cover
Contact Name
Muizzu Nurhadi
Contact Email
jurnalanaphora@untag-sby.ac.id
Phone
+6281336980311
Journal Mail Official
jurnalanaphora@untag-sby.ac.id
Editorial Address
Faculty of Cultural Sciences Universitas 17 Agustus 1945 Surabaya Jl. Semolowaru No. 45 Surabaya East Java 60118 Indonesia
Location
Kota surabaya,
Jawa timur
INDONESIA
Anaphora: Journal of Language. Literary and Cultural Studies
ISSN : -     EISSN : 26563967     DOI : https://doi.org/10.30996/anaphora.v6i1
Anaphora : Journal of Language, Literary and Cultural Studies is a double-blind peer-reviewed journal, open access, and biannual academic journal dedicated to the publications of research in the areas of language, literature, and culture studies. Anaphora: Journal of Language, Literary and Cultural Studies focuses on publishing research with the following areas: Applied Linguistics Language Acqusition Interdisciplinary Linguistics Literary Criticism Literature Theory Interdisciplinary Literature Cultural Studies Culture and Language.
Articles 6 Documents
Search results for , issue "Vol 3 No 1 (2020): JULY" : 6 Documents clear
REBELLION OF MAIN CHARACTER IN LAUREN DESTEFANO’S WITHER Nadiah Nur Fatimah; Linusia Marsih
Anaphora : Journal of Language, Literary, and Cultural Studies Vol 3 No 1 (2020): JULY
Publisher : Universitas 17 Agustus 1945 Surabaya, Prodi sastra Inggris, Fakultas Ilmu Budaya

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.30996/anaphora.v3i1.3546

Abstract

This study aims to reveal rebellion of main character in Lauren DeStefano’s Wither. The discussion is focused on Rhine’s rebellion which is trigerred by dystopian-life happened in the society. In revealing the rebellion reflected in the novel, Mercuse’s theory of rebellion and Millner’s theory of dystopian-life are applied. The research method applied in this study is descriptive qualitative with intrinsic and extrinsic approaches. Based on the analysis, the writer finds out that among the nine dystopian society characteristics, the writer has found five characteristics that are reflected in Wither, namely the society is an illusion of utopia world; the natural world is being a banished and distrusted world; perception under constant surveillance; fear ot the outside world; and information, independent thought, and freedom are restricted. In addition, the analysis of the main character’s rebellion shows that the rebellion happens as the impact of dystopian society faced by the main character. Rhine’s rebellion is done in four ways – having intention to escape from Linden’s house, refusing to be consummated by her husband, having relationship with Gabriel, and escaping. The reasons of Rhine’s rebellion are wanting to be reunited with her brother and wanting to have freedom. After doing the analysis, the writer finds out that science and technology should be developed for human’s better condition. Science and technology must not be expected beyond God’s power. When science and technology is developed without consideration in terms of humanity, it will result in chaosness.
THE USE OF TRANSLATION TECHNIQUES IN TRANSLATING CULTURAL WORDS IN THE DA VINCI CODE NOVEL FROM ENGLISH INTO BAHASA INDONESIA Deny Kuswahono
Anaphora : Journal of Language, Literary, and Cultural Studies Vol 3 No 1 (2020): JULY
Publisher : Universitas 17 Agustus 1945 Surabaya, Prodi sastra Inggris, Fakultas Ilmu Budaya

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.30996/anaphora.v3i1.3642

Abstract

The purpose of this study is to identify techniques of translation that are applied in translating cultural words in The Da Vinci Code novel from English into Bahasa Indonesia and interpreting the reason of the translator in applying those techniques. This study uses descriptive and qualitative approach. The cultural words found in the novel were collected in tables and categorized based on five types of culture that are proposed by Newmark. Result of the study shows that there are 171 cultural terms and there are six Molina and Albir’s techniques of translation applied by the translator, those are transposition with 23 occurrences, pure borrowing with 118 occurrences, naturalized borrowing with 10 occurrences, calque with seven occurrences, established equivalence with four occurrences, and discursive creation with nine occurrences. Pure borowing is the technique applied most by the translator. This was done by the translator in order that information conveyed by the author of the original novel could be accepted by the target readers accurately.    
SISTERHOOD IN ANN M. MARTIN'S BELLE TEAL Delia Cesar Damayanti; Tri Pramesti
Anaphora : Journal of Language, Literary, and Cultural Studies Vol 3 No 1 (2020): JULY
Publisher : Universitas 17 Agustus 1945 Surabaya, Prodi sastra Inggris, Fakultas Ilmu Budaya

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.30996/anaphora.v3i1.3552

Abstract

A  relationship    called  sisterhood   has  become  an  ordinary   thing  in society.  The  sisterhood   docs  not only  happen  to fellow  women  without  blood  tics but  also  occur   between   relationships    across   generations    of  which   parents   and children  live.  To examine  the occurrence   of sisterhood  relationships   by parents  and children,  the writer  decided  to do a study  on a novel  entitled   Belle Teal by Ann M. Martin.  Using  qualitative  method,  the data  are analysed  descriptively.   By applying feminist   literary  criticism   the writer  discusses   several  problem   statements   which include   the  sisterhood   that  occurs  across   generations   and  how  sisterhood   can  be exposed  to cross-generational    relationships.   From  the analysis,   it can  be concludedthat  sisterhood   can  occur  across-generation.    Mutual   caring,  intimacy   and  shared activity   can  enhance   and  expose   sisterhood   relationship   among   the  perpetrators. Sisterhood   also  has a positive   impact  that  can  make  a person  have  a more  godly thought  than before.
DISMANTLING THE MEANING OF LOVE: A DECONSTRUCTION IN THE NOVEL CINTA TERAKHIR BY VINCENTIUS J. BOEKAN Vincentius Mauk; Nadya Afdholy
Anaphora : Journal of Language, Literary, and Cultural Studies Vol 3 No 1 (2020): JULY
Publisher : Universitas 17 Agustus 1945 Surabaya, Prodi sastra Inggris, Fakultas Ilmu Budaya

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.30996/anaphora.v3i1.3611

Abstract

This study aims to deconstruct the meaning of love in the novel Cinta Terakhir by Vincentius J. Boekan. The novel Cinta Terakhir by Vincentius J. Boekan tells the romance of two human beings, Armando and Rosalia whose meaning is different from love in general. The method used in this research is descriptive qualitative. The results showed that (1) the main character of Armando was a betrayer of love who appeared when Indonesian political conditions were influenced by international politics, then Armando's characters betrayed their love by choosing the NKRI ideology as a fixed price, (2) the nature of patriotism was so inherent in the character's characteristics Armando is very strong towards the ideology of the Republic of Indonesia so Armando prefers to flee with hundreds of thousands of East Timorese people to the West Timor of the Republic of Indonesia and leaves his beloved wife and only daughter in Timor Leste, but Catholic marriage remains husband and wife until death separates.
THE INFLUENCE OF ENVIRONMENT TOWARDS JEAN LA’BARGE IN LOUIS L’AMOUR’S SITKA Laili Nurwakhidah; Mateus Rudi Supsiadji
Anaphora : Journal of Language, Literary, and Cultural Studies Vol 3 No 1 (2020): JULY
Publisher : Universitas 17 Agustus 1945 Surabaya, Prodi sastra Inggris, Fakultas Ilmu Budaya

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.30996/anaphora.v3i1.3563

Abstract

This study is about the influence of the environments toward Jean LaBarge's in Sitka. The novel analyzed with qualitative descriptive research method and sociological approach. The analysis shows that character of Jean LaBarge gets influences from nature and other characters in his development. Jean is influenced by the great swamp and Alaska which makes him brave, independent, and ambitious. In addition, there is some social environment influencing him. His father, Captain Hutchins, Peter Hovey, Rob J. Walker, and Princess Helena Gagarin. Jean's characteristics were formed by both nature and social environment.
EDITING OF EKA SABARA’S MANUSCRIPT “PARA ULAMA DAN TOKOH LOLOAN ABAD 19 MASEHI: SYARIF TUE DAN ENCIK YA’KUB”: A DOCUMENTATION OF LOLOAN ISLAMIC FIGURES IN JEMBRANA, BALI Susie Chrismalia Garnida; Ni Ketut Mirahayuni
Anaphora : Journal of Language, Literary, and Cultural Studies Vol 3 No 1 (2020): JULY
Publisher : Universitas 17 Agustus 1945 Surabaya, Prodi sastra Inggris, Fakultas Ilmu Budaya

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.30996/anaphora.v3i1.3547

Abstract

Editing of Eka Sabara’s manuscript entitled Para Ulama dan Tokoh Loloan Abad ke-19 Masehi: Syarif Tue dan Encik Ya’kub (or in brief, Para Ulama dan Tokoh Loloan) is the second work of the efforts to document cultural legacy of the Loloan islamic community, of Jembrana, west Bali. This second manuscript focuses on the Loloan moslem figures of the 19th century, the time of which was thought to be the second landmark of the spread of Islamic faith and community in the area. In contrast to the first manuscript editing of the same author, i.e. of Eka Sabara’s Daeng Nachoda (2018), the editing of Para Ulama dan Tokoh Loloan manuscript involves significant addition of information to the original manuscript. The problems raised in the editing process comprises: (1) what are the characteristics of Eka Sabara’s manuscript entitled Para Ulama dan Tokoh Loloan?, and (2) what are editing strategies necessary to produce a coherent and cohesive text? The editing is based on Blanchard dan Root’s (1997) guides on editing academic texts, and content analysis method and editing techniques are conducted on the first draft (the manuscript) to suit the theme and purpose of the manuscript. The editing result shows that the manuscript needs to undergo major addition of chapters to meet the theme and to include other religious figures who also took part in the spread of Islamic faith and development of Loloan moslem community in Jembrana. Other editing techniques include addition, omission, rearrangement of information, all of which are used to produce a coherent, theme-suppporting text. The result of the editing process is a ready manuscript to be registered in the national library catalogue (with ISBN number) and then to be published as the document of a legacy of values and wisdom held and lived by the historical islamic figures in the Loloan community in Jembrana.

Page 1 of 1 | Total Record : 6