Claim Missing Document
Check
Articles

Found 4 Documents
Search

Pola Praktis Penerjemahan Arab-Indonesia: Bentuk Perubahan Makna Naimah, Izzatun; Nu’man, Mohammad
Al Maghazi : Arabic Language in Higher Education Vol. 2 No. 2 (2024): Al Maghazi : Arabic Language in Higher Education
Publisher : CV. Creative Tugu Pena

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.51278/al.v2i2.1648

Abstract

Translation is a difficult scientific activity. The difficulty becomes even more complex when the translator does not find a way to overcome the problem. This means that the translator lacks mastery of translation theory. The scarcity of theoretical and practical studies on Arabic-Indonesian translation is a distinct issue in the world of Arabic-Indonesian translation. In turn, this leads to a low quality of translation. This study aims to analyze the practical patterns of translating Arabic into Indonesian, specifically in forms of meaning changes, such as narrowing, expansion, and omission of meaning. This research uses a qualitative research method with a literature review, namely collecting data by mastering concepts from various literatures that are associated with studies relevant to issues concerning practical patterns of Arabic-Indonesian translation. This research emphasizes the importance of a deep understanding of both languages, including linguistic and cultural aspects, in producing accurate and communicative translations. This study contributes to the field of translation studies by offering insights into effective strategies for overcoming the challenges of meaning shifts. These results are expected to serve as a guide for translators and academics in improving the quality of Arabic-Indonesian translation.
Learning Speaking Skills at The Foreign Language Development Institution Of Manbaul Hikam Sidoarjo Indonesia Alfatawi, Ahmad Talkhis; Nu’man, Mohammad
Journal of Arabic Language Studies and Teaching Vol. 4 No. 2 (2024): November 2024 / نوفمبر ٢٠٢٤
Publisher : Universitas Islam Negeri Sunan Ampel Surabaya, Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.15642/jalsat.2024.4.2.161-173

Abstract

This study aims to determine the implementation of the question-and-answer method in teaching speaking skills to students at the Manbaul Hikam Putat Tanggulangin Sidoarjo Islamic Boarding School and to find out the supporting and inhibiting factors. This study uses a qualitative research method with a type of field research. The data collection techniques are through observation, interviews and documentation. At the same time, the data analysis technique uses descriptive analysis techniques. From the results of the study, it can be concluded that: 1) The steps of learning using the question and answer method consist of initial activities, core activities and closing activities. 2) Supporting factors: Teachers master textbooks and learning methods well, there is a special dormitory for some students, and there is a language environment. Inhibiting factors: Teaching early grades requires extra effort because the teacher minimizes the use of the source language or mother tongue when speaking or explaining material to students.
Analisis Strategis Penerjemahan Isim Tafdhil Munawwaroh, Siti Nafilatul; Nu’man, Mohammad
Al Mitsali : Jurnal Penelitian dan Pendidikan Bahasa Arab Vol. 4 No. 2 (2024): Al Mitsali: Jurnal Penelitian dan Pendidikan Bahasa Arab
Publisher : Program Studi Pendidikan Bahasa Arab

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.51614/4pkjqa60

Abstract

Penelitian ini bertujuan agar masyarakat dapat dengan mudah mengetahui tentang terjemahan Isim Tafdhil. Penelitian ini berbentuk tinjauan pustaka, dengan menggunakan pendekatan kualitatif. Penelitian ini menjelaskan kajian ilmu nahwu, yaitu terjemahan isim tafdhil. Metode yang digunakan oleh peneliti untuk mengumpulkan data adalah dengan membaca literatur mengenai penerjemahan isim tafdhil dari berbagai sumber. Jadi di sini dapat disimpulkan bahwa terjemahan berarti: (1) Mempelajari leksikon, struktur tata bahasa, situasi komunikasi dan konteks bahasa sumber. (2) Penerjemahan adalah upaya untuk 'mengganti' teks bahasa sumber dengan teks yang setara dalam bahasa target. (3) Menganalisis teks bahasa sumber untuk menemukan maknanya, dan (4) Mengekspresikan kembali makna yang sama menggunakan leksikon dan struktur tata bahasa yang sesuai dengan bahasa target dan konteks budayanya. Bagi Isim tafdhil sendiri adalah isim musytaq yang berarti "lebih" dengan pola wazan أَفْعَلُ untuk mudzakar dan فُعْلَى untuk muannat. Mufadhal terletak sebelum isim tafdhil sedangkan setelah isim tafdhil disebut mufadhal 'alai
فعالية استخدام الوسائل التعليمية "بارنامج توندو كوميك ماكر" لترقية مهارة الكتابة لطلاب الفصل العاشر بمدرسة سبيل المتقين الثانوية فوغيغ موجوكرتو Makruf, Ibnu; Nu’man, Mohammad; Najib, Aan
Jurnal Alfazuna : Jurnal Pembelajaran Bahasa Arab dan Kebahasaaraban Vol. 2 No. 1 (2017): December
Publisher : Prodi Pendidikan Bahasa Arab FTK UIN Sunan Ampel

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.15642/alfazuna.v2i1.246

Abstract

The purpose of learining Arabic is to master all four language skills, listening, speaking, reading dan writing skills. Most students have difficulty to mastering writing skills. Difficulties in mastering writing skills were also felt by Sabilul Muttaqin High School students in Pungging Mojokerto. It can be seen from the Arabic test scores of students who still have not reached the KKM (Minimum Completation Criteria) 75. Based on these problems, researchers want to use tondo maker comic learning media to improve students’ writing skills in Arabic lessons. This study uses a quantitative method to determine the effectiveness of the comics tondo maker media to improve Arabic writing skills. This research was conducted at Sabilul Muttaqin Mojokerto High School with tenth grade as a sample 66 students. In an effort to collect data, researchers used the method of observation, interviews, documentation, questionnaires and test. The results of this study indicate that the tondo maker comic media is effective in an effort to improve student writing skills based on the results of T count is 3,255 greater than T table, which is 2,30. From these results indicate that Ho is rejected and the results of sig Tailed 0.003 is smaller than 0.005 which indicates Ho’s rejection and Ha’s acceptance.