Claim Missing Document
Check
Articles

Found 14 Documents
Search

THE SHIFTS OF FUNCTIONAL WORDS IN THE TRANSLATION OF TOER’S BUMI MANUSIA INTO ENGLISH BY MAX LANE Rahmawatie, Inge; Engliana, Engliana; Miranti, Ira
Language Circle: Journal of Language and Literature Vol 11, No 2 (2017): April 2017
Publisher : Language Circle: Journal of Language and Literature

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.15294/lc.v11i2.9585

Abstract

In the process of translation, the translator uses class shift as a translation strategy to achieve a communicative translation. The aims of the research are to investigatehow functional word shifts performed and kinds of classshift in the novel. This research paper was conducted by using the qualitative method. The result of the research indicated that there were 12 types of classshift found on the selected pages in the novel. In this research, the writer found 177classshifts in translation. There were shift from adverb to noun (3 data) is 1,7 %, shift from noun to adverb (4 data) is2,26 %, shift from adjective to verb (7 data) is 3,96 %, shift from adjective to noun (8 data) is 4,52 %, shift from adverb to adjective (9 data) is 5,09 %, shift from verb to adverb (10 data) is 5,65 %, shift from noun to adjective (11 data) is 6,21 %, shift from adverb to verb (15 data) is 8,47 %, shift from noun to verb (22 data) is 12,43 %, shift from verb to adjective (23 data) is 12,99 %, shift from verb to noun (26 data) is 14,69 %, and shift from adjective to adverb (39 data) is 22,03 %. Based on the elaborations above, it can be concluded that the result of this research show the translation of functional word shift are considered to be accurate, clear and natural because the words in TL has the same message with the words in SL although they have different classes of the word. 
TRANSLATION SHIFTS IN INDONESIAN VERSION OF SHELDON’S WINDMILLS OF THE GODS Miranti, Ira
LEKSEMA: Jurnal Bahasa dan Sastra Vol 2, No 1 (2017)
Publisher : FITK (Islamic Education and Teacher Training Faculty) - IAIN Surakarta

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (420.494 KB) | DOI: 10.22515/ljbs.v2i1.764

Abstract

This article discusses one of the linguistic challenges discovered in a translation product, namely shifts. The shifts in translation product are inevitable due to numbers of factors, such as cultural differences and unique language systems. The approach used to describe the findings is descriptive-qualitative by having textual data from the source language in English and target language in Indonesian. Having these comparisons will assist to focusing on the analysis of shifts happened in the translation. The data source is one of Sidney Sheldon’s famous novel Windmills of the Gods and its translation in Indonesian language Kincir Angin Para Dewa. There are 112 shifts found in the Indonesian translation, yet this article focuses on ten most representative translation shifts based on Catford’s (1974) translation shifts’ concepts, that is shift of level and shift of category. In this case, the article will take more portion to describe the clause shifts in particular.
THE SHIFTS OF FUNCTIONAL WORDS IN THE TRANSLATION OF TOER’S BUMI MANUSIA INTO ENGLISH BY MAX LANE Rahmawatie, Inge; Engliana, Engliana; Miranti, Ira
Language Circle: Journal of Language and Literature Vol 11, No 2 (2017): April 2017
Publisher : Universitas Negeri Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.15294/lc.v11i2.9585

Abstract

In the process of translation, the translator uses class shift as a translation strategy to achieve a communicative translation. The aims of the research are to investigatehow functional word shifts performed and kinds of classshift in the novel. This research paper was conducted by using the qualitative method. The result of the research indicated that there were 12 types of classshift found on the selected pages in the novel. In this research, the writer found 177classshifts in translation. There were shift from adverb to noun (3 data) is 1,7 %, shift from noun to adverb (4 data) is2,26 %, shift from adjective to verb (7 data) is 3,96 %, shift from adjective to noun (8 data) is 4,52 %, shift from adverb to adjective (9 data) is 5,09 %, shift from verb to adverb (10 data) is 5,65 %, shift from noun to adjective (11 data) is 6,21 %, shift from adverb to verb (15 data) is 8,47 %, shift from noun to verb (22 data) is 12,43 %, shift from verb to adjective (23 data) is 12,99 %, shift from verb to noun (26 data) is 14,69 %, and shift from adjective to adverb (39 data) is 22,03 %. Based on the elaborations above, it can be concluded that the result of this research show the translation of functional word shift are considered to be accurate, clear and natural because the words in TL has the same message with the words in SL although they have different classes of the word. 
THE CHARACTER DEVELOPMENT OF ‘BEN’ IN GIFTED HANDS: THE BEN CARSON'S STORY THROUGH ERIKSON'S PSYCHOSOCIAL THEORY AGM, Cicilia Angelis; Miranti, Ira; Dwiastuty, Nina
LiNGUA: Jurnal Ilmu Bahasa dan Sastra Vol 14, No 2 (2019): LiNGUA
Publisher : Laboratorium Informasi & Publikasi Fakultas Humaniora UIN Maulana Malik Ibrahim Malang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (520.449 KB) | DOI: 10.18860/ling.v14i2.6699

Abstract

This study aims to identify and provide a description of the development of the main character in the film Gifted Hands: The Ben Carson Story by Thomas Carter based on the approach of textual literary psychology through qualitative descriptive techniques, namely listening, observing, and copy-writing. Erikson's theory of psychological development, which reviews the development of the character influenced by those who are nearby becoming the focal point of the discussion - in terms of dialogue, action-reaction, and the situation depicted in the film. The findings in this study are four stages of character development from eight stages, namely school age, adolescence, early adulthood, and adulthood, at each stage, there are two elements namely dystonic (disruptive) and syntonic (harmony).
Learning Local Wisdom for Character Education: an Insight from Choblong Sundanese Village in Indonesia Miranti, Ira; Nurjanah, Nurjanah; Dwiastuty, Nina
Jurnal Ilmiah Peuradeun Vol 6 No 3 (2018): Jurnal Ilmiah Peuradeun
Publisher : SCAD Independent

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (993.5 KB) | DOI: 10.26811/peuradeun.v6i3.261

Abstract

The purpose of this study is to describe the various local wisdom and describe the diverse character education, which contain in local wisdom in the Sundanese society of Choblong, Cisarua village located in Bogor, West Java, Indonesia. Observation method is the best way to collect information and understand local culture in a society. The local wisdom of these Choblong villagers is believed to have a useful contribution to the values of character education that must always be taught and preserved for the benefit of subsequent regeneration. The local wisdom of the Choblong village can be penetrated to school curriculum for preparing their next generations and the cultural preservation. Although there are many adjustments required when immersion between local culture and school curriculum, but it is possible if the applications of carefully selected local culture are given in their local environmental settings.
AN ECLECTIC APPROACH IN SYLLABUS DESIGN: A PRELIMINARY STUDY OF ONE-TO-ONE TEACHING INDONESIAN FOR SPEAKERS OF OTHER LANGUAGES Sundari, Hanna; Miranti, Ira; Sulaeman, Agus
Jurnal Pendidikan Bahasa dan Sastra Vol 20, No 2 (2020): OKTOBER 2020
Publisher : Universitas Pendidikan Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.17509/bs_jpbsp.v20i2.33060

Abstract

The industry of BIPA (Indonesian for foreigners) has extensively increased both at home and overseas. As a result, its teaching needs to be well-planned and organized. Supported by the view that no best method for all, eclecticism can be selected as approach to teaching. This paper is purposed to describe the initial stages of syllabus design particularly for one-to-one teaching Indonesian using eclectic approach. Carried out by descriptive research as part of research and development design, non-structured interview, observation, and open-ended questionnaire were as instruments to collect the information about learner and previous teaching process. Using a framework of syllabus development by Graves, need analysis and first draft syllabus were taken place. The need analysis reveals the learner characteristics and need of learning, such as age, gender, motivation and expectation. Moreover, grounded by the result of gathered information from need analysis, the developed syllabus is then a combination of task-based approach of language learning and structural-based syllabus which embraces accuracy and fluency as well as covers the features of eclectic system. 
Error Analysis of Simple Present Tense in Descriptive Text Muniroh, Zumrotul; Dwiastuty, Nina; Miranti, Ira
JEdu: Journal of English Education Vol 4, No 1 (2024): JEdu: Journal of English Education
Publisher : Universitas Indraprasta PGRI, Jakarta, Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.30998/jedu.v4i1.11180

Abstract

This research aims to find errors in using the simple present tense structure that are often made by employees when writing descriptive essays in English. The method used is descriptive qualitative with descriptive qualitative techniques. From this research, results were obtained in the form of simple present tense structure errors by employees of Bank Central Asia, Bumi Permata branch in writing descriptive essays. These errors were in the form of misformation errors, namely 54.76%, followed by omission errors at 27.00%, then error of addition at 14.28%, while the type of error that was least committed was error of misordering at 3.96%. The most common mistakes made are errors of misformation, where employees make mistakes in choosing the right vocabulary, verbs and also to be.
Peningkatan Pembelajaran Daring Melalui Pendampingan Orang Tua Santoso, Doni Anggoro Ari; Dwiastuty, Nina; Miranti, Ira; Nurjanah, Nurjanah; Prasetyo, Agung
Darma Cendekia Vol. 1 No. 2 (2022): Darma Cendekia
Publisher : CV Buana Prisma Sejahtera

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.60012/dc.v1i2.10

Abstract

Kegiatan pengabdian kepada masyarakat ini dilaksanakan untuk orang tua di lingkungan RA Nurusssa’adah RT 007 RW 005 Tanjung Barat, Jagakarsa, Jakarta Selatan. Tujuan dari kegiatan pengabdian kepada masyarakat ini adalah untuk memberikan sosialisasi tentang pendampingan kepada orang tua dalam upaya mendampingi anak belajar di rumah di masa pandemi Covid-19. Hasil yang diperoleh bahwa orang tua menjalankan dua peran sekaligus di rumah, yang pertama menjadi orang tua dan kedua menjadi guru; menyediakan sarana dan juga prasarana kepada anak; memberikan semangat dan motivasi kepada anak. Kesulitan yang dihadapi orang tua dalam pembelajaran daring di RA Nurusssa’adah RT 007 RW 005 Tanjung Barat, Jagakarsa, Jakarta Selatan yaitu latar belakang Pendidikan orang tua mempengaruhi tingkat kemudahan orang tua dalam mendidik anak; tingkat ekonomi orang tua mempengaruhi proses pembelajaran secara daring terutama dalam memfasilitasi pembelajaran daring anak; kesulitan membagi waktu antara anak dan pekerjaan; jumlah anggota keluarga juga mempengaruhi orang tua dalam memberikan bimbingan kepada anak dalam belajar di rumah.
Mengembangkan Minat Baca Anak sebagai Kristal Pengetahuan Prasetyo, Agung; Anggoro Ari Santoso, Doni; Zumrotul Muniroh; Dwiastuty, Nina; Miranti, Ira
Darma Cendekia Vol. 3 No. 1 (2024): Darma Cendekia
Publisher : CV Buana Prisma Sejahtera

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.60012/dc.v2i2.71

Abstract

Membaca adalah cara manusia untuk mengetahui keberadaan luar, menggali ilmu pengetahuan dan sekaligus untuk meninggikan derajat bagi orang yang memiliki ilmu dengan gemar membaca dan mengamalkannya. Membaca buku bisa dilakukan dimana saja. Karena dengan gemar membaca bisa menjadikan siswa lebih kreatif dan memiliki imajinasi yang bagus untuk menyalurkan bakatnya.  Tujuan dari kegiatan ini adalah untuk mengembangkan minat baca sebagai kristal pengetahuan. Pendekatan yang dilakukan yaitu dengan wawancara dan sosialisasi. Dan hasil dari kegiatan pengabdian kepada masyarakat ini membuat para guru dan orang tua lebih memahami pentingnya mengembangkan minat baca sejak dini dan selayaknya orang tua memberikan pendampingan dan lembaga sekolah menyediakan fasilitas layanan perpustakaan dengan berbagai jenis buku bacaan.
Optimalisasi Perkembangan Kosa Kata Bahasa Inggris Melalui Lagu Sebagai Media Pembelajaran Muniroh, Zumrotul; Dwiastuty, Nina; Miranti, Ira; Santoso, Doni Anggoro Ari; Prasetyo, Agung
Darma Cendekia Vol. 3 No. 2 (2024): Darma Cendekia
Publisher : CV Buana Prisma Sejahtera

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.60012/dc.v3i2.132

Abstract

Tujuan dari kegiatan ini adalah memberikan wawasan tambahan dalam pembelajaran kosakata Bahasa Inggris melalui penggunaan lagu berbahasa Inggris sebagai media. Langkah ini merupakan upaya guru untuk membantu peserta didik mengembangkan kosakata mereka secara maksimal. Pembelajaran yang dilakukan dengan cara menyenangkan akan membantu siswa lebih mudah memahami materi yang diajarkan oleh guru. Salah satu contohnya adalah pengenalan dan pengembangan kosakata Bahasa Inggris dengan memanfaatkan lagu sebagai media pembelajaran. Tim Pengabdian kepada Masyarakat juga memberikan pelatihan kepada guru terkait strategi pengembangan kosakata Bahasa Inggris bagi siswa. Pihak sekolah memberikan tanggapan positif dan siap menjalin kemitraan dalam program ini.