cover
Contact Name
Riovan Styx Roring
Contact Email
riovan@jiu.ac
Phone
+6282353757100
Journal Mail Official
admin@jiujournal.org
Editorial Address
Jl. Ganesha 2 Lot B1 Deltamas Cikarang Pusat, Kab. Bekasi, 17530
Location
Kota bekasi,
Jawa barat
INDONESIA
International Journal of Literature and Language Studies
ISSN : 28286235     EISSN : 28286235     DOI : -
Core Subject : Education,
The mission of the International Journal of Literature and Language Studies (IJLLS) is to provide readers with the development of language studies in linguistics and literature. In addition to manuscripts that center on the study, we welcome manuscripts on a wide range of topics relating to the technology used for language development, cultural impact on languages, computational linguistics, and philosophy of language. IJLLS publishes scholarly conceptual, theoretical, and empirical manuscripts on the study of language and focused on literature and linguistic analysis and development. Submissions to the journal should be readable and understandable by a wide audience. Manuscripts should therefore also focus on analysis or illustration of the issues covered, rather than merely providing a mathematical or technical coverage, which would be more suitable for a specialist journal. All manuscripts are submitted and reviewed electronically. We provide our published authors with both a quality publication and the widespread readership that comes from publishing all manuscripts online within a few weeks of acceptance. This approach ensures that published works are read and cited by the widest possible audience.
Articles 280 Documents
REGIONAL DIALECT MAPPING: LINGUOGEOGRAPHIC APPROACH Yakubov Sadigjon Latif o‘g‘li
International Journal of Literature and Language Studies Vol. 5 No. 6 (2026): International Journal of Literature and Language Studies
Publisher : International Journal of Literature and Language Studies

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.5281/zenodo.20626720

Abstract

Annotation. In this article, the issue of drawing up a linguistic map of territorial dialects is analyzed on the basis of a linguistic approach. The author shows ways to map them, comparing the lexical, phonetic and grammatical features of dialects and dialects formed in different regions. The study was conducted at the intersection of language geography, dialectology and modern information technology, highlighting effective methods of visual rendering of dialectal differences. This approach contributes to a deeper understanding of the internal systems of the national language.
LITERATURE, LOSS, AND SPIRITUAL AWAKENING: RECONSIDERING ADAM’S FIRST POEM Zulayho ABDURAHMON
International Journal of Literature and Language Studies Vol. 5 No. 6 (2026): International Journal of Literature and Language Studies
Publisher : International Journal of Literature and Language Studies

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.5281/zenodo.20626845

Abstract

Annotation. This article is devoted to the origin of literature and the history of the first poem composed by Adam. Through this historical narrative, the article also examines the purpose and functions of literature.
THE ROLE OF EUPHEMISMS IN DOCTOR–PATIENT COMMUNICATION Kurbanova Nargiza Abdisoatovna
International Journal of Literature and Language Studies Vol. 5 No. 6 (2026): International Journal of Literature and Language Studies
Publisher : International Journal of Literature and Language Studies

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Nowadays, the role of euphemistic language in doctor–patient communication has become one of the most important issues in medical rhetoric and deontology. Doctors and nurses often use soft and indirect expressions in order to reduce the emotional stress of patients and to create hope during treatment. In modern linguistics, much attention is paid to the study of rhetorical tools that influence human psychology and interpersonal communication. Euphemisms are among the most effective linguistic means in medical discourse because they help to soften frightening diagnoses, decrease anxiety, and establish trust between medical staff and patients. This article analyzes the use of euphemisms in the speech of doctors in English and Uzbek languages, their stylistic and psychological functions, and the importance of speech culture in medical communication. The article also highlights examples from real-life medical situations and literary discourse.
STYLISTIC EQUIVALENCE AND CHALLENGES IN ENGLISH–UZBEK TRANSLATION Bozorova Vasila Ilkhomovna
International Journal of Literature and Language Studies Vol. 5 No. 6 (2026): International Journal of Literature and Language Studies
Publisher : International Journal of Literature and Language Studies

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

This article explores the linguistic, pragmatic, and structural challenges of achieving stylistic equivalence in English–Uzbek audiovisual translation (AVT), focusing on subtitling and dubbing. Translating from a low-context, analytic, Germanic language (English) into a high-context, agglutinative, Turkic language (Uzbek) creates significant structural tension. The study examines how English spatial-temporal subtitling limits encounter the heavy morphological volume of Uzbek verb complexes, forcing translators to rely on dramatic grammatical compression. Additionally, it analyzes the pragmatic constraints of adapting English conversational discourse markers and localized idiomatic expressions into Uzbek without losing narrative intent or violating cultural taboos. The paper demonstrates that stylistic equivalence in English–Uzbek AVT requires a dynamic compromise between grammatical economy, phonetic synchronization, and cultural transcreation.
STYLISTIC FEATURES OF SUBTITLE AND DUBBING TEXTS IN THE ENGLISH LANGUAGE Bozorova Vasila Ilkhomovna
International Journal of Literature and Language Studies Vol. 5 No. 6 (2026): International Journal of Literature and Language Studies
Publisher : International Journal of Literature and Language Studies

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

This article examines the specialized linguistic, syntactic, and pragmatic features of subtitle and dubbing texts within English audiovisual discourse. Operating within a poly-semiotic and multimodal screen environment, audiovisual translation (AVT) acts as a dynamic system where verbal paths must continuously balance artistic intent against strict technical and cognitive constraints. Through a comparative structural analysis, this study maps the core differences between the visual, cross-modal shift of subtitling and the oral, iso-modal replacement of dubbing. The findings reveal that subtitling relies on intense lexical density updates, syntactic simplification, and the systematic removal of conversational discourse markers (pragmatic pruning) to respect spatial boundaries (35–42 characters per line) and temporal guidelines. Conversely, dubbing focuses on phonetic harmony, mouth shape alignment (lip-sync), and matching the exact timing of breath tracks (isochrony) to maintain natural dialogue cadence and physical realism. Additionally, this article evaluates the ongoing tension between spoken socio-dialectal speech variations and the standardization rules of written screen text. Ultimately, the paper demonstrates that English screen texts are never static, word-for-word copies of spoken dialogue; instead, they are highly specialized communicative frameworks engineered to manage visual cognitive load while fully preserving narrative depth and cinematic immersion.
CHILDREN’S CEREMONIAL SONGS RELATED TO THE HIJRI-LUNAR CALENDAR: FOLKLORE, CALENDAR TIME, AND CHILDREN’S PERFORMANCE Esanov Alijon Mengbayevich
International Journal of Literature and Language Studies Vol. 5 No. 6 (2026): International Journal of Literature and Language Studies
Publisher : International Journal of Literature and Language Studies

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Abstract. This article provides a scientific and theoretical analysis of children’s ceremonial songs related to the Hijri-lunar calendar, particularly the songs and chants that occupy a special place in Uzbek children’s folklore, such as “Yo Ramazon,” “Ramazon aytimlari” (Ramadan chants), and children’s chants connected with the eve of Eid and the Eid holidays. The study examines the role of the lunar calendar in determining religious and cultural time, the ceremonial function of children’s performance, the poetic structure of the songs, their social and communicative function, and their modern transformation. The Hijri calendar consists of twelve lunar months and is used to determine the dates of religious ceremonies. Since the lunar year is approximately eleven days shorter than the solar year, Ramadan and other dates shift every year in the Gregorian calendar. This feature demonstrates that children’s ceremonial songs are connected not to a natural season, but to sacralized religious time.
SEMANTIC CLASSIFICATION OF UZBEK ANTHROPONYMIC PROVERBIAL PHRASEOLOGISMS Mengboyev Otabek Alijon o‘g‘li
International Journal of Literature and Language Studies Vol. 5 No. 6 (2026): International Journal of Literature and Language Studies
Publisher : International Journal of Literature and Language Studies

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Abstract. This article investigates the semantic classification of Uzbek anthroponymic proverbial phraseologisms, that is, proverb-like fixed expressions, sayings, formulaic idioms, and paremiological units that contain a personal name or a name-like anthroponymic component. The study treats anthroponyms not as neutral lexical ornaments but as culturally loaded signs that condense social evaluation, collective memory, moral judgement, irony, typification, gender-role expectations, and pragmatic instruction. The article develops a semantic taxonomy based on the interaction between the proper-name component and the figurative meaning of the whole unit. The proposed classification includes: generic-personal anthroponyms, historical and legendary anthroponyms, religious and sacred anthroponyms, literary-folkloric anthroponyms, paired and rhyming names, kinship-marked name formulas, and pragmatic-ironic name formulas. Within these groups, Uzbek anthroponymic proverbial phraseologisms are interpreted according to the semantic domains of wisdom and folly, diligence and laziness, truth and deception, pride and modesty, social imitation, fate and patience, love and loyalty, public reputation, and communal moral order. The research relies on phraseological theory, paremiology, onomastics, and linguoculturology, and it argues that anthroponymic proverbial phraseologisms are a compact mechanism through which Uzbek folk consciousness transforms personal names into generalized cultural models.
WAYS TO IMPROVE THE EFFECTIVENESS OF FOREIGN LANGUAGE LEARNING IN HIGHER EDUCATION INSTITUTIONS USING COMMUNICATION TECHNOLOGIES Ibragimova Feruza Holboyevna
International Journal of Literature and Language Studies Vol. 5 No. 6 (2026): International Journal of Literature and Language Studies
Publisher : International Journal of Literature and Language Studies

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Abstract. This article examines the effectiveness of communicative learning technologies as a means of developing communicative competence in foreign language learning among students at a pedagogical university. The purpose of this article is to analyze the effectiveness of communicative learning technologies in foreign language learning by university students.
IDEOLOGICAL AND ARTISTIC FEATURES OF “THE ALCHEMIST” Xoshimova Mohinur
International Journal of Literature and Language Studies Vol. 5 No. 6 (2026): International Journal of Literature and Language Studies
Publisher : International Journal of Literature and Language Studies

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Abstract. This article examines the ideological and artistic features of the novel The Alchemist, its genre characteristics, and the author’s literary-aesthetic views.
COMPARATIVE AND ANALYTICAL FEATURES OF THE INTERPRETATION OF THE LYRICAL HERO IN EASTERN AND WESTERN LITERATURE Soniya Marat qizi Azimbayeva
International Journal of Literature and Language Studies Vol. 5 No. 6 (2026): International Journal of Literature and Language Studies
Publisher : International Journal of Literature and Language Studies

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

The lyrical hero occupies a central position in poetic discourse and serves as an artistic embodiment of the author's emotions, worldview, and philosophical reflections. Despite the universal nature of lyric poetry, the interpretation of the lyrical hero varies significantly across literary traditions due to differences in cultural, historical, religious, and aesthetic contexts. Eastern literature often portrays the lyrical hero as a spiritually elevated figure striving for moral perfection, divine love, and inner harmony, whereas Western literature frequently emphasizes individuality, personal freedom, psychological conflict, and subjective experience. This study aims to examine the comparative and analytical characteristics of the lyrical hero in Eastern and Western literary traditions. Through a comparative literary approach, the research identifies common features and distinctive aspects of lyrical representation, highlighting the influence of cultural values on the formation of poetic identity. The findings contribute to a deeper understanding of intercultural literary dialogue and the evolution of lyrical expression in world literature.

Filter by Year

2021 2026