Claim Missing Document
Check
Articles

Found 6 Documents
Search

The Word Formation of Blending in Humor Language: A Study of a Twitter Account “9GAG” Sylvia, Rizka; Fitrisia, Dohra
ENGLISH FRANCA : Academic Journal of English Language and Education Vol. 8 No. 2 November (2024): ENGLISH FRANCA : Academic Journal of English Language and Education pr
Publisher : Institut Agama Islam Negeri (IAIN) Curup

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.29240/ef.v8i2 November.4174

Abstract

The purposes of this study were to analyze the blended words found in 9GAG posts on Twitter in conveying humor and discover their meanings. This study applied a qualitative descriptive approach. The data were collected from 9GAG posts containing blended words in conveying humor through observation and documentation analysis. The study's findings indicated that there were 15 blended words found in 9GAG posts in conveying humor. Furthermore, the meanings obtained by the researchers differ as well. Many words were semantically similar to those listed in dictionaries, while others had an unconventional meaning, which can be used and interpreted only in certain contexts. Additionally, these findings were useful as language updates by listing new words discovered in the dictionary. It can rapidly enhance people’s linguistic understanding, especially EFL teachers and students who teach and learn English using this account. So, the misinterpretations and ambiguities that occurred this time could be minimized.
Ceremonial language and social cohesion: An analysis of Seumapa in Acehnese wedding traditions Muthalib, Kismullah Abdul; Fitrisia, Dohra; Zahara, Nia
Studies in English Language and Education Vol 11, No 2 (2024)
Publisher : Universitas Syiah Kuala

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.24815/siele.v11i2.29512

Abstract

The Seumapa ceremony, a rhyming exchange ritual performed by a Syekh (reciter) representing both the brides (darabar) and the bridegrooms (lintbar) parties during Acehnese wedding ceremonies before the groom is allowed into the house of Acehnese society in Indonesia, stands as a testament to the role of cultural rituals in capturing and spreading societal values and norms. This study attempts to analyze this ceremony to reveal the social community, practice, and symbolic language within the Acehnese wedding context. It is to further understand how they shape the social cohesion and identity of the Acehnese community. By employing observations on three wedding ceremonies, and interviews with three elders of the community, the analysis of Seumapas cultural values reveals the ceremonys emphasis on etiquette, respect, social and religious identity, customary knowledge, and educational significance. Ritualistic greetings and gift exchanges portray communal harmony, while symbolic acts symbolic acts like lifting the curtain and presenting hantaran (ceremonial gifts) from the groom to the bride and vice versa represent social identity and mutual responsibility. The integration of religious knowledge depicts the communitys prioritization of spiritual preparedness, and the use of symbolic and metaphorical language reflects societal values and aspirations, signifying the importance of wisdom, respect, and communal bonds in preserving Acehnese cultural identity.
Understanding culture shock and its relationship to intercultural communicative competence Aulia, Muhammad; Fitrisia, Dohra; Haqqu, Rizki Maulidza
Studies in English Language and Education Vol 10, No 3 (2023)
Publisher : Universitas Syiah Kuala

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.24815/siele.v10i3.31074

Abstract

Culture shock has gained attention and been observed from multi-disciplinary perspectives in international education, such as from anthropology, psychology, cultural psychology, intercultural communication studies, linguistics, and many others. By synthesising the ABCs theory and intercultural communicative competence with their savoirs, the present study offers a perspective to analyse three international students culture shock experiences. As an explorative case study, the data were collected through in-depth interviews to extract the sojourners narratives, which were then transcribed in the form of text or quotations. It was found that the affective, behavioural, and cognitive dimensions were identified and emerged in each respondent. In the affective, overwhelming emotions, language limitation, and feelings of isolation were felt in various intensities. From the data, the respondents claimed to have lacked intrapersonal skills to prepare themselves for the culture of the host country along with the socio-cultural aspects. In addition, they found social support by individuals or officials essential for reducing negative feelings. In the behavioural dimension, these respondents started to adapt to the situation though they still found it challenging to confirm and clarify any unfamiliar encounters. Finally, in the cognitive dimension, the respondents mingled and integrated into the locals, both in their academic and social lives. It is suggested that elements of intercultural communicative competence, namely intercultural attitude, knowledge of the host culture, skills of relating and discovery, and critical cultural awareness may have the potential to manage culture shock effectively. It should be incorporated into international higher education and EFL pedagogy.
Miscues in Reading Aloud: Insights into Proficient and Less Proficient Readers Ridhatillah, Muhammad Faris; Fitrisia, Dohra
IJELR: International Journal of Education, Language, and Religion Vol 7, No 1 (2025): May
Publisher : Universitas Teuku Umar

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.35308/ijelr.v7i1.11792

Abstract

The purpose of this study is to determine the miscue that was frequently produced among good readers and poor readers. This study was limited to six students of 11th grade students in Babun Najah Islamic Boarding School using the purposive sampling method. This is a descriptive qualitative study using the of miscue analysis from Argyle (1989) and Mahmud and Gopal (2018). The findings revealed that the miscues were frequent by all readers but substitution and hesitation were the most common miscues among the subjects, with the 340 (63%) and 82 (15%) occurrences, respectively. Other miscues included repetition (58 occurrences,11%), correction (41 occurrences, 8%), insertion (17 occurrences, 3%), and omission (2 occurrences, 0%). These results highlight the prevalence of miscue patterns across different reading proficiency levels. Finally, this study will be useful as a reference for an alternative teaching strategy for English learning, especially in the course of reading. Keywords: EFL Students, Miscue Analysis, Reading Aloud
Translation Errors and Their Causes in Indonesian to English Translations by Junior High School Students Fitrisia, Dohra; Nasir, Chairina; Attaqwi, Tilka Billah
AT-TA'LIM Vol 32, No 1 (2025)
Publisher : Institut Agama Islam Negeri Imam Bonjol Padang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.15548/jt.v32i1.991

Abstract

This research focused on analyzing the error types and error causes made by ninth-grade students of SMP Negeri 3 Ingin Jaya in translating Indonesian into English sentences. This study used purposive sampling technique which consists of 32 students from class IX.1. The instruments of this qualitative study are translation test and interview. The researcher determined the types of errors using the Surface strategy taxonomy proposed by Dulay et al. (1982) and An-Nisa Suroso (2021) which consists of omission, addition, misordering, and misformation. To determine the causes of translation errors made by the students, the researcher used the theory proposed by Norrish (1987) and Sari (2019); carelessness, first language interference, and translation. The findings show there are 276 errors occurred in the students’ translation test and calculated a total of 127 items of misformation errors (46.01%), then 92 items errors of omission (33.33%), 34 items error of addition (12.31%), and 23 items of errors of misordering (8.33%). Carelessness, first language interference, translation, lack of vocabulary, and low self-confidence were the students’ causes of errors. 
Teaching English to Junior High School: A Focus on Problems and Solutions Maghfirah, Maghfirah; Samad, Iskandar Abdul; Fitrisia, Dohra
Journal of English Education and Teaching Vol. 9 No. 1 (2025): Journal of English Education and Teaching
Publisher : UNIB Press

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.33369/jeet.9.1.224-240

Abstract

This research aims to identify the problems faced by English teachers and solutions applied in teaching at junior high schools. This study employs a mixed method approach, combining both quantitative and qualitative methodologies in a complementary manner. The quantitative approach was conducted through questionnaires distributed to 32 respondents from 23 junior high schools, while the qualitative approach involved in-depth interviews to gain deeper insights. Quantitative data were analyzed using descriptive statistical analysis, while qualitative data were analyzed using thematic analysis. The results of the study show that teachers face various problems, including limited textbooks, inadequate educational facilities, challenges in developing competencies, and differences in abilities among students. To address these issues, teachers implement a variety of solutions, such as seeking additional teaching materials, using personal facilities, attending online training, and adopting a differentiated approach in teaching. The conclusion of this study highlights the importance of greater support for teachers in the form of providing adequate facilities, professional development, and cooperation with parents and the community to improve the quality of English language learning in junior high schools.