Claim Missing Document
Check
Articles

Found 4 Documents
Search

PELATIHAN KORESPONDENSI DALAM BAHASA INGGRIS UNTUK STAF BAGIAN PEMERINTAHAN DI PEMERINTAHAN KOTA BATU Hilda Cahyani; Nadia Hanayeen; Prima Beauty Kartikasari
JPM PAMBUDI Vol 6 No 02 (2022): JPM Pambudi
Publisher : Pusat Penelitian dan Pengabdian Kepada Masyarakat (P2M) IKIP Budi Utomo Malang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.33503/pambudi.v6i02.2507

Abstract

This PKM aims to provide correspondence skills in English. Currently the need for communication in English is a necessity. This training involved staff from the Government Section in the Batu City administration who had several times received offers to work with foreign parties and overseas industries. Data collection techniques in this PKM are through observation, providing training, and conducting evaluations. During the training, participants showed active participation and had seriousness, willingness and high motivation to write correspondence. The training process (final writing training) provides benefits for staff, namely it can increase staff understanding of, foster motivation in writing correspondence, and carry out correspondence as well as for agencies can improve government performance. The results of this activity can be used as input for other department offices in an effort to improve the quality of staff and also cooperate with foreign parties for the development of networks and cooperation.
Enhancing Attractiveness of Kampoeng Heritage Kajoetangan Malang: Developing Bilingual, QR-Code Assisted Website Rohani, Siti; Fikron Nisa’, Zainab; Wahyu Wibowo, Dimas; Maulidiyah, Fitrotul; Sekarsari, Putri; Hanayeen, Nadia
J-Dinamika : Jurnal Pengabdian Masyarakat Vol 9 No 2 (2024): Agustus
Publisher : Politeknik Negeri Jember

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.25047/j-dinamika.v9i2.4505

Abstract

Increasing tourism sector as an effort to improve the economy can be done in several ways, including increasing the accessibility of favored tourist destinations. This increase in accessibility includes access to information in two languages, namely Indonesian and English as well as developing digital information of the tourism site. This article presents the development of a bilingual and QR-Code assisted website of Kampoeng Heritage Kajoengan (KHK), a tourist attraction located in Malang city with the main aim to improve the attractiveness of the site. The community service was done following a research design of design and development design, comprising stages of analysis, design and development, expert validation, and evaluation. Data were collected through direct observation, questionnaires, and interviews with the respondents of visitors and potential visitors of KHK, community management of KHK, and IT experts. Evaluation on the developed website was carried out, and it could be concluded that the website development for the KHK is quite successful. The website design was considered attractive; the use of two languages could be accessed easily. The website was easy to access and the presentation of information in English and Indonesian was considered quite informative. QR codes worked well and could be scanned and accessed easily. Overall, the website was considered very useful and could attract tourists to visit KHK directly.
Characteristics of Consecutive Interpreting Strategies Employed by Multicultural Student Interpreters and Early Professional Interpreters Achmad Suyono; Maulidiyah, Fitrotul; Hariyanto, Sugeng; Nadia Hanayeen
Jurnal Ijtihad Vol 8 No 2 (2024): PENDIDIKAN MULTIKULTURAL
Publisher : Universitas Islam Malang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.33474/multikultural.v8i2.22753

Abstract

Interpreters need to employ appropriate interpreting strategies to prevent information overload. The skills to employ such strategies may be associated to their experience. The current study investigates interpreting strategies employed by inexperienced novice interpreters (students) and more experienced interpreters (early professionals). The objective of this study is to make a comparison between interpreting strategies adopted by novice interpreters and those by early professional interpreters. The participants of the study were twenty students taking consecutive interpreting course and nine early professional interpreters. The data, gathered from video recordings of consecutive interpreting tasks, were analyzed to identify the strategies employed by the interpreters. The findings show that there are four strategies employed by the novice interpreters and six by the early professionals. The four strategies by the novice interpreters are skipping, word for word translation, guessing, and reproduction. The six strategies by the early professional interpreters are stalling, reproduction, word for word interpretation, inferencing, approximation, and taking advantage of cohesive markers. This shows that the early professional interpreters have wider repertoire of interpreting strategies compared to their novice counterparts. The limited number of strategies employed by the novice interpreters may be caused by their limited listening capacity, limited vocabulary, and their note taking skills. This implies that the consecutive interpreting course needs to be offered for students having passed courses on basic language skills. The second implication is that the consecutive interpreting materials need to include materials on active listening, chunking, and note taking.
PELATIHAN USAHA KAWASAN PARIWISATA DI DESA TULUS BESAR, KECAMATAN TUMPANG, KABUPATEN MALANG Cahyani, Hilda; Hanayeen, Nadia; Nouval , Alvin; Hoesny, Mariana Ulfah; Hariyanto, Sugeng
Jurnal Pengabdian kepada Masyarakat Vol. 11 No. 2 (2024): JURNAL PENGABDIAN KEPADA MASYARAKAT 2024
Publisher : P3M Politeknik Negeri Malang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.33795/abdimas.v11i2.6608

Abstract

This community service is aimed at accommodating the needs of the Tulus Besar village community, Tumpang District in improving the ability to manage natural tourist attractions and the potential of tourist villages in the Tulus Besar tourist village area by involving tourism business actors (travel agents) to increase tourist visits, both local and foreign. Participants in this training are tourism business actors in Tulus Besar village. Through this activity, it is hoped that there will be an increase in the economic value of tourism and arts potential as well as the quality of human resources for the managers of the tourist village through increasing the ability to manage tourist attractions and tourist villages owned by the Tulus Besar village community. This activity was carried out in five stages, namely planning (to find out the number of participants who are involved and the materials needed for the training), coordination to do a survey, survey with village officials and travel agents (to ensure the plans made are by needs), Focus Group Discussion, monitoring and evaluation (giving questionnaires to training participants regarding training implementation and materials).