cover
Contact Name
Mirsa Umiyati
Contact Email
mirsa.umiyati2@gmail.com
Phone
+6281237083338
Journal Mail Official
mirsa.umiyati2@gmail.com
Editorial Address
Jl. Terompong No. 24, Sumerta Kelod, Kec. Denpasar Timur., Kota Denpasar
Location
Kota denpasar,
Bali
INDONESIA
RETORIKA: Jurnal Ilmu Bahasa
Published by Universitas Warmadewa
ISSN : 24069019     EISSN : 24430668     DOI : 10.22225
Core Subject : Education,
RETORIKA: Jurnal Ilmu Bahasa, 2406-9019 (Print ISSN), 2443-0668 (Electronic ISSN) is the Journal of Linguistics who published research articles and of theoretical articles in linguistic science which published by Linguistic Department, Postgraduated Program, Universitas Warmadewa. The journal is published twice a year every April and October published by Warmadewa Press. This journal encompasses original research articles, review articles, and short communications, including: Morphology Syntax Phonology Semantic Pragmatic Language Typology Discourse Analysis Translation Comparative Linguistics History Linguistic Anthropology Linguistic Ecology Applied Linguistic Language Learning
Articles 15 Documents
Search results for , issue "Vol. 9 No. 1 (2023)" : 15 Documents clear
Semantic Structure Verb ‘open’ in Indonesian and Japanese : Natural Semantic Metalanguage Jaka Budiman; Mulyadi; Siti Muharami Malayu
RETORIKA: Jurnal Ilmu Bahasa Vol. 9 No. 1 (2023)
Publisher : Program Studi Magister Ilmu Linguistik Universitas Warmadewa

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (439.436 KB) | DOI: 10.55637/jr.9.1.6460.63-74

Abstract

This study discusses the semantic structure of the verb 'open' in Indonesian and Japanese. This research uses the MSA theory pioneered by Wierzbicka. Data was obtained and collected using the interview method. The results of the findings obtained two categorizations of the verb 'open' in Indonesian and Japanese, they are: a) using tools (by using tools) and b) using hands (by part of body). The semantic structure of the verb 'open' in Indonesian and Japanese is almost similar. Even so, there are several different verbs in the semantic structure, including: meretas (開封するkaifū suru), merintis & merambah (開拓する kaitaku suru), mementang, membentangkan, membeber, menggelar & menghamparkan (広げるhirogeru), dan menyingkap (捲るmekuru & はだけるhadakeru). The difference in the semantic structure of the Indonesian and the Japanese language occurs due to the cultural characteristics of the two peoples and the different language differences. Thus, it also results in a different mindset in each language.
The Context of Using Code Switching between Students and Lecturers at Islamic Education Management Study Program: A Sociolinguistic Study Lela Susanty; Jefriyanto Saud; Ahmad Munawir; Julhadi; Faizin
RETORIKA: Jurnal Ilmu Bahasa Vol. 9 No. 1 (2023)
Publisher : Program Studi Magister Ilmu Linguistik Universitas Warmadewa

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (207.765 KB) | DOI: 10.55637/jr.9.1.6647.93-99

Abstract

In general, the use of code switching often occurs among the community. But in this case, the context of the use of code switching used by students and lecturers in the Islamic education management study program has characteristics and uniqueness that can attract someone's attention. This study aims to describe the form and context of the use of code switching between students and lecturers in the Islamic education management study program. The method used in this study is a descriptive qualitative research. The data in this study are sentences containing code-switching utterances, while the data source is the utterances of students and lecturers in the Islamic education management study program. The data were obtained from interviews with students and lecturers by voice recording and field note-taking. In addition, the researchers also used the reflective-introspective method. The collected data were then transcribed into a written form of orthographic transcription. The method applied for analyzing the data is equivalent and distributional method. Meanwhile, the methods used for displaying the results of data analysis are informal and formal steps. The results showed that there were 3 forms of code switching in speech between students and lecturers, namely 1) code switching from EL to IL ; 2) code switching from ML to IL; and 3) Code switching from AL to IL. The context of its use is motivated by multilingual factors, speakers, speech partners, topics of conversation, atmosphere of conversation, weak language, lack of vocabulary, just prestigious, and wanting to make it easier for the speech partner to understand the message conveyed.
The Meaning of Visual Elements of Hotel Advertisements on New Normal Era Ni Wayan Kasni; I Wayan Budiarta
RETORIKA: Jurnal Ilmu Bahasa Vol. 9 No. 1 (2023)
Publisher : Program Studi Magister Ilmu Linguistik Universitas Warmadewa

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (1181.381 KB) | DOI: 10.55637/jr.9.1.6681.100-113

Abstract

The situation of Covid-19 Pandemic which happened in the world have brought a very big impact to the life of the people. This also brought a big impact of tourism in Bali in which the life of people in Bali depends on the tourism a lot. Therefore, some big hotels try to find to various strategies to fasten the recovery of tourism in Bali. Some of them are promoting their hotels which guarantee that the guests are safe when they are staying in the hotels. Besides, they also create innovative package advertisements to attract the guests. This makes me interested in making the research on The Meaning of Visual Elements of Hotel Advertisements on New Normal Era. This research is focused on two problems, namely (1) what visual elements are used on the hotel advertisements and (2) what are their meanings. The data were taken from some of the hotels around Sanur and analysed by using semiotic theory. The results of the analysis revealed that the visual elements used are pictures of food, drinks, and some other objects related with the application of health protocol such as, mask, wash basin, soap, hand sanitizer, disinfectant, temperature gun, face shield, and the like. All them convey affected meaning in this case to influence the readers to buy the products or to come and stay in the hotels promoted.
The Analysis of Figurative Language on The Novel Tarian Bumi by Oka Rusmini: A Hermeneutic Approach Jefriyanto Saud; Weldemina Yudit Tiwery; Bredyna Agnesiana
RETORIKA: Jurnal Ilmu Bahasa Vol. 9 No. 1 (2023)
Publisher : Program Studi Magister Ilmu Linguistik Universitas Warmadewa

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (272.242 KB) | DOI: 10.55637/jr.9.1.6713.84-92

Abstract

The Novel of Tarian Bumi is one of the novels that tells about a woman who is of a different caste than men, both related to social status, culture, injustice and violence. In this novel, Oka Rusmini uses figurative language in telling the phenomenon of caste differences between men and women.The purpose of this research is to describe the using of the kinds of figurative in the novel of Tarian Bumi by Oka Rusmini. The research method is reading hermeneutic, that is the reading which can find out the meaning of the text readed. The result of this research showed that Oka Rusmini used two figurative language categories, namely namely figure speech and elements of rhetoric. The figure of speech used by Oka Rusmini in the novel Tarian Bumi is a figure of speech of simile, metaphor, hyperbole, while the rhetorical elements contained in the novel are repetition, anaphora and parallelism. Oka Rusmini many times used figurative language in the novel of Tarian Bumi image is to unable can give the effect to the readers and the readers are curious to know the messages that delivered because figurative language has the big impression on getting the good effect to Novel of Tarian Bumi. Besides, figurative language make people easy to understands about the meaning which are contained in the novel.
Acculturation of Arabic Language on Hijrah Muslim Communication Oriented The Articulation of Islamic Identity Syarifah Rahmi; Julhadi; M. Riyan Hidayat; Ahmad Hariyadi; Ahmad Helwani Syafi’i
RETORIKA: Jurnal Ilmu Bahasa Vol. 9 No. 1 (2023)
Publisher : Program Studi Magister Ilmu Linguistik Universitas Warmadewa

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (334.25 KB) | DOI: 10.55637/jr.9.1.6714.1-8

Abstract

Arabic is the basic foundation in Islam both scientifically and in practice. The reason is, the Qur'an and al-Hadith use Arabic as the medium of delivery. Recently, there has been an expansion of the function of the Arabic language which is brought into the realm of daily communication in order to articulate Islamic identity and mostly occurs in the Muslim community of hijra. This research is a qualitative descriptive study. The implementation procedure is to observe the reality of the arabization of the communication of the hijrah Muslim community and its relationship to the articulation of Islamic identity. The method used in analyzing the data is Miles and Huberman's interactive model, namely; data reduction, data presentation, drawing conclusions. While the method used in testing the validity of the data is the method of triangulation and triangulation of sources, peer discussions and member check. The results of this study are: 1) Arabicization of the communication of the hijrah Muslim community is a process of assimilation of Arabic in culture and is used as a symbol in identity politics in a global society. 2) The Arabization of this communication does not touch fundamental aspects of Islam at all, but is only a model of communication.

Page 2 of 2 | Total Record : 15