Claim Missing Document
Check
Articles

Found 5 Documents
Search

Pengajaran Bahasa Arab untuk Tujuan Pariwisata di Politeknik Pariwisata NHI Bandung Batmang, Batmang; Akla, Akla; Hasfikin, Hasfikin; Bahdia, Nur
An Nabighoh Jurnal Pendidikan Dan Pembelajaran Bahasa Arab Vol 25 No 2 (2023): An Nabighoh
Publisher : Institut Agama Islam Negeri (IAIN) Metro

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.32332/an-nabighoh.v25i2.7454

Abstract

This research's primary concern and purpose is how Arabic language teaching is used for tourism purposes at the NHI Bandung Tourism Polytechnic (Poltekpar). The research method used in the study is descriptive, using a dialogical qualitative interview design. The results showed that the content of Arabic language materials taught had been adjusted to the scope of work of each division or type of work in hospitality. With two main themes: 1) general Arabic for beginners, which includes introductions, recognizing guests, being at home, when do we go, what day is it today, going to work, what to do on vacation, where is the bank, when to call, what is your favorite color, what is the weather, it is time to travel and go to the doctor 2) Arabic for tourism covers travel plans, overseas travel, at the airport (arrival), calling a taxi, booking a hotel, going to the hotel, registering (hotel), room facilities, breakfast time, resolving complaints, visiting destinations, shopping, leaving the hotel, emergencies and dropping off guests at the airport.
Penerjemahan Indonesia-Arab pada Petunjuk Keselamatan Penerbangan Komersial Hasfikin, Hasfikin; Nisa, Ainy Khairun
Kalamuna: Jurnal Pendidikan Bahasa Arab dan Kebahasaaraban Vol. 5 No. 2 (2024): Journal of Arabic Education & Arabic Studies
Publisher : Pusat Penelitian dan Pengabdian kepada Masyarakat (P3M) STAI DR. KHEZ. Muttaqien Purwakarta

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.52593/klm.05.2.10

Abstract

The main issue in this research is the form of Indonesian-Arabic translation of commercial aviation safety instructions. The research method used in the research is descriptive analysis using data collection techniques by recording documents. The results of the research show that the Indonesian-Arabic translation technique for safety instructions on commercial aircraft consists of 12 data in the form of words and phrases, consisting of 6 data translated using literal translation techniques, 1 datum using applied translation techniques, 3 data using common translation techniques, 2 data data using modulation translation techniques.
Penerapan Metode Langsung untuk Meningkatkan Keterampilan Menyimak Bahasa Arab Khairun Nisa, Ainy; Hasfikin, Hasfikin
Lugawiyyat Vol 4, No 1 (2022): Lugawiyyat
Publisher : UIN Maulana Malik Ibrahim Malang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.18860/lg.v4i1.15631

Abstract

Keterampilan menyimak merupakan salah satu keterampilan Bahasa asing yang perlu dikuasai sebelum keterampilan Bahasa yang lainnya. Hal ini ditujukan agar pembelajar dapat membiasakan diri menyimak Bahasa Arab secara langsung tanpa adanya terjemahan Bahasa ibu atau Bahasa Indonesia. Untuk meningkatkan kemampuan pembelajar, maka diperlukan metode yan
Pendampingan Pembuatan Media Pembelajaran Edukatif untuk Meningkatkan Penguasaan Kosakata Bahasa Arab Muna, Wa; Hasfikin, Hasfikin; Afandi, Muhammad Audi Aqshal
EDU SOCIETY: JURNAL PENDIDIKAN, ILMU SOSIAL DAN PENGABDIAN KEPADA MASYARAKAT Vol. 4 No. 3 (2024): Oktober 2024-Januari 2025
Publisher : Association of Islamic Education Managers (Permapendis) Indonesia, North Sumatra Province

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.56832/edu.v4i3.690

Abstract

Rancangan pengabdian ini menjelaskan bahwa pelatihan serta pendampingan dalam pembuatan media edukatif perlu dilakukan untuk meningkatkan penguasaan kosakata bahasa Arab dan pembelajaran kosakata menjadi lebih variatif dan para guru mampu mengajarkannya sambil melakukan praktek bersama dengan siswa. Kegiatan pengabdian ini menggunakan metode Community Based Research (CBR), yakni sebuah model penelitian yang melibatkan peneliti dan seluruh stakeholder lainnya (dari kalangan masyarakat) secara seimbang dalam seluruh rangkaian proses. kegiatan ini dilakukan dengan melatih guru dalam pembuatan media edukatif yakni, dadu kosakata, wordwall, hijaiyah kosakata dan Flashcard. Kegiatan ini dikatakan berhasil karena para peserta mampu membuat dan menjelaskan kembali media yang telah dibuat Para peserta merasa kegiatan pengabdian ini sangat bermanfaat bagi mereka karena sebagai pendidik mereka perlu mengembangkan kemampuan mereka dalam melakukan inovasi pada media pembelajaran terutama kosakata bahasa Arab agar kosakata tersebut lebih mudah diketahui dan dihafalkan selanjutnya mampu digunakan dalam kegiatan sehari-hari.
Implikatur pada Tanda Bahasa di Kapal Penumpang: Kajian Pragmatik Terhadap Pesan Publik Maritim Mugrib, Nuz Chairul; Abasa, Rafik M.; Sarina, Sarina; Hasfikin, Hasfikin; Holisah, Siti
EDU SOCIETY: JURNAL PENDIDIKAN, ILMU SOSIAL DAN PENGABDIAN KEPADA MASYARAKAT Vol. 5 No. 3 (2025): Oktober 2025 - Januari 2026
Publisher : Association of Islamic Education Managers (Permapendis) Indonesia, North Sumatra Province

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.56832/edu.v5i3.2045

Abstract

Penelitian ini mengkaji implikatur pada tanda bahasa di kapal penumpang PT PELNI melalui pendekatan kualitatif deskriptif. Dari 79 tanda yang terdokumentasi, sebanyak 12 data dipilih sebagai sampel representatif berdasarkan keragaman fungsi pesan dan konteks ruang penempatannya. Proses analisis dilakukan dengan memakai kerangka implikatur Grice (1975) dan kategorisasi inferensi Levinson (1983). Hasil penelitian menunjukkan bahwa tanda bahasa di kapal memunculkan dua pola implikatur, yaitu implikatur yang dipahami melalui pengetahuan umum pengguna kapal dan implikatur yang memerlukan konteks ruang serta fungsi teknis kapal untuk menyingkap makna tersiratnya. Tanda regulatif dan instruktif menampilkan makna implisit yang berkaitan dengan alasan keselamatan dan pengelolaan lingkungan, sedangkan tanda teknis menunjukkan makna tersirat yang bergantung pada pemahaman tentang struktur dan operasional kapal. Temuan ini menunjukkan bahwa komunikasi visual di kapal tidak hanya bersifat literal, tetapi juga mengandalkan inferensi untuk membangun pemahaman cepat dalam situasi yang membutuhkan ketepatan informasi.