Claim Missing Document
Check
Articles

Found 23 Documents
Search

MENINGKATKAN KEMAMPUAN BERBAHASA INGGRIS KARYAWAN INNA BALI HERITAGE HOTEL MELALUI PELATIHAN ESP Niluh Desy Suari Dewi; Gek Wulan Novi Utami; Ni Nyoman Tri Sukarsih; Ni Made Diana Erfiani; Km. Tri Sutrisna Agustia; Putu Chrisma Dewi; I Gst. Nyoman Putra Kamayana; I Gede Neil Prajamukti Wardhana; Ni Putu Sri Eka Carniasih
Seminar Nasional Aplikasi Iptek (SINAPTEK) Vol 1 (2018): PROSIDING SINAPTEK
Publisher : LPPM Universitas Dhyana Pura

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (621.2 KB)

Abstract

ABSTRAKPelatihan English for Specific Purposes (ESP) merupakan salah satu kegiatan pengabdian Program Studi Sastra Inggris Universitas Dhyana Pura yang bertujuan memberikan pengetahuan ESP bagi masyarakat. Pada semester ini, kegiatan pengabdian dilaksanakan di Inna Bali Heritage Hotel dengan memberikan wawasan akan pentingnya penguasaan ESP bagi karyawan di hotel tersebut untuk memperlancar kinerja mereka dalam melayani tamu-tamu asing. Materi pelatihan yang diberikan khusus menyangkut keterampilan percakapan di 1) Kantor Depan yang meliputi bahasa Inggris untuk front office staff, food and beverages staff and house keeping staff. Tujuan dari kegiatan pelatihan ESP ini adalah untuk meningkatkan kemampuan berbahasa Inggris karyawan Inna Bali Heritage Hotel Bali. Data diperoleh melalui pre-test dan post test. Dari hasil tes tersebut dapat disimpulkan bahwa terjadi peningkatan nilai yang diperoleh para karyawan sebelum dan setelah dilaksanakannya pelatihan ESP.Kata Kunci: ESP, Bahasa Inggris, Inna Bali Heritage HotelABSTRACTThe English for Specific Purposes (ESP) training is one of the activities of the English Literature Study Program at Dhyana Pura University which aims to provide ESP knowledge for the community. In this semester, this activity was held at Inna Bali Heritage Hotel by giving ESP knowledge to employees at the hotel to improve their performance in serving foreign guests. Training materials are focused on English conversation skills for front office karyawanf, food and beverage karyawanf and house keeping karyawanf. The purpose of ESP training activities is to improve the English language skills of Inna Bali Heritage Hotel Bali employees. Data were obtained through pre-test and post test. From the test results, it can be concluded that there is an increase in employee scores before and after ESP training is carried out.Keywords: ESP, English Language, Inna Bali Heritage Hotel
PELATIHAN DARING KETERAMPILAN DASAR BAHASA INGGRIS SISWA SMK PARIWISATA HARAPAN MELALUI MEDIA GOOGLE CLASSROOM Gek Wulan Novi Utami; Niluh Desy Suari Dewi; Putu Chrisma Dewi; Km. Tri Sutrisna Agustia; I Gede Neil Prajamukti Wardhana; I Gusti Nyoman Putra Kamayana; Ni Made Diana Erfiani; Ni Nyoman Tri Sukarsih
Seminar Nasional Aplikasi Iptek (SINAPTEK) Vol 3 (2020): PROSIDING SINAPTEK
Publisher : LPPM Universitas Dhyana Pura

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (728.419 KB)

Abstract

ABSTRAKKegiatan pengabdian kepada masyarakat (PkM) selalu dilakukan setiap tahun sebagai pemenuhan salah satu kewajiban Tri Darma Perguruan Tinggi selain pendidikan dan penelitian. Namun, tahun ini kegiatan pengabdian kepada masyarakat sedikit berbeda pelaksanaannya yaitu dengan pelaksanaan secara daring karena situasi yang tidak memungkinkan untuk bertemu dan tatap muka dengan peserta pelatihan akibat menyebarnya virus COVID-19. Kegiatan Pelatihan English Basic Skills bagi siswa SMK Pariwisata Harapan ini akan dilakukan 4 kali pada bulan Juli-September 2020 dengan menyasar siswa kelas X SMK Pariwisata Harapan sebanyak 25 siswa. Tujuan dari kegiatan pelatihan ini untuk (1) mempromosikan prodi Sastra Inggris, (2) meningkatkan keterampilan dasar bahasa Inggris siswa yang meliputi kemampuan berbicara (speaking), mendengarkan (listening), menulis (writing), dan membaca (reading). Media google classroom digunakan dalam pelatihan ini untuk memudahkan komunikasi dan meminimalkan kemungkinan kendala internet saat live. Para peserta akan mendapat waktu lebih banyak untuk mempelajari materi dan juga bisa mendengarkan berulang kali karena materi yang akan diberikan berupa powerpoint dengan rekaman suara pengajar. Setelah kegiatan ini dilakukan, keterampilan dasar bahasa Inggris (English basic skills) siswa meningkat melalui prosedur pre-test dan post-test.Kata kunci: English basic skills, google classroom, PkM, pelatihan daring,
PELATIHAN PRODUCTIVE SKILLS SISWA SMA NEGERI 2 MENGWI KABUPATEN BADUNG Gek Wulan Novi Utami; Ni Luh Desy Suari Dewi; Putu Chrisma Dewi; Km. Tri Sutrisna Agustia; I Gede Neil Prajamukti Wardhana; I Gusti Nyoman Putra Kamayana; Ni Made Diana Erfiani; Ni Nyoman Tri Sukarsih
Seminar Nasional Aplikasi Iptek (SINAPTEK) Vol 4 (2021): PROSIDING SINAPTEK
Publisher : LPPM Universitas Dhyana Pura

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (296.909 KB)

Abstract

ABSTRAKTujuan dari kegiatan pelatihan ini untuk (1) mempromosikan prodi Sastra Inggris, (2)meningkatkan productive skills bahasa Inggris siswa dan (3) mengenalkan wawasan lebihkhusus terkait dengan Productive Skills kepada siswa kelas XI dan XII. Productive skillsdilakukan dengan memproduksi bahasa inggris melalui kegiatan speaking dan writing.Kegiatan ini mengajak siswa melatih kemampuan berbicara bahasa Inggris (speaking)melalui pembuatan video berdurasi 1 menit yang dilakukan langsung sesaat setelahdiberikan materi dan instruksi dengan topik mendeskripsikan ibu masing-masing baik fisikmaupun kepribadiannya. Kegiatan tersebut dilakukan untuk menstimulasi produksi bahasadan melatih pengetahuan bahasa inggris siswa seperti pengetahuan kosakata adjektiva dantata bahasa sesuai tense. Selain itu, dalam kegiatan ini pengajar juga mengajak siswamelakukan kegiatan menulis bahasa Inggris (writing) yaitu menulis “greeting card” untukmenyambut hari Ibu. Siswa menunjukkan antusiasme tinggi karena kegiatan dianggap lebihmenyenangkan dan mengurangi rasa takut salah dalam penggunaan tata bahasa (grammar)bahasa Inggris.Kata kunci: Pelatihan bahasa Inggris, Productive skills, speaking, writing, SMAN 2 MENGWI
PENGAJARAN ESP DALAM KEGIATAN PENGABDIAN GUNA MENINGKATKAN KEMAMPUAN BAHASA INGGRIS SISWA SMK WIRA HARAPAN Gek Wulan Novi Utami; Niluh Desy Suari Dewi; Ni Nyoman Tri Sukarsih; Ni Made Diana Erfiani; Sri Eka Carniasih; I Gusti Nyoman Putra Kamayana; Km. Tri Sutrisna Agustia; Putu Chrisma Dewi; I Gede Neil Prajamukti Wardhana
Seminar Nasional Aplikasi Iptek (SINAPTEK) Vol 2 (2019): PROSIDING SINAPTEK
Publisher : LPPM Universitas Dhyana Pura

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (795.503 KB)

Abstract

ABSTRAKTujuan kegiatan Pengabdian kepada Masyarakat dengan mengajarkan English Spesific Purposes (ESP) di SMK Wira Harapan ini untuk (1) mempromosikan prodi Sastra Inggris, (2) meningkatkan kemampuan berbahasa Inggris lisan yang akan membantu performa terutama dalam pelayanan dengan komunikasi lisan yang memadai dan (3) mengenalkan wawasan lebih khusus terkait standar bahasa Inggris hospitality dan sopan santun berbahasa. Kegiatan ini menyasar siswa kelas XII untuk mempromosikan prodi Sastra Inggris melalui latihan menjawab soal listening bahasa Inggris sebagai persiapan Ujian Nasional, sedangkan siswa kelas XI jurusan akomodasi perhotelan (AP) diajarkan ESP. Pre-tes memperlihatkan kemampuan siswa tentang pelafalan alfabetis, menyatakan jam, berbicara dengan past tense dan future, penguasaan kosa kata, dan juga penggunaan can and may yang berhubungan dengan kesantunan perlu ditingkatkan. Hasil pelaksanaan kegiatan ini adalah meningkatnya pemahaman siswa dalam penggunaan bahasa yang santun dalam request dan permission, mampu menyatakan waktu, menguasai past tense dan future tense, dan penambahan kosakata bahasa inggris sesuai bidang.Kata kunci: English Spesific Purposes, Hospitality, SMK, Pengabdian kepada MasyarakatABSTRACTThe purpose of this community service is to teach English Spesific Purposes (ESP) in SMK Wira Harapan for (1) promoting English Literature Department, (2) improving English speaking ability that will help performance especially in service with proper oral communication skil, and (3) introducing broader insight relating standard hospitality English and its courtesy. This activity targets the third grade students to promote English Literature Department by practicing listening test as preparation of national exam, while the second grade students that major Hotel accommodation get ESP materials. Their Pre-tests show that their abilities of alphabet, telling time, using past tense and future, vocabularies, and can or may use relating courtesy and English hospitality are needed to develop. The result of this activity is there is improvement for student’s comprehension about courtesy particularly in asking request and permission, be able to tell time, past tense and future tense use, and adding more vocabularies accord to their divisions.Keywords: English Specific Purposes, English, Hospitality, Vocational High School, Community Service
A Study of Pragmatics on Deixis Used in Promotional Videos of Bali on YouTube Clarissa Arnolia Elshanora; Ni Made Diana Erfiani; Km Tri Sutrisna Agustia
JAKADARA: JURNAL EKONOMIKA, BISNIS, DAN HUMANIORA Vol 1, No 1 (2022): JAKADARA: JURNAL EKONOMIKA, BISNIS, DAN HUMANIORA
Publisher : LPPM Universitas Dhyana Pura

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (900.53 KB)

Abstract

AbstrakTujuan penelitian ini adalah untuk mengetahui jenis-jenis deiksis yang ditemukan pada video promosi Bali. Data yang dikumpulkan adalah dari video-video YouTube tentang Bali yang dianalisis dengan menggunakan teori Levinson (1983). Penelitian ini menggunakan pendekatan kualitatif deskriptif untuk memperoleh dan menjelaskan data primer. Temuan yang muncul dari penelitian ini: lima jenis deiksis yaitu deiksis persona, deiksis tempat, deiksis waktu, deiksis wacana, dan deiksis sosial. Deiksis persona paling banyak digunakan dalam jenis deiksis dengan 43 data yang ditemukan pada video-video promosi Bali di YouTube. Kata kunci: Jenis deiksis, video promosi, youTubeAbstractThe aim of this research is finding the types of deixis found in the promotional videos of Bali. The data were collected from YouTube videos about Bali which were analyzed using Levinson's theory (1983). The study using descriptive qualitative to obtain, gain and explain the primary data. The findings emerged from this study is that the five types of deixis namely person deixis, place deixis, time deixis, discourse deixis, and social deixis were found. Person deixis is mostly used in the types of deixis with 43 data found in the promotional videos of Bali on YouTube. Keywords: Types of deixis, promotional videos, youTube
The Semiotic Visual Analysis Of Non-Verbal Language In Hotel Advertisements Km Tri Sutrisna Agustia; Putu Chrisma Dewi; Ida Bagus Kurniawan
International Journal of Linguistics and Discourse Analytics Vol 5 No 1 (2023): IJOLIDA Vol. 5 No. 1, September 2023
Publisher : Denpasar Institute

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.52232/ijolida.v5i1.101

Abstract

Numerous digital advertisements deviate from the use of nonverbal communication techniques. Instead of conveying information about a particular product, it provides a misleading and incorrect interpretation. Using the theory of visual semiotics, this study seeks to interpret and comprehend the forms of non-verbal language used in digital advertisements to convey information about specific hotel products. The primary objectives of this study are as follows: (1) to describe the structure of advertising components as nonverbal language in digital advertising for hotels marketing in Bali; (2) to describe the relationship between signs and their references as signifiers and signs in digital advertising for hotel marketing; and (3) to describe and provide an overview of recommendations regarding the appropriate role of meaning in digital advertising for hotel marketing. This research design employs qualitative methods for collecting data from research participants in the form of Instagram images. Nonverbal behavior observed in digital advertising, such as facial expressions, gestures, body language, movement, contact, and appearance, is the subject of study. To provide an overview of the applicability of semiotics to the practice of communicating specific information through digital advertising for hotel marketing. This study's findings include the incorporation of semiotic science variables into the design of digital advertisements for hotel marketing. To avoid misunderstandings between advertisers and their intended audiences, it is possible to establish a perfect match between the desired outcome and the intended message. This research also seeks to expand linguistics into emerging disciplines, such as the business world and commercial advertising
The Biological, Sociological, And Ideological Aspects In The Children's Story “Pasawitran I Jangkrik Teken I Petani” Putu Chrisma Dewi; Km Tri Sutrisna Agustia; Gek Wulan Novi Utami
International Journal of Linguistics and Discourse Analytics Vol 5 No 1 (2023): IJOLIDA Vol. 5 No. 1, September 2023
Publisher : Denpasar Institute

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.52232/ijolida.v5i1.102

Abstract

Children's stories, especially Balinese stories, are one of the effective media to provide environmental education to children and introduce their mother tongue or regional language as early as possible as a form of language preservation. In addition, the introduction of stories to children from an early age will have an impact on children's love of literacy. This research analyses the environmental lexicon from an ecolinguistics perspective found in Balinese children's stories. This research aims to identify biological, sociological, and ideological aspects of Balinese children's stories. This is qualitative research, the data was taken from a Balinese children’s story entitled Pasawitran I Jangkrik Teken I Petani. The result shows that children can learn some environmental and farming-based lexicons in this story, which is very good and necessary for language preservation. Ideologically, children are invited to understand the importance of environmental protection and ecological balance. By applying these sociological aspects in the story Pasawitran I Jangkrik Teken I Petani children can learn about social dynamics, tradition, and social systems
THE TRANSLATION SHIFTS OF IDIOM IN ENGLISH-INDONESIAN NOVEL ALLEGIANT BY VERONICA ROTH Ni Luh Kasih Maria; Km Tri Sutrisna Agustia
LITERA : Jurnal Bahasa Dan Sastra Vol. 2 No. 2 (2016): LITERA JURNAL BAHASA DAN SASTRA
Publisher : LPPM Universitas Dhyana Pura

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.36002/litera.v2i2.198

Abstract

ABSTRACTThe title of this paper is “The Translation Shifts of Idiom in English-Indonesian Novel Allegiantby Veronica Roth”. In translating idioms, the translator find a lot of problems, it is come due tothe lack of the equivalence in a different level of idiom. In translation, the shift is a part thatcannot be separated because the purpose of the translation is the transfer of the meaning fromsource language into target language. There are two objectives in this paper; (1) to describe thetypes of idiom (Hocket 1958), (2) to describe the kind of translation shift in idiom (Catford1965). The data of this study are idiomatic expressions occurring in English-Indonesian novelAllegiant by Veronica Roth. The data collecting of this study was done by using library researchand documentation method. Qualitative method was used in the analysis and it was descriptivelypresented. This study found there were 3 types of idiom; they are English Phrasal Compound,Figure of Speech and Slang. The translation shifts found in this novel only in Category Shift,they are structure shift, unit shift and intra-system shift. This study can also be a reference toother researchers to conduct the same topic with different points of view according to theirpurposes, object and usages.Keywords: idiom, translation, translation shift,ABSTRAKSkripsi ini berjudul “The Translation Shifts of Idiom in English-Indonesian Novel Allegiant byVeronica Roth”. Dalam menerjemahkan idiom, banyak permasalahan yang ditemukan olehpenerjemah, hal tersebut karena adanya kekurangan dalam kesetaraan tingkat yang berbedadari suatu idiom. Dalam translation, pergeseran tidak dapat dipisahkan karena tujuannyaadalah untuk mentransfer makna dari bahasa sumber ke dalam bahasa target.ada dua hal yangditeliti, (1) menjelaskan tentang jenis-jenis idiom (Hocket 1958), (2) menjelaskan jenis-jenispergeseran translation di idiom (Catford 1965). Data diambil dari idiom di Novel Allegiant dariVeronica Roth. Pengumpulan data yang digunakan adalah daftar pustaka dan dokumentasi.Metode kualitatif digunakan dalam menganalisa data. didalam skripsi ini ditemukan tiga jenisgaya bahasa, diantaranya English Phrasal Compound, Figure of Speech dan Slang. Pergeserandalam penerjemahan hanya Category Shift diantaranya structure shift, unit shift dan intrasystemshift. Penelitian ini bisa menjadi referensi bagi peneliti lainnya yang berminat dalamdunia penerjemahan.Kata kunci: idiom, penerjemahan, pergerseran penerjemahan
IT-PRONOMINAL REFERENCE COHESION DEVICE AND THE TRANSLATION INTO INDONESIAN IN DESCRIPTIVE TEXT ENTITLED “THE CULTURAL AND POLITICAL DRAIN” Km Tri Sutrisna Agustia
LITERA : Jurnal Bahasa Dan Sastra Vol. 2 No. 1 (2016): LITERA JURNAL BAHASA DAN SASTRA
Publisher : LPPM Universitas Dhyana Pura

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.36002/litera.v2i1.336

Abstract

ABSTRACT Translation is a process of change the form of a text from one language to another languagewithout losing the meaning of the text itself. In the process, the translation requires an adequate understanding of detail that greatly affect the outcome of the translation itself. In this paperdiscussed about how the translation process pronoun it sourced from deksriptip text with Englishas the source language and Bahasa Indonesia as the target language. In addition to the translation process, one other thing that can be studied in this paper is on the level of accuracy in thetranslation of the pronoun it. Found that in the translation process found some low degree of translation accuracy. It was caused by a translator can not find the equivalent terms andgrammatical structure of the text. Keywords: translation, meaning, pronoun, equivalent, grammatical structure ABSTRAK Penerjemahan merupakan proses perubahan bentuk sebuah teks dari bahasa satu ke bahasayang lain tanpa kehilangan makna dari teks itu sendiri. Dalam prosesnya, penerjemahan memerlukan pemahaman detail yang memadai yang sangat mempengaruhi hasil dari terjemahanitu sendiri. Dalam tulisan ini dibahas mengenai bagaimana proses penerjemahan pronomina it yang bersumber dari teks deksriptip dengan Bahasa Inggris sebagai bahasa sumber dan BahasaIndonesia sebagai bahasa target. Selain proses penerjemahan, satu hal lain yang ditelaah dalam tulisan ini adalah mengenai tingkat akurasi dalam penerjemahan pronomina it itu sendiri. Ditemukan, bahwa  dalam proses penerjamahan ditemukan beberapa tingkat  akurasi  penerjemahan yang rendah. Hal itu  disebabkan  oleh  penerjemah yang tidak dapat menemukanistilah dan susunan gramatikal teks yang sepadan dari bahasa sumber ke bahasa target. Kata kunci:   penerjemahan, makna, pronomina, sepadan, susunan gramatikal
THE PROCEDURE OF TRANSLATION IN TRANSLATING CULTURAL TERM ON BALI TRAVEL NEWS Ni Kadek Riska Wirayanti; Ni Md. Diana Erfiani; Km. Tri Sutrisna Agustia
LITERA : Jurnal Bahasa Dan Sastra Vol. 4 No. 1 (2018): LITERA : Jurnal Litera Bahasa Dan Sastra
Publisher : LPPM Universitas Dhyana Pura

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.36002/litera.v4i1.591

Abstract

ABSTRACTThis paper aims to analyzing the cultural term and procedure of translation in translating cultural terms thatfound in Bali Travel News. Theory that applied in this study is from theory of cultural category (Newmark,1988:95) to categorize the cultural term, theory of procedure of translation by Newmark (1988) to analyzethe procedure and componential analysis (Newmark, 1988:114) to show the differences of the feature ofsource language and target language. From the result of the study, there are found (1) the types of culturalterm related to ecology, material culture, social organization and additional terms related to equipment, (2)procedure of translation which are applied in this study are literal, transference, naturalization, culturalequivalent, functional equivalent, descriptive equivalent, modulation and additional.Keywords: cultural terms, procedure of translation, componential analysis, newspaperABSTRACTTulisan ini bertujuan untuk menganalisis istilah budaya dan prosedur penerjemahan dalammenerjemahkan istilah budaya yang ditemukan di Bali Travel News. Teori yang digunakan dalampenelitian ini adalah teori kategori budaya (Newmark, 1988: 95) untuk mengkategorikan istilah budaya,teori prosedur penerjemahan oleh Newmark (1988) untuk menganalisis prosedur dan analisiskomponensial (Newmark, 1988: 114) untuk menunjukkan perbedaan fitur bahasa sumber dan bahasatarget. Dari hasil penelitian, ditemukan (1) jenis-jenis istilah budaya yang berkaitan dengan ekologi,budaya material, organisasi sosial dan ketentuan tambahan yang terkait dengan peralatan, (2) prosedurpenerjemahan yang diterapkan dalam penelitian ini adalah literal, transference, naturalization, culturalequivalent, functional equivalent, descriptive equivalent, modulasi dan addition.Kata kunci: istilah budaya, prosedur penerjemahan, analisis komponen, surat kabar