cover
Contact Name
Febri Hadi
Contact Email
jmi@upiyptk.ac.id
Phone
-
Journal Mail Official
jmi@upiyptk.ac.id
Editorial Address
-
Location
Kota padang,
Sumatera barat
INDONESIA
Majalah Ilmiah UPI YPTK
ISSN : 25028774     EISSN : 14125854     DOI : -
Jurnal Majalah Ilmiah UPI YPTK adalah jurnal yang diterbitkan oleh Universitas Putra Indonesia, YPTK, Padang Sumatera Barat, Indonesia. Jurnal ini menerbitkan karya yang memajukan pengetahuan tentang teori, praktik, dan penelitian di bidang multidisiplin ilmu. Penelitian ini bertujuan untuk mengembangkan dan menganalisis yang terlibat dalam penelitian, pengembangan, dan praktik komputer, Teknik, Teknologi, Pendidikan, Psikologi, Bisnis dan Ekonomi. Jurnal Majalah Ilmiah UPI YPTK untuk membahas masalah-masalah multidisiplin ilmu, dengan memberikan informasi kepada para peneliti yang tertarik di bidang tersebut
Arjuna Subject : Umum - Umum
Articles 122 Documents
Internalization of Positive Language in Religious Coping to Enhance Madrasah Students’ Academic Self-Efficacy Khusniyah, Aziizatul; Rahmajati, Erina; Aditya Widyansyah, Jonathan; Fanny Nafiza Imaniyyah, Siti
Majalah Ilmiah UPI YPTK Vol. 32 (2025) No. 2
Publisher : Universitas Putra Indonesia YPTK Padang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.35134/jmi.v32i2.204

Abstract

This community service program aims to enhance the academic self-efficacy of Madrasah students through the internalization of positive language as a form of religious coping. The program was developed based on previous research findings indicating that religious coping through positive self-talk contributes significantly to the improvement of adolescents’ self-efficacy. Preliminary observations conducted at MA Darussa’adah revealed that many final-year students experienced low academic confidence, particularly in relation to pursuing higher education, due to perceived limited opportunities and socio-economic constraints.Using a community-based participatory approach, this program implemented a series of guided activities focusing on positive self-talk integrated with muhasabah (self-reflective religious practice). Language was positioned as an internal cognitive and affective tool that helps students regulate emotions, reconstruct self-perception, and strengthen belief in their academic abilities. The activities included reflective discussions, affirmation exercises, and guided muhasabah sessions designed to internalize positive and faith-based language patterns.The results of the program indicate an observable improvement in students’ academic self-efficacy, reflected in increased confidence, more positive self-statements, and stronger motivation to pursue higher education. This community service initiative demonstrates that the internalization of positive language within a religious coping framework can serve as an effective strategy to empower Madrasah students academically and psychologically. The program also highlights the potential integration of linguistic, educational, and religious approaches in community-based interventions for adolescent development.
The Enhanching Profession Mandarin Translation Competence For Employees In Multinational Work Environments Silvia Siregar, Sheyra; Hanifah Insani, Nur
Majalah Ilmiah UPI YPTK Vol. 32 (2025) No. 2
Publisher : Universitas Putra Indonesia YPTK Padang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.35134/jmi.v32i2.205

Abstract

ASEAN Economic Community era has intensified multilingual business communication, particularly the use of Mandarin in multinational companies. This condition highlights the importance of professional Mandarin–Indonesian translation competence for local employees. However, limitations in professional translation skills are still evident, especially in mastering technical terminology and applying contextual translation strategies relevant to workplace demands. This community service program aimed to strengthen profession-oriented Mandarin translation competence among employees of PT LBM Energi Baru Indonesia in Kendal Regency, Central Java. The implementation methods included seminars, workshops, hands-on practice in translating professional documents, and mentoring on translation techniques and strategies, particularly technical terms in chemistry and company administration. Evaluation was conducted through process observation and assessment of participants’ translation performance. The results indicated improvements in participants’ understanding of contextual translation techniques, accuracy in term selection, terminology consistency, and confidence in bilingual workplace communication. Literal translation errors and meaning mismatches decreased after the mentoring sessions. These findings demonstrate that practice-based training is effective in enhancing professional translation competence and is essential for preparing local human resources to meet the demands of global business communication.

Page 13 of 13 | Total Record : 122