Claim Missing Document
Check
Articles

Found 14 Documents
Search

Praktik Sosial Goenawan Mohamad di Arena Sastra Indonesia pada Tahun 1990-an: Kajian Sosiologi Anthony Giddens Aprilia Ciptaning Maharani; Dwi Susanto
Nusa: Jurnal Ilmu Bahasa dan Sastra Vol 14, No 4: November 2019
Publisher : Program Studi Sastra Indonesia, Fakultas Ilmu Budaya, Universitas Diponegoro

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (207.431 KB) | DOI: 10.14710/nusa.14.4.536-548

Abstract

The purpose of this study is to find out how GM's social practices as agents in the Indonesian literary arena in the 1990s, and the structural responses to these social practices. This research is qualitative. The material object is GM's social practice in the Indonesian literary arena in the 1990s, while the formal object is the arena structure's response to the action. Data analysis was performed by chronological mapping accompanied by decomposition that referred to Anthony Giddens's sociological theories. Based on research that has been done, the results show that GM runs social practices by occupying several arena structures, including Horison, AJ and DKJ, Tempo through Caping, and KUK. The structural response to these actions was manifested in several conflicts, contradictions and acceptances that helped to bolster the existence of GM's literacy in the Indonesian literary arena from the beginning to the 1990s.
Gouw Peng Liang's Lo Fen Koei text (1903) as a cultural practice of the Chinese peranakan community: A new historicism study Dwi Susanto
Bahasa dan Seni: Jurnal Bahasa, Sastra, Seni, dan Pengajarannya Vol 51, No 1 (2023)
Publisher : Fakultas Sastra Universitas Negeri Malang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.17977/um015v51i12023p133

Abstract

Lo Fen Koei text (1903) by Gouw Peng Liang has been neglected in the history of Indonesian literature due to the numerous discourses on power and social, political, and ideological issues that flourished at the time. The objective of this study is to discover about the text's active response to social, political, and other discourses that exist outside of its existence. The issues addressed in this study are (1) the historical context and author's stance, (2) the meaning of Lo Fen Koei's (1903) text, and (3) the texts and discourse around Lo Fen Koei's (1903) text. The study uses a New Historicism persfective. The Loe Fen Koei text (1903) as a material object and the text's cultural practices as a formal object are the objects of this study. The study data include contents and ideas of Lo Fen Koei text (1903), the social setting in which the text is situated, non-literary texts that are present at the same time, and diverse information related to the topic. Data interpretation techniques were used to prove the paratext corresponding to the Lo Fen Koei text (1903) by following procedures presented in New Historicism studies such as reading the meaning of the text, linking the meaning of the text or the presence of the text with the social situation and discourse that developed at the time. The results of this paper reveal that Lo Fen Koei text (1903) by Gouw Peng Liang has relevance to cultural practices within Chinese society in responding to diverse prevalent discourses. Meanwhile, the vision and objective of the Tiong Hua Hwee Kuan (THHK) cultural organization, the recinanization movement or Khong Hucu, and opposing to colonial policies exist as evidence of cultural practice. This text was a proponent of cultural nationalism and the restoration of noble teachings. Through the concepts of liberalism and westernization, the work also addressed on the practice of colonialism in the colonial time.Keywords: Lo Fen Koei, New Historicism, Indonesian Chinese community.Teks Lo Fen Koei (1903) karya Gouw Peng Liang sebagai praktik kebudayaan masyarakat peranakan Tionghoa: Kajian New HistoricismTeks Lo Fen Koei (1903) karya Gouw Peng Liang merupakan teks yang tersingkirkan dalam sejarah kesastraan Indonesia karena berbagai wacana kuasa dan kekuatan sosial, politik, dan ideologi pada masanya. Tujuan dari tulisan ini adalah untuk mengetahui respon aktif teks tersebut terhadap kekuatan sosial, politik, dan berbagai wacana di luar keberadaannya. Masalah yang dibahas dalam tulisan ini adalah  (1) latar historis dan posisi pengarang, (2) makna teks Lo Fen Koei (1903) karya Lo Fen Koei, dan  (3)  para teks dan wacana yang melingkupi teks Lo Fen Koei (1903). Kajian ini mengunakan prespektif New Historicism. Objek kajiannya adalah teks Loe Fen Koei (1903) sebagai objek material dan praktik kebudayaan dari teks tersebut sebagai objek formal. Data penelitian ini adalah isi dan gagasan karya teks Lo Fen Koei (1903), situasi sosial ketika teks hadir, teks nonsastra yang hadir sezaman, dan berbagai informasi yang sesuai dengan topik. Teknik interpretasi data dilakukan dengan mengikuti prosedur yang dikenalkan dalam kajian New Historicism seperti pembacaan makna teks, merelasikan makna teks atau kehadiran teks dengan situasi sosial dan wacana yang berkembang pada masa itu hingga membukti parateks dengan teks Lo Fen Koei (1903). Hasil tulisan ini menunjukkan bahwa teks Lo Fen Koei (1903) karya Gouw Peng Liang memiliki relevansi dengan praktik kebudayaan di dalam msayarakat Tionghoa dalam merespon berbagai wacana  yang hadir. Sementara itu, parateks yang hadir sebagai bukti praktik kebudayaaan adalah visi misi organisasi kultural  Tiong Hua Hwee Kuan (THHK), gerakan recinanisasi atau Khong Hucu, dan resistensi atas kebijakan kolonial. Teks ini hadir sebagai komentator yang mendukung gagasan nasionalisme kebudayaan dan gerakan kembali pada ajaran luluhur. Teks ini juga menjadi komentator yang melawan praktik kolonialisme melalui wacana liberalisme dan pembaratan era kolonial.Kata kunci: Lo Fen Koei, New Historicism, masyarakat Tionghoa Indonesia. 
Representasi Amangkurat I dalam Babad Tanah Jawi Terjemahan W. L. Olthof dan Novel Amangkurat Karya Ardian Kresna Joko Sujarwo; Nur Fatul Aini; Dwi Susanto
Sutasoma : Jurnal Sastra Jawa Vol 11 No 2 (2023): Sutasoma: Jurnal Sastra Jawa
Publisher : Jurusan Bahasa dan Sastra Jawa Universitas Negeri Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.15294/sutasoma.v11i2.70795

Abstract

There is a difference in the depiction of Amangkurat I in the Babad Tanah Jawi (2008) and the novel Amangkurat (2012). The discussion on the figure of Amangkurat I, specifically in recent studies, has not been widely discussed. The purpose of this study is to determine the representation of the figure of Amangkurat I in both works. This research includes a qualitative-descriptive study. The data used are in the form of text content in both literary works, the author's background, discourse on character representation, and sociology of literature. Interpretation of data is carried out in accordance with the workings of the theory of sociology of literature. The results of the research show that there is a more positive impression of the image of Amangkurat I, when compared to the novel, which appears in the babad story. This impression appeared in several events, namely the early period after the coronation, the construction of the Plered palace, the death of the Mataram tumenggung, the death of the Queen of Malang, the gift of bekisar by Prince Pekik, and the escape to Betawi. Such a narrative in the Babad Tanah Jawi can be assumed as an effort to legitimize the authorities. Then, the different depictions that appear in Amangkurat's novel show the author's partiality towards Dutch records against the story in Babad Tanah Jawi. Thus, the presence of the novel Amangkurat can be interpreted as a reaction or response by Ardian Kresna to the story in the Babad Tanah Jawi. Keywords: Representation, Amangkurat I, Babad Tanah Jawi, Amangkurat’s novel
Perempuan dan Wacana Kolonial dalam Cerita Kriminalitas dan Pelacuran : Kajian terhadap Tjerita Si Riboet atawa Boenga mengandoeng ratjoen (1917) dan Kota Medan Penu dengen Impian atawa Njai tertabur dengen Mas (1928) Dwi Susanto
SAWERIGADING Vol 31, No 1 (2025): Sawerigading, Edisi Juni 2025
Publisher : Balai Bahasa Sulawesi Selatan

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.26499/sawer.v31i1.1312

Abstract

Tan Boen Kim and Kwee Seng Tjoan were responses to the colonial discourse of Peranakan Chinese men through motifs of crime and prostitution. Both authors present indigenous women as a strategy to deal with colonial discourse. This article is to find out the author's voice and the author's way of developing indigenous women in response to colonial discourse. This problem is seen from a postcolonial feminist perspective. The objects of this research study are these two novels, while the formal objects are colonial discourse and indigenous women presented by male Peranakan Chinese authors. The data are ideas that appear in the two novels, representation of women, and colonial discourse. The data interpretation technique is carried out by deconstructing reading through reversing the binary opposition that appears in the study. The research results show that the voices of indigenous women in these two texts are not their own, but rather the voices of male authors who were dominated by colonial racial politics. As a result, indigenous women were racially constructed as the remaining race in the structure of colonial society. Native women are only objects of misfortune and are burdened with being the guardians of tradition (morality versus liberalism).  AbstrakTan Boen Kim dan Kwee Seng Tjoan merupakan respon terhadap wacana kolonial dari laki-laki peranakan Tionghoa melalui motif kriminalitas dan pelacuran. Kedua pengarang tersebut menghadirkan perempuan pribumi sebagai strategi menghadapi wacana kolonial. Tujuan dari tulisan ini adalah untuk mengetahui suara pengarang dan cara pengarang dalam membangun perempuan pribumi dalam merespon wacana kolonial. Persoalan tersebut dilihat dari sudut padangan feminis pascakolonial. Objek kajian penelitain ini adalah kedua novel tersebut sedangkan objek formalnya adalah wacana kolonial dan perempuan pribumi yang dihadirkan pengarang laki-laki peranakan Tionghoa. Data penelitian ini adalah gagasan yang muncul dalam kedua novel, representasi perempuan, dan wacana kolonial. Teknik interpretasi data dilakukan dengan pembacaan dekonstruksi melalui pembalikan oposisi biner yang muncul dalam kajian tersebut. Hasil penelitian menunjukkan bahwa suara perempuan pribumi dalam kedua teks tersebut bukanlah suara mereka, melainkan suara pengarang laki-laki yang terhegomoni politik rasial kolonial. Sebagai akibatnya, perempuan pribumi dibangun secara rasial sebagai ras yang tersisa dalam struktur masyarakat kolonial. Perempuan pribumi hanya sebagai objek kemalangan dan dibebani sebagai penjaga tradisi (moralitas versus liberalisme).