Saudin, Saudin
Unknown Affiliation

Published : 3 Documents Claim Missing Document
Claim Missing Document
Check
Articles

Found 3 Documents
Search

THE INVESTIGATION OF PRODUCTIVE AND RECEPTIVE COMPETENCE IN V+N AND ADJ+N COLLOCATIONS AMONG INDONESIAN EFL LEARNERS Saudin, Saudin; Sulyaningsih, Iis; Meilinda, Lina
Indonesian Journal of Applied Linguistics Vol 7, No 1 (2017): Vol. 7 No. 1, May 2017
Publisher : Universitas Pendidikan Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.17509/ijal.v7i1.6874

Abstract

The important role of collocation in learners’ language proficiency has been acknowledged widely. In Systemic Functional Linguistics (SFL), collocation is known as one prominent member of the super-ordinate lexical cohesion, which contributes significantly to the textual coherence, together with grammatical cohesion and structural cohesion (Halliday Hasan, 1985). Collocation is also viewed as the hallmark of truly advanced English learners since the higher the learners’ proficiency is, the more they tend to use collocation (Bazzaz Samad, 2011; Hsu, 2007; Zhang, 1993). Further, knowledge of collocation is regarded as part of the native speakers’ communicative competence (Bazzaz Samad, 2011); and lack of the knowledge is the most important sign of foreignness among foreign language learners (McArthur, 1992; McCarthy, 1990). Taking the importance of collocation into account, this study is aimed to shed light on Indonesian EFL learners’ levels of collocational competence. In the study, the collocational competence is restricted to v+n and adj+n of collocation but broken down into productive and receptive competence, about which little work has been done (Henriksen, 2013). For this purpose, 49 second-year students of an English department in a state polytechnic were chosen as the subjects. Two sets of tests (filling in the blanks and multiple-choice) were administered to obtain the data of the subjects’ levels of productive and receptive competence and to gain information of which type was more problematic for the learners. The test instruments were designed by referring to Brashi’s (2006) test model, and Koya’s (2003). In the analysis of the data, interpretive-qualitative method was used primarily to obtain broad explanatory information. The data analysis showed that the scores of productive competence were lower than those of receptive competence in both v+n and adj+n collocation. The analysis also revealed that the scores of productive and receptive competence in v+n collocation were higher than those of productive and receptive competence in adj+n collocation. The finding comes as a surprise since it turns out adj+n collocation is more problematic than v+n collocation both productively and receptively. Much research, by contrast, has reported that mistakes in v+n collocation are typical (Al-Zahrani, 1998; Nesselhauf, 2003; Liu, 1999; Sun, 2004). A conclusion has even been drawn that “v+n collocation is more difficult than adj+n collocation” (Kuo, 2009, p. 148). Though more studies are needed to support its finding, this research suggests the type of collocation deserve to get more attention from researchers.
Acknowledgement System in Introduction Section of Engineering Research Articles Khorina, Mulyati; Saudin, Saudin; Febryanto, Mohammad
Linguistics and ELT Journal Vol 9, No 1 (2021)
Publisher : Muhammadiyah University of Mataram

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.31764/leltj.v9i1.6017

Abstract

Citing other authors works is essential in Research Articles (RAs).  The citation is used to support claims academically. The citation is described as a way to interact with the readers and to acknowledge other scholars. Viewing from Appraisal framework developed by Martin and White [1] which is based on Halliday’s interpersonal metafunction, this activity is described as Engagement system. This study focused on exploring acknowledgement, a branch of  Engagement system, found in Mechanical Engineering RAs published by Elsevier. Applying qualitative method, the data were taken from five research articles of Mechanical Engineering in 2021. Thus, the data were examined using the framework of Engagement system. What can be highlighted from the results is that the acknowledgment serving as citation may be realized by projection of mental and verbal clauses with limited choice of lexical verbs, such as report, emphasize, propose, realizing both types of process. Nevertheless, the implication of this study may help EAP practitioners in teaching citation of RAs for Mechanical Engingeering  learners.
The mapping of Indonesian collocations: A contrastive analysis with English collocations Dewiyanti, Sri; Yuliyawati, Sri Nur; Saudin, Saudin; Meilinda, Lina
Indonesian Journal of Applied Linguistics Vol 14, No 2 (2024): Vol. 14, No.2, September 2024
Publisher : Universitas Pendidikan Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.17509/ijal.v14i2.74908

Abstract

Recent years have witnessed a growing interest in research on English collocations, yet studies focusing on Indonesian collocations remain underexplored. Collocations are crucial for language acquisition as proficiency in collocations is indicative of language competence. This study, therefore, intends to reveal and map the patterns of Indonesian lexical and grammatical collocations through a contrastive analysis with English collocation patterns. The research was primarily qualitative,utilizing the phraseological approach supported by a corpus for collocation identification. The word classes of the collocation patterns were determined using KBBI V (the unabridged Indonesian dictionary). Data were sourced from main reports of Tempo magazine and headlines of Kompas as well as Pikiran Rakyat newspaper, comprising a total of 14,206 words. The data yielded a total of 1,488 instances of Indonesian collocations, divided into lexical collocation with 994 instances (66.8%) and grammatical collocation with 494 instances (33.2%). The investigation reveals nine sub-types of Indonesian lexical collocations, seven of which correspond to English lexical collocation sub-types while the other two are Indonesian-specific patterns. With respect to grammatical collocation, Indonesian possesses 14 sub-types, with eight aligning with English patterns and six unique to Indonesian. Future studies are required to delve more into and shed light on Indonesian collocations.