cover
Contact Name
Arina Isti'anah
Contact Email
arina@usd.ac.id
Phone
+6281578078000
Journal Mail Official
-
Editorial Address
Fakultas Sastra, Universitas Sanata Dharma, Jl. STM Pembangunan, Mrican, Catur Tunggal, Depok, Sleman Yogyakarta 55281)
Location
Kab. sleman,
Daerah istimewa yogyakarta
INDONESIA
Journal of Language and Literature
ISSN : 14105691     EISSN : 25805878     DOI : https://doi.org/10.24071/joll
Journal of Language and Literature presents articles on the study of language and literature. Appropriate topics include studies on language, translation, and literary texts. To be considered for publication, articles must be in English.
Arjuna Subject : -
Articles 546 Documents
Reification of Bourgeois Ideology in Bhattarai’s Muglan Bimal Kishore Shrivastwa
Journal of Language and Literature Vol 22, No 2 (2022): October
Publisher : Universitas Sanata Dharma

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (357.792 KB) | DOI: 10.24071/joll.v22i2.4840

Abstract

This paper aims to explore how innocent Nepali youths reify the elitist bourgeois ideology of the Nepalese society that forces them to go to Muglan, a term, denoting foreign country for Nepali people, and confront unexpected blows there in Govinda Raj Bhattarai’s novel, Muglan. Reification signifies the ideology and perception of people residing in a capitalist society. The study of the impact of reification demonstrates the reality of a society. Bhattarai is critical to the way Sutar Kanchha, the protagonist of the novel, obsessed with the dominant capitalist ideology, goes to Bhutan to earn. But he gets robbed there and he is forced to do tough physical labor like an animal. To survey terrific effects of the dominant capitalist ideology of the Nepalese society over the life of the poor Nepali people, the research paper applies neo-Marxist insights, with special focus on Louis Althusser and Antonio Gramsci. The chief finding is that Bhattarai is critical to persisting capitalist ideology of the Nepalese society that forces innocent Nepali youths to leave their country just for survival. But, in turn, they get robbed and are compelled to work like slaves in the cruel Muglan. It is expected that researchers intending to explore on Nepali literature from the neo-Marxist perspective will find the paper a useful reference.
Cinderella Formula: The Romance Begins Hirmawan Wijanarka
Journal of Language and Literature Vol 22, No 2 (2022): October
Publisher : Universitas Sanata Dharma

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (321.693 KB) | DOI: 10.24071/joll.v22i2.5121

Abstract

As a type of formula fiction, a romance applies a fixed pattern of plot development, including the ending, which is always a happy one: celebrating the unification of the hero and heroine who previously struggled very hard against all obstacles threatening their mutual love. However, it does not mean that discussing the plot of romances is of no use. On the contrary, it is interesting to see how romance writers can create so many possibilities in the structure of the so-called formulaic plot. This study attempts to observe the benefit of characterization in the creation of these various structures of plot development. For this purpose, this study sets up two objectives. Firstly, the study observes the characterization of the hero and heroine as well as the construction of the plots. Secondly, the study points out the significance of characterization in driving the development of the plots. In the light of Cawelty's (1977) perspectives on literary formula and Radway's (1991) ideas about romance, this study concludes that the choice (i.e., the characterization) of "the hero and heroine" proves to be playing an essential role in the plot development. The gaps set between the hero and the heroine make it possible for the writers to develop various complicated plots, focusing on their relationship. Initially, it seems hard to match and unite the hero and the heroine in most romances. This fact, however, is the most crucial part of a romance. The struggles needed to overcome their problems will elicit more emotional conflicts and, thus, create more romantic suspense. The feeling of inferiority, jealousy, fear of losing the partner, and uncertainty about a deeper relationship is likely to occupy the heroine's (and sometimes the hero's) mind. And when they finally successfully overcome these problems, they will feel how great and strong their love is.
Dignifying Children through Inclusive Childrens Literature Fransisca Kristanti
Journal of Language and Literature Vol 16, No 1 (2016): April
Publisher : Universitas Sanata Dharma

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (936.372 KB) | DOI: 10.24071/joll.v16i1.152

Abstract

Children with disabilities are often considered less capable than those without disabilities. In Indonesian childrens literature, disability is under-represented and the need to start representing disability in Indonesian childrens literature is pressing. Inclusive books imposing on the development of empathy leads to actions in dignifying children of all types, with or without disabilities. Some inclusive childrens literature worldwide set good examples of dignifying children. This paper tries to elaborate the urgency of having accessible inclusive childrens literature in Indonesia by collecting and presenting examples of inclusive childrens literature around the world which represents disabilities as diversities in society.
Bullfighting and Masculinity in Jorge Gutierrezs The Book of Life Leendert Farrel Saimima; Sri Mulyani
Journal of Language and Literature Vol 18, No 1 (2018): April
Publisher : Universitas Sanata Dharma

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (572.161 KB) | DOI: 10.24071/joll.v18i1.1069

Abstract

This study is conducted to analyse the masculinity in Jorge Gutierrezs The Book of Life. The study is also conducted to discuss the variety of masculine characteristics within The Book of Life. The film takes place in a little Mexican town called San Angel where the protagonist, Manolo Sanchez, must choose between his family heritage to become the next Sanchez bullfighter or to become himself in his own image. The main objectives of this study are to explore the characters environmental structure, to distinguish the different characteristics of masculinity between them, and to relate masculinity with bullfighting in The Book of Life. This study uses gender and film approach. Gender approach is used particularly on masculinity since it is the primary discussion in this thesis while film approach is used to aid the researcher to determine where the masculinity is shown in The Book of Life. The method of this research is conducted through film and script analysis. Specific shots and lines from the script are analysed then discussed with the theories regarding masculinity and film.The result shows that Manolos masculine characteristics predominantly lies on Male Sex Role Strain, homosexual masculinity, and imposed environment. Meanwhile, Joaquin and Carlos shares the same masculine characteristics; they dominate the Male Sex Role Identity in all four themes and have the same hegemonic masculinity. Though their environment is nothing alike, Joaquins selected environment and Carloss constructed environment proved to be more masculine than Manolo. From these, the relations between the masculine characteristics particularly on Plecks Male Sex Role Identity and bullfighting shows that the various mise-en-scne displays the facial expressions of Manolo and Carlos frequently on scenes where the activity of bullfighting occurred. The framing language is dominated between MS (Medium Shot) and ECU (Extreme Close-Up) shot. Lastly, the continuity editing in The Book of Life is more dominant in the 180o Rule and Shot/Reverse Shot.Keywords: masculinity, gender study, film study
Untranslated Javanese Words in Translation of Okky Madasari’s Novel The Years of Voiceless I Dewa Putu Wijana
Journal of Language and Literature Vol 21, No 1 (2021): April
Publisher : Universitas Sanata Dharma

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (387.404 KB) | DOI: 10.24071/joll.v21i1.2894

Abstract

This article will try to investigate the Javanese words which are left untranslated found in Okky Madasari’s novel that has been translated into English under the title “The Years of Voiceless”. The research is directed to reveal the reasons that motivate the translators not to translate those words. By applying sociolinguistic theory which strongly believes that linguistic performances are influenced by extralinguistic factors, it is found that Javanese words referring to specific cultural entities, such as address terms, religious beliefs, foods and drinks, performing and architectural arts, and politics are left untranslated.    
The Impact of Mores on the Major Characters Life in Ibsens Ghost R. Widya Yudha Prawita; Ni Luh Putu Rosiandani
Journal of Language and Literature Vol 14, No 1 (2014): April
Publisher : Universitas Sanata Dharma

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (859.954 KB) | DOI: 10.24071/joll.v14i1.400

Abstract

This study examines the presence of mores as one aspect which constructs the social life in society as portrayed in Ibsens Ghosts. The mores as a manifestation of societys demands become important key aspect which may give influence in ones life in his efforts to build social interaction within the community. Through the mores, the societys expectation of ideal social situation is being projected. Some problems have been formulated as follows to see the way the major characters deal with the mores and the impact that may occur in their life. Firstly, it observes how the major characters are presented and what are the mores practiced. Secondly, it discusses what the impact of the mores on the major characters life that comes out as the result of major characters responses toward the mores. Based on the analysis, it shows that characters characteristics are various. The obdurate and conservative characteristic can be seen through Manders while Mrs. Alving is presented as an openminded and critical though she seems like a doubter. Being different is Oswald which is more expressive, liberal and rebellious. The various kinds of characteristics above have significant role in the way a character response the demands of the society (the mores). Meanwhile in the world of reality, sometimes what is considered as an ideal in mores is not always appropriate to be applied in the real condition. This dilemma may lead some people to give various responses or even behave recklessly in dealing with mores. Then, consequently, whatever the response taken or shown by the people in responding the mores at last will bring a new impact in their life as an individual. Keywords: the mores, society, social life
Translating Procedures of Islamic Terms in Islam between War and Peace Ahmad Murodi
Journal of Language and Literature Vol 20, No 1 (2020): April
Publisher : Universitas Sanata Dharma

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (969.063 KB) | DOI: 10.24071/joll.v20i1.2301

Abstract

Translation has the purpose to make the audience understand the message and information delivered by the author. The result of translation is considered successful if the translated text can provide similar meaning to the original text. The translation needs procedures because the procedure of translation is the step of activity to complete translation. Translation Procedures (TPs) are of utmost importance all throughout the work of translation. Religious and cultural principles influence different linguistic items in both languages. This research discusses translation procedures that were applied by the translator in the book Islam between War and Peace created by Yakub and comparing the data using Arabic and English dictionary. The objective of this research is aimed to know translation procedures were used by the translator especially in Islamic terms. Qualitative method to produce descriptive data in the form of describing the translation procedures proposed by Newmark was used. The data was conducted by reading the source language (henceforth SL) and the target language (henceforth TL) text, classifying the words based on the types of translation procedures proposed by Newmark, and analyzing the terms or words by Arabic and English dictionary. After analyzing the data, eight types of translation procedures proposed by Newmark are found in the translation of Islam between War and Peace book that contains twenty-six data. They are: Literal ,Transference, Naturalization, Reduction, Addition, Notes, Paraphrase, and Transposition. The translator tries to keep originality and make readers easier to understand what is written in the book.
JOLL Vol. 18 No. 2 - October 2018 (Full Version) JOLL VOL. 18 No. 2 - Full Version
Journal of Language and Literature Vol 18, No 2 (2018): October
Publisher : Universitas Sanata Dharma

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (11827.16 KB) | DOI: 10.24071/joll.v18i2.1607

Abstract

Downloadable and Printable Complete Version of JOLL Vol. 18 No. 2 October 2018
Humorous Situations Created by Violations and Floutings of Conversational Maxims in a Situation Comedy Entitled How I Met Your Mother Jenna Nadia Rasbi Putri Amianna; Adventina Putranti
Journal of Language and Literature Vol 17, No 1 (2017): April
Publisher : Universitas Sanata Dharma

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (224.865 KB) | DOI: 10.24071/joll.v17i1.598

Abstract

As a form of communication that evokes laughter, humor is seen as one of important aspects in building relationship with people. Linguists suggest that humor exists because there is noncooperative interaction among interlocutors resulting from not observing Cooperative Principle in the conversations. Related to that, this study aims to analyze humorous situations in a situation comedy entitled How I Met Your Mother Season 2, Episodes 1 to 5 which are created by violating and flouting the conversational maxims as the forms of not observing the Cooperative Principle. Keywords: humorous situation, cooperative principle, flouting, violation
The Effectiveness between Two Translation Assessment Models for English to Indonesian Translation of Undergraduate Students Haru Deliana Dewi; Rahayu Surtiati Hidayat
Journal of Language and Literature Vol 20, No 2 (2020): October
Publisher : Universitas Sanata Dharma

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (612.152 KB) | DOI: 10.24071/joll.v20i2.2622

Abstract

Research on translation assessment on English to Indonesian translation results using two dissimilar rubrics and a quantitative approach is rarely conducted by Indonesian scholars. This present study investigated the effectiveness between two assessment models, which are very different, one using a holistic approach (the LBI Bandscale) and the other using the error analysis approach (the ATA Framework). The research has been conducted on several language pairs, including the Indonesian-English translation, but it has never been done on the English-Indonesian translation. The research aims to discover whether there is a substantial improvement using both assessment models and whether one model is more effective than the other. The study was conducted in the Introduction to Translation (DDPU) classes of the English Studies Program of the Faculty of Humanities (FIB), Universitas Indonesia (UI) for undergraduate students of Semester 6. The respondents were asked to do translation in class, and then within three weeks, their works were returned with feedback based on both models. After that, they were asked to do revisions of their translation results. The outcome of the analysis shows that there is a great improvement in the translation results because of the two assessment models, but there is no significant difference in the effectiveness between those models.