Articles
165 Documents
ANALYSIS OF THE FINITE VERB PHRASES IN THE SHORT STORIES THE GIFT OF THE MAGI AND COSMOPOLITE IN A CAFÉ BY O. HENRY
Aulia, Rima Fitri;
Suyudi, Ichwan
Journal of Language and Literature Vol 7, No 2 (2019)
Publisher : Universitas Gunadarma
Show Abstract
|
Download Original
|
Original Source
|
Check in Google Scholar
|
Full PDF (518.34 KB)
|
DOI: 10.35760/jll.2019.v7i2.2052
This research focused on finding the types of finite verb and main verbs. The researcher used the short stories The Gift of The Magi and Cosmopolite in a Café by O.Henry to limit the finding data. The method of this research is qualitative research. The result of this research showed that there are 361 finite verb phrases and divided into two types of finite verbs, 1. Main verbs stand alone which occur mostly with 65.93%, 2. Auxiliaries stand with the main verb with 34.07% which may be modal (29.27%), passive (18.70%), perfective (24.39%), progressive (6.50%), combination of two auxiliaries (12.20%), and the negative do- periphrasis auxiliary (8.94%). Based on 361 datas of finite verb phrases, the researcher found the most dominant type of main verb is action verb with 62.05% and stative verb with 37.95%.
SIGNIFICATION CONCEPTS IN GUDANG GARAM CIGARATTE ADVERTISEMENTS FROM THE 80s, 90s, and 2000s
Alam, Cempaka Maharani;
Tujzahra, Raudya;
Shindy, Regina Ayu Harna;
Lestari, Tani Sintia
Journal of Language and Literature Vol 7, No 1 (2019)
Publisher : Universitas Gunadarma
Show Abstract
|
Download Original
|
Original Source
|
Check in Google Scholar
|
Full PDF (372.269 KB)
|
DOI: 10.35760/jll.2019.v7i1.1997
Advertising is one of the most effective and efficient tools since it combines audio and visual to display, describe, and demonstrate the advertised product in a short time. Gudang Garam television advertisements in 80s, 90s, 2000s are chosen to be analyzed since the three of which are considered to be the representatives of Gudang Garam cigarette advertisements in each decade. The aim of this research is to find out the signification concepts represented in Gudang Garam advertisements. Considering the nature of the source data, this research uses qualitative as method. The research employed semiotic approach and Stuart Hall’s Representation as tools of analysis. The results are the significations concept that is used in the the first advertisement aired in the 80s is the universality of Gudang Garam cigarette consumers. Meanwhile, in the second advertisement, the signification concept found is the masculinity of Gudang Garam consumers. However, the signification concept found in the third advertisement is the modernization image of Gudang Garam as a cigarette manufacturer.
ANALISIS PELAFALAN MAHASISWA DALAM MELAFALKAN IRREGULAR VERBS BAHASA INGGRIS
Tambunsaribu, Gunawan
Journal of Language and Literature Vol 7, No 2 (2019)
Publisher : Universitas Gunadarma
Show Abstract
|
Download Original
|
Original Source
|
Check in Google Scholar
|
Full PDF (570.952 KB)
|
DOI: 10.35760/jll.2019.v7i2.2308
Sebagian masalah yang dihadapai para mahasiswa dalam mempelajari bahasa Inggris adalah masalah pelafalan. Penulis melakukan penelitian ini untuk mengetahui jenis kesulitan yang dialami mahasiswa dalam melafalkan kata kerja bahasa Inggris yang tidak beraturan (irregular verbs) dan faktor-faktor yang mempengaruhi kesalahan pelafalan tersebut. Jenis penelitian ini adalah studi empiris dengan metode kualitatif. Data primer dalam penelitian ini adalah partisipan yang melakukan pelafalan yang hasilnya akan direkam. Para responden ini, sebanyak dua puluh dan dipilih secara acak, sudah belajar bahasa Inggris selama lebih dari 12 tahun. Pemilihan responden dilakukan oleh peneliti secara acak. Peneliti mendapatkan data dengan cara merekam bunyi pelafalan dan hasil interview dari para respondent. Kesulitan yang dialami mahasiswa dalam melafalkan irregular verbs adalah sebagai berikut: a) melafalkan kata-kata yang mengandung huruf yang tidak berbunyi (silent letters); b) melafalkan huruf vokal yang bunyinya tidak konsisten; c) melafalkan huruf konsonan letup; d) melafalkan kata kerja yang hurufnya sama tetapi bunyi berbeda. Faktor yang mempengaruhi mahasiswa masih sulit melafalkan irregular verbs adalah karena: a) perbedaan system bunyi antara bahasa Indonesia dan bahasa Inggris; b) inkonsistensi beberapa bunyi dalam bahasa Inggris; c) gangguan dari dialek daerah para siswa; dan karena d) bahasa Inggris memiliki silent letters sedangkan bahasa Indonesia tidak memilikinya. Terdapat lima kata kerja yang paling banyak salah dilafalkan oleh para responden yakni kata thought, caught, fought, bought, dan brought. Kelima kata kerja tersebut mengandung bunyi silent ‘gh’. Dengan ditemukannya jenis kesulitan dan faktor permasalahan pelafalan ini, para pengajar bahasa Inggris diharapkan dapat mengembangkan dan memperbaiki metode pengajaran khususnya dalam pengajaran mata kuliah pronunciation dan speaking.
FIGURATIVE LANGUAGE ANALYSIS ON THE UGLY LOVE NOVEL BY COLLEEN HOOVER
Tiarawati, Arini Egi;
Ningsih, Tri Wahyu Retno
Journal of Language and Literature Vol 7, No 2 (2019)
Publisher : Universitas Gunadarma
Show Abstract
|
Download Original
|
Original Source
|
Check in Google Scholar
|
Full PDF (563.866 KB)
|
DOI: 10.35760/jll.2019.v7i2.2053
The aim of this study is to analyze the types of figurative language which found in Ugly Love novel by Colleen Hoover. This study used figurative language theory by Leech to analyze the data which the researcher found in the novel. The method of this study is descriptive qualitative method. The total of the data are 87 data to be analyzed in the types of figurative language. The data will be identify and classify into 8 types of figurative language by Leech. The result of this study found 6 types of figurative language in this Ugly Love novel. That are 33 data of personifications (33 data) , 19 data of similes, 11 data of irony, 10 data of hyperbole, 9 data of metaphors, and 5 data of metonymy. The most of dominant type of figurative language in the Ugly Love novel by Colleen Hoover is personification.
AMERICAN PRAGMATISM AS PORTRAYED IN MIRANDA PRIESTLY CHARACTER IN THE DEVIL WEARS PRADA
Wijayanti, Dyah Kartika;
Hawasi, Hawasi
Journal of Language and Literature Vol 7, No 1 (2019)
Publisher : Universitas Gunadarma
Show Abstract
|
Download Original
|
Original Source
|
Check in Google Scholar
|
Full PDF (396.625 KB)
|
DOI: 10.35760/jll.2019.v7i1.1998
The aim of this research is to find out the pragmatism values as portrayed in the character of Miranda Priestly in The Devil Wears Prada movie script. The research method employed is a qualitative method and used philosophical approach to explain pragmatism as an ideology of America. The finding implies that Miranda Priestly has characteristics such as practical, realistic, instrumental and materialistic indicating that she is a pragmatic person
THE IMPACTS OF BULLYING EXPERIENCED BY DAELYN RICE IN THE NOVEL “BY THE TIME YOU READ THIS I’LL BE DEAD”
Salsabila, Putri Aghitstha
Journal of Language and Literature Vol 7, No 2 (2019)
Publisher : Universitas Gunadarma
Show Abstract
|
Download Original
|
Original Source
|
Check in Google Scholar
|
Full PDF (550.113 KB)
|
DOI: 10.35760/jll.2019.v7i2.2309
This research is about the impacts of bullying in Julie Anne Peters’s novel entitled By The Time You Read This I’ll be Dead. The purposes of this research are to identify the kinds of bullying and investigate the impacts of bullying experienced by the main character, Daelyn Rice. Researcher used qualitative methods. Researcher used two data sources: primary and secondary. Primary data is By The Time You Read This I’ll be Dead novel by Julie Anne Peters. The sources of secondary data are taken from other sources related the research, such as website, dictionary, and some books which support this research. The results of this research show: 1) Daelyn Rice has three kinds of bullying experienced, that are: Physical bullying, Verbal bullying, and Psychological or Social bullying. 2) Daelyn Rice has four impacts of bullying experienced, that are: Academic impact, Social impact, Psychological impact and Physical impact.
AN ANALYSIS OF ENGLISH PHRASAL VERB TYPES FOUND IN MAROON 5’S ALBUM SONG ABOUT JANE (2002) AND THEIR TRANSLATION TECHNIQUES
S.Y, Annisa;
Nurlaila, Nurlaila
Journal of Language and Literature Vol 7, No 2 (2019)
Publisher : Universitas Gunadarma
Show Abstract
|
Download Original
|
Original Source
|
Check in Google Scholar
|
Full PDF (545.954 KB)
|
DOI: 10.35760/jll.2019.v7i2.2048
Phrasal verb is combination of a verb and a preposition or an adverb that is used together and creates a new meaning. The aim of the research is to find out types of English phrasal verb that are used in maroon 5’s album Song About Jane (2002), to find out types of English phrasal verb that are used the most frequently and to find out translation techniques that are applied in translating English phrasal verb in Maroon 5’s album Song About Jane (2002) in English-Indonesian version. The data that is used is the words that contain phrasal verb in lyrics song and the source of data is Maroon 5’s Album Song About Jane (2002). This research is descriptive qualitative. This qualitative research uses expert validation to check the validity of the data and research results. The researcher identifies the data of phrasal verb based on King and Richard’s theory (2006) and identifies the translation techniques that are used based on Molina and Albir’s theory (2002). The results of the research show that there are three (3) types of phrasal verb that are found in Maron 5’s Album Song About Jane (2002), those are : separable obligatory phrasal verb 26% (10 of 38), inseparable phrasal verb 34% (13 of 38) and intransitive phrasal verb 40% (15 of 38), type of English phrasal verb that are used the most frequently in Maroon 5’s album Song About Jane (2002) is intransitive phrasal verb with 15 data, and there are 3 techniques that are used in translating english phrasal verb in maroon 5’s album Song About Jane (2002), those are : generalization 87% (33 of 38), established equivalent 10% ( 4 of 38)and discursive creation 3% (1 of 38).
AN ANNOTATED TRANSLATION OF PERSONAL PRONOUNS IN THE NOVEL THE SINS OF FATHER
Handayani, Chintia
Journal of Language and Literature Vol 7, No 1 (2019)
Publisher : Universitas Gunadarma
Show Abstract
|
Download Original
|
Original Source
|
Check in Google Scholar
|
Full PDF (362.49 KB)
|
DOI: 10.35760/jll.2019.v7i1.1999
This article is based on annotated translation. Annotated translation is a translation with commentary. The objective of this article is to find out strategies that was employed in translating in Personal Pronoun I and You in the novel The Sins of Father by Jeffry Archer. The research used qualitative method with retrospective and introspective as research approached. The syntactic strategies by Chesterman is employ as tools of analysis. The result shows that from 25 data, there are 5 primary data which are taken using purposive sampling technique. There are 3 word ‘I’ and 2 word ‘You’, which all the data has the same translation principle and strategies.
CRITIQUE OF IDEOLOGY BIN GEORGE ORWELL’S NOVEL 1984: A HANS-GEORG GADAMER’S HERMENEUTICS READING
Fajri, Daniel Ahmad;
Noverino, Romel
Journal of Language and Literature Vol 7, No 2 (2019)
Publisher : Universitas Gunadarma
Show Abstract
|
Download Original
|
Original Source
|
Check in Google Scholar
|
Full PDF (581.803 KB)
|
DOI: 10.35760/jll.2019.v7i2.2017
This study is to analyze George Orwell’s novel 1984 that published in 1949. This study uses descriptive qualitative method. The analysis of this undergraduate thesis focuses on hermeneutical reading of the text. This study aims to find out critique of ideology concept by reading both the text and the researcher (as interpreter) horizons to get a current meaning of the text. This study applies philosophical hermeneutics of Hans-Georg Gadamer and Jurgen Habermas’s critical theory to analyze the novel. After interprets the horizon of the text with three stages of analysis (understanding, historical consciousness, and history of effect), then the prejudice/presupposition (Habermas’ critique of ideology) appear dialectically as interpreter horizon to read the 1984 in its current context. The result proves that, although the work of structure of power in Orwell's life and interpreter are different - Orwell who live in the tension of world ideologies (with fascism, soviet communism, and other totalitarian power) and interpreter in the late-capitalism era (with liberal consensus domination), but analysis of critique of ideology in the 1984 novel in the current context relates to several things. Among other things are, total domination of the system like distorting symbolic interactions and how power works supported - manifested in high-level technology with its propaganda and supervision of civil society. At this point, to resist against totalitarian system, both Orwell and Habermas are similar as well - a process of rationalization with a communication paradigm with emancipatory mission to give a progressive free individual formation in the society.
The Bonny Dawn: An Annotated Translation of Style and Clarity
Putri, Septian Dwi
Journal of Language and Literature Vol 7, No 1 (2019)
Publisher : Universitas Gunadarma
Show Abstract
|
Download Original
|
Original Source
|
Check in Google Scholar
|
Full PDF (568.232 KB)
|
DOI: 10.35760/jll.2019.v7i1.2000
This article is based on an annotated translation research. This research which belongs to the area of translation with commentary. The object of the research is an English novel The Bonny Dawn, written by Catherine Cookson. The research problem is what are the annotated translation of style and clarity in the novel The Bonny Dawn. Therefore, the aim of the research is to find out the translation style and clarity of the research object. This research used qualitative method and purposive random sampling technique as data collection procedure. The Chesterman principals of translation are employed as tool of analysis. The results of this research show that out of 11 data. The Finding of the research are Calque (2 items), Cohesion Change (2 items), Expansion (2 items), Explicitness Change (1 item), Interpersonal Change (2 items), Literal Translation (2 items).