2: LITERA JULI 2021 Vol 20, No 1: LITERA MARET 2021 Vol 19, No 3: LITERA NOVEMBER 2020 Vol 19, No 2: LITERA JULI 2020 Vol 19, No 1: LITERA MARET 2020 Vol 18, No 3: LITERA NOVEMBER 2019 Vol 18, No 2: LITERA JULI 2019 Vol 18, No 1: LITERA MARET 2019 Vol 17, No 3: LITERA NOVEMBER 2018 Vol 17, No 2: LITERA JULI 2018 Vol 17, No 1: LITERA MARET 2018 Vol 16, No 2: LITERA OKTOBER 2017 Vol 16, No 1: LITERA APRIL 2017 Vol 15, No 2: LITERA OKTOBER 2016 Vol 15, No 1: LITERA APRIL 2016 Vol 14, No 2: LITERA OKTOBER 2015 Vol 14, No 1: LITERA APRIL 2015 Vol 13, No 2: LITERA OKTOBER 2014 Vol 13, No 1: LITERA APRIL 2014 Vol 12, No 2: LITERA OKTOBER 2013 Vol 12, No 1: LITERA APRIL 2013 Vol 11, No 2: LITERA OKTOBER 2012 Vol 11, No 1: LITERA APRIL 2012 Vol 10, No 2: LITERA OKTOBER 2011 Vol 10, No 1: LITERA APRIL 2011 Vol 9, No 2: LITERA OKTOBER 2010 Vol 9, No 1: LITERA APRIL 2010 Vol 8, No 2: LITERA OKTOBER 2009 Vol 8, No 1: LITERA APRIL 2009 Vol 7, No 1: LITERA APRIL 2008 Vol 6, No 1: LITERA JANUARI 2007 Vol 5, No 1: LITERA JANUARI 2006 Vol 4, No 2: LITERA JULI 2005 Vol 4, No 1: LITERA JANUARI 2005 Vol 3, No 2: LITERA JULI 2004 Vol 3, No 1: LITERA JANUARI 2004 Vol 2, No 1: LITERA JANUARI 2003 More Issue