cover
Contact Name
Garryn Christian Ranuntu
Contact Email
christianranuntu@unsrat.ac.id
Phone
+6285240250033
Journal Mail Official
kajian_linguistik@unsrat.ac.id
Editorial Address
Program Studi Magister Linguistik Universitas Sam Ratulangi Gedung B, Pascasarjana Universitas Sam Ratulangi.
Location
Kota manado,
Sulawesi utara
INDONESIA
Kajian Linguistik
Jurnal Ilmiah yang mengkaji aspek-aspek kebahasaan, khususnya linguistik secara umum. Jurnal ini dikelola oleh Pascasarjana Universitas Sam Ratulangi melalui Program Studi Magister Linguistik. Topik-topik dalam jurnal ini menyangkut bidang kajian linguistik, yakni linguistik mikro dan linguistik makro Kajian Linguistik merupakan sarana publikasi bagi akademisi, praktisi, dan peneliti untuk menerbitkan artikel hasil penelitian dan/ atau artikel telaah konseptual terkait isu-isu bahasa dan linguistik. Ruang lingkup Kajian Linguistik meliputi bidang: - Linguistik Teoretis; - Linguistik Antropologi; - Linguistik Terapan
Articles 83 Documents
Deiksis dalam Bahasa Tontembuan Moningka, Rina
Kajian Linguistik Vol 9, No 2 (2021)
Publisher : Universitas Sam Ratulangi

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.35796/kaling.9.2.2021.38943

Abstract

Research on Tontemboan deixis is focused on describing the form and function of deixis. This type of research is qualitative by using descriptive methods, especially in collecting data, describing data scientifically, and producing linguistic rules in a linguistic manner. Most of the data used for analysis needs are taken from the field through informants and data from the library is taken from books and available research results that are used to complement the data. Data collection techniques used direct observation techniques, tapping records, notes, and interviews. For data analysis, the inductive method was used to obtain results which indicated that in terms of deixis forms could be morphemes, words and phrases. The form of morpheme is found in the possessive form. The form of a phrase appears on the deixis which states the past time (kawi? makasa ‘day before yesterday') and the future time (wo?ndo ang kadouan 'the day after tomorrow', ang kateluan ngando 'two days after tomorrow', the speed of ngando 'three days after tomorrow'). Some forms of deixis have free variations, such as the time markers for the coming time for the word ngando mei 'two days after tomorrow' and the time for ngando mei / epat ngando mei 'three days after tomorrow' and the personal markers for the third pronent sera / sela / seila 'they', which the shapes are interchangeable. Unless the form of sera / sela / seila 'they' is indicated by speakers who are in the area of the makela? I use the word seila 'they'. In terms of function, deixis has a function according to the type of deixis. In the Tontemboan language there is only one form of deixis which refers to him being male and her being female. Deixis which shows the place or space there are 3 deixis, namely ambi? 'here’, am bitu 'there' and asyianonge 'there'. The Tontemboan language recognizes an exclusive form of cami 'we' and an inclusive form of 'our'. Starting from Frei's hypothesis, the cultural link with the Tontemboan language deixis can provide an overview of the extent of the existing cultural levels. 
Makna Budaya Nama Motif Kain Bentenan Minahasa Lahama, Silvana
Kajian Linguistik Vol 3, No 1 (2015)
Publisher : Universitas Sam Ratulangi

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.35796/kaling.3.1.2015.9128

Abstract

Bentenancloth is a Minahasa traditional fabric cloth which is the only craft of weavingfrom Minahasa people that has a very long journey of history. The existence ofthis cloth cannot be separated from the cultural and historical activities ofMinahasa tribe, where this cloth reflects the symbol of social status andbecome the part of life principal acted by the Minahasa people.Theobjectives of this research are to describe : 1) The name of motifs and lingualmeaning of Bentenan  cloth, 2) Thecultural meaning behind the Bentenan cloth motifs.This research conduct in theform of qualitative-descriptive. The data taken from the books contains aboutthe history of Minahasa especially the Bentenan cloth, proposed by the formerresearchers and the culture expert of Minahasa. Fromthe result, it can be conclude that cultural meaning behind the name ofBentenan cloth motifs reflects the whole aspects of life especially theirbelieves on something considered being exist around them. The cultural meaningfromeach motifs carryingessential norm that people should know whether it isallowed to do and whether is not.KeyWords : The cultural meaning, The motifs in Bentenan cloth.
TRADISI MINAHASA TERKAIT DENGAN MAKANAN TRADISIONAL Pamantung, Rina Palisuan
Kajian Linguistik Vol 7, No 1 (2019)
Publisher : Universitas Sam Ratulangi

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.35796/kaling.7.1.2019.24774

Abstract

Food is regarded as important aspects of indigenous culture of Minahasa when viewed from various Minahasa cultural relics that still survive today. In addition, specific Minahasan traditional food is associated with social behavior which is very typical for a particular event in the culture, but still rarely written scientifically, especially in the field of linguistics.Empirical evidence shows that there is an ambiguity (overlap) on the appearance of the name of  typical food   between  the party menu which still contains the original culture of Minahasa like Endo wangko 'holy day'  or "Pengucapan" with a menu of food   that are commercialized as the name of the food  as a restaurant menu, inn  or hotel, and vendor menu. In other words,  the typical Minahasa food and beverage as a genuine  Minahasan  culture still appear on the religious function of culture, whereas on the other hand, Minahasan traditional food  has appeared on the restaurant menu as a regular menu. The main problem in this study can be formulated as “How does the naming system of  food  that appears in Minahasa cultural traditions based on  myths or folklore that have symbols and myths value and meaningful functioning as a cultural concept of  Minahasa?”. The conclusion is the concept of Minahasan culture especially  Minahasan traditional food is a dynamic transformation that can be observed in Minahasan culture through the Minahasan traditional food  naming system linulut vs non-linulut established or determined by a series of meaning components at the taxonomic hierarchy.Keywords: minahasan traditional food, Minahasan culture.
Fungsi Adverbial Bahasa Melayu Manado Nurdin, Anas Yuliadi
Kajian Linguistik Vol 2, No 3 (2015)
Publisher : Universitas Sam Ratulangi

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.35796/kaling.2.3.2015.8428

Abstract

The purpose of this study was to determine the structure of adverbialin Malay Manado. The data collection method using the method followed by thetechnique refer to note. This study is a library that makes the writings of ManadoMalay language as the main data is supported by the method of introspection toget valid data. In this study adverbial structures tested by testersinterrogative sentence and adverbial placement in the sentence structure. The adverbial structures Manado Malay language consists of words, phrases, and clauses.Key words: the adverbial, structures, Manado Malay language.
Ungkapan Bermakna Budaya Masyarakat Nelayan (Suatu Kajian Antropolinguistik) Lontoh, Irma Maria; Pakasi, Jenny Hilda; Salea-Warouw, Martha
Kajian Linguistik Vol 6, No 3 (2019)
Publisher : Universitas Sam Ratulangi

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.35796/kaling.6.3.2019.23629

Abstract

The fishermen community is a community found in North Sulawesi, especially in the coastal area of Sario-Malalayang, Manado. With different cultural backgrounds, ethnicities, this group has its own uniqueness, especially in language. This research succeeded is finding expressions in the fishermen community in the coastal area of Sario-Malalayang. These expressions consist of forms of words, phrases, and clauses in accordance with the lingual forms of theory from Widdowson (1997: 3). The results of the study found a number of lingual forms in affixed words, which had a similar prefix as in the words ba-daseng, ba-kintu, ba-tono, ba-saoh, ba-pake. In addition, the majority of phrases contained in the results of the study are predominantly dominated by noun phrases, such as in the lips phrases of napo, puru loe, coolies, ikang itching, mulu sosoroka, gargantang tubir.This research also succeeded in exploring and discovering cultural meanings. The meanings in the form of words, such as ‘badaseng’, ‘sunga’, then the form of a phrase, like ‘puru loe’, ‘mulu sosoroka’, then sentence expressions in the form of expressions like ‘udang deng katang so kurang sama’, ‘kase wora mar jang talapas’, ‘karja cuma sampe di kuli aer’, etc. The expressions encountered generally contain various cultural meanings, namely advice, satire, ridicule, seduction, warning, insults, and despair. Based on the conclusion, the researcher suggests to the next researcher, to be more comprehensive related to the use of Manado Malay language expression in different background and contexts in order to get a whole description about expressions system of Manado Malay language, especially in the fishermen community in North Sulawesi.Keywords: fishermen community, language and culture
SPEECH ACTS DALAM SERIAL TV GAME OF THRONES: KAJIAN PRAGMATIK Tumimomor, Christian T; Imbang, Djeinnie; Kalangi, Leika M V.
Kajian Linguistik Vol 7, No 2 (2019)
Publisher : Universitas Sam Ratulangi

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.35796/kaling.7.2.2019.28225

Abstract

Abstract This research focused on the illocutionary acts in Game of Thrones TV series. It aims to have a description of the illocutionary acts and to identify the utterances with its meaning in the show. In this study the data were analyzed through qualitative analysis, the data collected in this research are from the show’s script of Game of Thrones Season 6 episode ten entitled “The Winds of Winter”. The data are categorized and explained based on Austin’s classification of illocutionary acts as the pioneer of this theory. The results of the data analysis showed that the illocutionary acts performed by the characters in the series are varies and included in Austin’s classification of illocutionary acts which are verdictives, excersitives, commissives, behabitives and expositives. Based on the results, the illocutionary acts performed by the characters in the series are influenced by the speaker’s or the addressee’s status, it is indicated by how the nobles performed their illocutionary acts are different comparing to the peasants in the show. It could be concluded that the speaker’s background or status are influential when performing illocutionary acts and to gain proper response from the addressee.Key words: speech acts, illocutionary acts, game of thrones.
KALA DALAM BAHASA MELAYU MANADO Pattipeluhu, John A.; Kalangi, Leika Maria Victoria
Kajian Linguistik Vol 5, No 2 (2017)
Publisher : Universitas Sam Ratulangi

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.35796/kaling.5.2.2017.24784

Abstract

This research aims to understand and to describe the process and rules of thetenses form in Manado Malay language. This research is conducted in Manadowhich is almost all the civilians use Manado Malay language as their dailycommunication.This Research uses qualitative descriptive method and structural linguisticsmethod as an approaching to do this research.The data collecting was in terms ofrecording and interviewing with informan and analyzed by Miles and Hubermanmodel of data analysis such as data reduction, data display and data conclusion.The result shows that there are three forms of tenses in Manado Malay languages.Those are present, past and future. The present tense is form by a prefix ba- whichis bound to a verb; past tense is formed by a partikel so and followed by a verband; future tense is formed by partikel mo and followed by a verb.Keywords: tenses, process, Manado-Malay, language
Seni dan Budaya Tobelo Galela, Dolfina
Kajian Linguistik Vol 4, No 3 (2017)
Publisher : Universitas Sam Ratulangi

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.35796/kaling.4.3.2017.24797

Abstract

Arts and Culture is everything created humans evolved about how to live together in a group that contains elements of beauty (aesthetics) are down from generation to generation. Not unlike the other regions which have respective areas of art and culture - each. Likewise with Tobelo, which has a strong arts culture, which has a value - the value of cultural hereditary as well as in public life cherish in Tobelo. This study takes the subject of efforts to maintain the existence of cultural arts Tobelo.The purpose of this study is to identify and classify the arts and culture district Tobelo northern Halmahera, North Maluku Province. The results showed that the Cultural Arts Tobelo 'strong as the heritage of art and culture that is passed down from one generation to the next have got education of art and culture since childhood.Keywords: Arts and Culture, Tobelo 
Penggunaan Bahasa dalam Proses Pembuatan Rumah Tradisional sebagai Pengungkap Pola Pikir Kelompok Etnik Bantik di Minahasa (Suatu Kajian Linguistik Antropologi) Lumempouw, Femmy
Kajian Linguistik Vol 3, No 3 (2016)
Publisher : Universitas Sam Ratulangi

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.35796/kaling.3.3.2016.12337

Abstract

This research is an attempt to find out about the traditional house making as the Minahasan Bantik ethnic ways of thinking. The aims of the research are: (1) to identify and classify the house making process; (2) to identify and classify the utterances, idioms , and discourses in traditional haouse architecture which has Minahasan Bantik ethnic; and (3) to explain the language unit. The method used in this research is descriptive qualitative. The technique is observation and interview. The data is analyzed by using SPEAKING ethnography scheme from Hymes. The result shows that the Minahasan Etnic bantik has way of thinking in area of life, religion, farming, and kinship. Keywords: local wisdom, way of thinking, houase architecture, Minahasan
Frase Verbal Bahasa Sangil Pareda, Herold Herbano
Kajian Linguistik Vol 6, No 1 (2018)
Publisher : Universitas Sam Ratulangi

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.35796/kaling.6.1.2018.24783

Abstract

The aims of the research are to identify the form of verb phrase in Sangil Language and to analyse its function based on the morphology and syntaxes analysis. The result of research which has been found by the researcher that verb phrase in sangil language are Mebua, wotonge metulung, mendedeno, bou kimang, kumang, kukang, metetiki, mesasinti etc.Somehow, verb phrase in sangil language has the same function with another language which consists of one up to three words but the difference can be found only in words form.Based on the data analysis verb phrase in sangil language has different form in words. It is due to sangil language has many affictations. For instance the word Mendedeno derives from the word “deno” which means taking a bath, after that there is a prefix “de”which explains the event is going on, and then there is a prefix “men” which clings to the word dedone and becomes mendedeno. The result shows that sangil language is included agglutinative language or a language that has affix.Keywords: Verb Phrase, Sangil Language, morphology and sintaxis analysis