Claim Missing Document
Check
Articles

Found 20 Documents
Search

ENGLISH EQUIVALENT TRANSLATIONS FOR SUFFIX -NYA Afrianto Afrianto; Redika Cindra Reranta
LITERA Vol 18, No 2: LITERA JULI 2019
Publisher : Faculty of Languages and Arts, Universitas Negeri Yogyakarta

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.21831/ltr.v18i2.20803

Abstract

Suffix-nya is one of suffixes in Bahasa Indonesia which has various functions. Those varieties cause various forms of equivalent translation in English. Thus, this research aims at investigating the equivalent translation of suffix-nya and its functions. Applying documentary research, the researchers gathered the data in form of Indonesian sentence consisting suffix-nya and its translation from a novel Laskar Pelangi and its English version The Rainbow Troops. Further, this research was conducted under the qualitative method. The result of the analysis shows various equivalent translations and their functions. It is finally reported that the suffix-nya has six alternative equivalent translations; they are pronoun (his, her, their, its, he, his, her, them, and it), apostrophe (-‘s), article (the), demonstrative (this), adverb (-ly), and verb (modal + auxiliary: would be and should have, copular verb; seem). Other than the equivalents, there are seven functions found; they are possessive marker, objective pronoun, subjective pronoun, definite article, deictic marker, adverbial former, and predicate. Dealing with the context of sentences or discourse and understanding it helps to decide the best equivalent translation for suffix –nya which is pertained to a particular constituent of the sentences.Keywords: context, equivalent translation, function of the equivalence, suffix -nya PADANAN BAHASA INGGRIS UNTUK SUFIKS -NYAAbstrakSufiks –nya merupakan salah satu bentuk sufiks dalam bahasa Indonesia yang memiliki  beragam fungsi. Ragam fungsi tersebut memunculkan beberapa bentuk terjemahan dalam bahasa Inggris. Berkenaan dengan hal tersebut, penelitian ini menilik padanan dan fungsi sufiks –nya.  Sejalan dengan menerapkan analisis dokumen, data dikumpulkan dalam bentuk kalimat yang memiliki sufiks –nya dalam novel Laskar Pelangi dan terjemahan kalimat tersebut dalam novel The Rainbow Troops. Lebih jauh, metode kualitatif diaplikasikan dalam penelitian ini. Berdasarkan hasil analisis, dapat dilaporkan bahwa terdapat enam bentuk padanan untuk sufiks –nya, yaitu pronomina (his, her, their, its, he, his, her, them, dan it), apostrof (-‘s), artikel (the), demonstratif (this), adverbia (-ly), and verba (modal + kata kerja bantu (auxiliary): would be and should have, verba kopula: seem). Selain padanan tersebut, terdapat tujuh fungsi yang ditemukan, yakni penanda posesif (possessive marker), objektif pronominal, subjektif pronominal, artikel definit (definite article), penanda deiktis (deictic marker), pembentuk adverbia (adverbial former), dan predikat (predicate). Selain itu, dapat disimpulkan bahwa mengaitkan pada konteks kalimat dan memahaminya secara utuh merupakan langkah dalam menentukan dan mencari padanan sufiks –nya yang melekat pada konsituen tertentu dalam kalimat.Kata kunci: fungsi padanan, konteks, padanan, sufiks –nya,  terjemahan
Acoustic Parameters Giving the Angry Impression in Lampungnese Neutral Speech Redika Cindra Reranta; Myrna Laksman Huntley
Linguistik Indonesia Vol. 40 No. 1 (2022): Linguistik Indonesia
Publisher : Masyarakat Linguistik Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.26499/li.v40i1.272

Abstract

Misinterpretation of intonation can cause obstacles in communication or more severe problems. One case, for example, of misunderstanding intonation was that nonnative speakers often thought that Lampungnese neutral speech uttered by native speakers was angry speech. This research was conducted in order to carry out the acoustic factor behind the misunderstanding. This study applied the IPO approach with three main activities: speech production, speech acoustic analysis, and perceptual test experiments. The data were recordings of Lampungnese neutral speech. The utterance consisted of three sentence patterns, each of which was repeated four times by four native speakers. Furthermore, the data were compared to Indonesian neutral speech to find out the contrast between them. The contrasts were considered according to the acoustic parameter which gave an angry impression in Lampungnese neutral speech. Results of analysis showed that neutral Indonesian and Lampungnese neutral speech were differentiated by pitch; Lampungnese pitch is higher and its contour pattern resembles angry speech patterns. Furthermore, experimental results showed that different pitch height and contour pattern lead to the perception of nonLampung speakers considering Lampungnese neutral speech as angry speech.
Comparison of Declarative-Interrogative Intonation in Lampungnese Redika Cindra Reranta
TEKNOSASTIK Vol 19, No 1 (2021): TEKNOSASTIK
Publisher : Universitas Teknokrat Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.33365/ts.v19i1.895

Abstract

Intonation is a suprasegmental feature of language that constructs the meaning of utterances.  The meaning constructed can be different from the lexical meaning and syntactical structure. This paper tried to examine the intonation system in the Lampung language, especially the acoustic characteristics which distinguish between declarative and interrogative. In this research, the researcher applied the IPO approach to collect and analyze data. Data were gathered by recording native speakers uttering declarative and interrogative sentences that were segmentally identical. Having the data, a perception test was conducted to get the best utterances for each mode as a contour prototype. Next, both prototypes were analyzed respectively using Praat software to find out each acoustic characteristic. Then, they were compared to find the suprasegmental features that characterize the acoustic features of each sentence mode. Based on the analysis, both intonations differed in the pitch of initial, final subject constituent, final complement constituent, initial predicate constituent, final pitch, peak, range of pitch, and duration of utterances. In addition, pitch of peak (H1) and slope (H2) were identified as the most influential component in the formation of a sentence model. Therefore, experiments of manipulating those acoustic features (H1 and H2) and testing them on the perception of native speakers were held to prove the identification. The result of the perception test showed that the peak significantly distinguished the mode of the sentence, the higher pitch of the peak determined the interrogative mode. While the second identification did not give any contribution in creating the meaning.
Lampungnese Connotative Meaning Redika Cindra Reranta; Elsa Hana Rahma Putri
TEKNOSASTIK Vol 21, No 1 (2023): TEKNOSASTIK
Publisher : Universitas Teknokrat Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.33365/ts.v21i1.2360

Abstract

A pair of a word can have similar denotative meanings but it does not mean their meaning are identically the same. In a certain tendency, such as emotion, technique, or situation, they are possibly different. So, the meaning can be different. The type of difference is called connotative meaning.  The understanding of connotative meaning is remarkable since choosing inappropriate words leads to ineffective communication. This study examines the connotative meaning of words in Lampungnese, a language that has contact with other languages in a culturally diverse region, Lampung province. By this study, Lampungnese speakers, both native and non-native can choose the word accurately to then effective communication can be achieved. In this study, data were taken from a direct observation of Lampungnese natural interaction among the natives by the researcher. Next, the researcher applied interviews with twenty 50 years old Lampungnese natives to find out the specific tendency of each datum. After that, a natural social experiment is conducted to reach the respond of Lampungnese while listening to the word given so then the finding will be more accurate. From the efforts mentioned, it was found some pairs of words are denotatively the same and connotatively different. As additional information, they exist in various contexts of communication, such as intelligent quality, feeling, situation, politeness, and activities. 
Lampungnese Politeness Strategy Redika Cindra Reranta
TEKNOSASTIK Vol 21, No 2 (2023): TEKNOSASTIK
Publisher : Universitas Teknokrat Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.33365/ts.v21i2.3178

Abstract

The study of politeness strategy in various cultures needs to be explored more since contact among the communities cannot be avoided today while each culture has its standard of the point. Thus, analyses of the discussion are urgently important to be conducted to present theories of politeness so then people can understand, adapt or apply others' strategies when the context is changed to avoid conflict; misinterpretation, and culture shock between speakers. For this reason, this research analyzed the politeness strategy of Lampungnese, a local ethnicity in Lampung province, a transmigrated target area that has multiple ethnicities whom they contact. Next, the data of this research were a recording of natural communication collected by direct observation in the community and a list of Lampungnese values of politeness obtained by interviews with Lampungnese scholars and culturalists. Having abundant data, a comprehensive analysis was qualitatively done by the researcher in order to answer the research question, what are Lampungnese politeness strategies? Finally, it was reached seven strategies based on the result of the analysis. In accordance, five of them are common strategies as Leech (2014) proposed in his theory, while the rest are local strategies that are possibly not found in other ethnicities. 
An Analysis of Women’s Right Manifestation of Jo March in the Little Women by Gerwig 2019 Amelia Daulay; Pratiwi Amelia; Redika Cindra Reranta
Proceedings Series on Social Sciences & Humanities Vol. 18 (2024): Proceedings of International Student Conference on Education (ISCE) 2024
Publisher : UM Purwokerto Press

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.30595/pssh.v18i.1222

Abstract

In the 18th century, many women were unable to express their independence in their careers, marriages, and lifestyles. This contradicts Jo March's, she is support the gender equality that women and men have equal rights in all aspects. In line with this, this study aims to analyze the movements played by Jo March as the main character in the film Little Women in terms of liberal feminism. This study uses a qualitative approach method through content analysis techniques. Data collection in this study is observation which consists of watching, classifying, and cross-checking the movie. The data analysis technique used in this study is content analysis which consists of coding, classifying, discussing, and reporting. Furthermore, the result of this study are eight of the twelve types of women’s’ rights. It consists of stating personal requirements, expressing personal feelings, expressing personal opinions, prioritizing personal priority, saying 'yes' or 'no' for myself, making mistakes, changing self-mind, and saying I don’t understand.
LAMPUNGESE PHATIC EXPRESSION Reranta, Redika Cindra
Linguistik, Terjemahan, Sastra (LINGTERSA) Vol. 3 No. 2 (2022): LINGTERSA
Publisher : TALENTA

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (539.766 KB) | DOI: 10.32734/lingtersa.v3i2.10084

Abstract

Lampungese is one of the endangered languages today as some researchers claim. Therefore, hard efforts are needed to be conducted such as documenting, maintaining, and revitalizing the language. This paper was done to document one of the language features in Lampungese called phatic. Phatic is an expression word that does not have a certain meaning lexically but has a function in communication socially and pragmatically. Abundant examples for this can be found easily in spoken Lampungese in Lampung province, often they are uttered too in Indonesian spoken by people in the province. The step taken was to gather necessary data in form of talks and interviews. The data collected were then classified into smaller groups based on each characteristic. Having the data classified, a comprehensive analysis was then done to be able to answer the research question. In doing the analysis, the researcher was assisted by some native speakers who measured the analysis correctly. The findings cover various forms and functions of phatic. The first, phatic in Lampungese are found in the form of particle, word, phrase, and combination of phatic. The second finding shows that phatic is used as an affirmation of invitation, an affirmation of predicate, affirmation imperatives, comment markers, evidentiary affirmations, and familiarity builders. Moreover, phatic in Lampungese also expresses a certain emotional condition of the speaker. Those findings enrich the reference of Lampungese especially and linguistics generally.
Lampungnese Anger Intonation Reranta, Redika Cindra
TEKNOSASTIK Vol 22, No 1 (2024): TEKNOSASTIK
Publisher : Universitas Teknokrat Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.33365/ts.v22i1.3870

Abstract

Misinterpretation of intonation can generate communication difficulties or even problems. Non-native speakers frequently mistook Lampungnese neutral speech uttered by native speakers for rage speech, as one example of misunderstanding tone. The purpose of this study was to find a solution to the problem. The IPO approach was used in this work, with three key activities: speech generation, speech acoustic analysis, and perceptual test experiments. The data consisted of segmentally similar recordings of Lampungnese neutral and angry speech. The utterance was made up of three sentence patterns that were each repeated four times by four native speakers. Furthermore, the data were examined to determine the acoustic difference between the two speeches as well as the acoustic parameter that gave the Lampungnese neutral speech an angry perception. The results of the investigation revealed that Lampungnese neutral and angry speech were distinguishable by pitch, with angry speech having a higher pitch. Following that, two tests were conducted: (1) raising the pitch of Lampungnese neutral intonation and (2) reducing the pitch of Lampungnese rage intonation. Finally, the experimental results revealed that pitch is the acoustic characteristic that represents the speaker's anger emotion. According to the findings, higher pitch implies the angry emotion.Keywords: anger, acoustic utterance, Lampungnese.
Swearing Words in Holy Scriptures: A Pragmatic Study of the Quran Reranta, Redika Cindra; Setiawan, Rifki Hanif; Putri, Elsa Hana Rahma; Safira, Tiara Putri
TEKNOSASTIK Vol 22, No 2 (2024): TEKNOSASTIK
Publisher : Universitas Teknokrat Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.33365/ts.v22i2.4521

Abstract

The term "swearing words" refers to diction that is deemed taboo, unpleasant, cursing, and restricted in discourse. However, there is no way to avoid it. It has so existed since the beginning of human spoken communication and continues to this day. The purpose of this paper is to analyze the swearing phrases in one of the holy scriptures, the holy Quran. This was done to determine whether swearing words exist in the sacred place or not. The researchers collected data by reading scripture and noting each indicated verse. The efforts were done three times to measure there was no any single datum which was left. Next, a data selection process was carried out to ensure the accuracy of the data by consulting Al Tabari's Tafseer book. After collecting a large amount of data, the researchers conducted a thorough analysis to determine: 1) the function of swearing words and 2) the origin of swearing phrases as depicted in holy text. The investigation revealed that there are two roles of cursing. According to the findings, the swear words acquired are employed to insult, to curse, and show furious emotions. The second discovery is that swearing words can come from five different sources. The categories are animal, mental, physical, safety, and respectability.Keywords: Swearing words, Holy Scripture, Qur’an. 
Inovasi Pengolahan Limbah Organik UMKM Desa Gunung Muda menjadi Pupuk Organik Cair Bernilai Tinggi Ardiansyah, Ari; ⁠Nur Apriani; Redika Cindra Reranta; Ikbal; ⁠Anggraini Aprilia Putri; Deasy Antika; Tyas Nabila Agustin; Sepriyanto Andika Putra; Wanda Novia Adana; Ramadhani
Amaliah: Jurnal Pengabdian Kepada Masyarakat Vol 8 No 2 (2024): Amaliah Jurnal: Pengabdian kepada Masyarakat
Publisher : LPPI UMN AL WASHLIYAH

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.32696/ajpkm.v8i2.3486

Abstract

This study aims to process organic waste produced by MSMEs in Gunung Muda Village into high-value liquid organic fertilizer using liquid EM4 fertilizer as a fermentation agent. The types of waste used include vegetable, fruit, and other organic waste. The study was conducted for one month in August 2024, with a mixed-method approach that combines quantitative and qualitative methods. The fermentation process showed that liquid EM4 fertilizer effectively accelerated the decomposition of organic waste into liquid organic fertilizer within 14 days. The results of the analysis showed that the liquid organic fertilizer produced had good nutritional content and met the standards for liquid organic fertilizer for agriculture. In addition, respondents consisting of village communities and MSME owners showed high interest in using and supporting the production of this liquid organic fertilizer. This study indicates that this organic waste processing innovation not only offers environmental solutions but also has the potential to improve the economic welfare of village communities. Further support is needed to ensure the sustainability of this program, including community training and collaboration with local governments.