Damanik , Bernieke Anggita Ristia
Unknown Affiliation

Published : 24 Documents Claim Missing Document
Claim Missing Document
Check
Articles

Found 24 Documents
Search

Ambiguity in Literal and Non-literal Meaning: A Pragmatic Linguistic Analysis Ariel Jonivedi Silalahi; Damanik , Bernieke Anggita Ristia
Young Journal of Social Sciences and Humanities Vol. 1 No. 3 (2025): Young Journal of Social Sciences and Humanities
Publisher : Yayasan Bayt Shufiya Nusantara

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Ambiguity in language often arises when meaning depends on contextual interpretation, particularly in the use of non-literal expressions such as idioms, metaphors, irony, and sarcasm. This phenomenon can hinder communication, especially among non-native speakers who may lack sufficient linguistic or cultural background to interpret intended meanings accurately. This study aims to analyze how pragmatic ambiguity operates and the role of context in resolving it. Using a literature review method, the study synthesizes findings from linguistic research published in the last decade. The results indicate that pragmatic ambiguity frequently occurs due to limited contextual cues, tone, and shared background knowledge. Three types of context linguistic, situational, and cultural were found to be crucial in disambiguation processes. While ambiguity may cause misunderstanding, it can also be used strategically to convey nuanced meaning, humor, and indirectness. The study concludes that strengthening pragmatic competence is essential for improving communicative effectiveness.
The Architecture of Meaning: A Linguistic Analysis of Metaphors and Idioms Erick Saut Maruli Sihombing; Damanik , Bernieke Anggita Ristia
Young Journal of Social Sciences and Humanities Vol. 1 No. 3 (2025): Young Journal of Social Sciences and Humanities
Publisher : Yayasan Bayt Shufiya Nusantara

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

This study investigates the cognitive and cultural mechanisms underlying the use of metaphors and idioms to understand their role in constructing linguistic meaning. Using a qualitative approach grounded in linguistic and psycholinguistic analysis, the findings indicate that metaphors involve conceptual mapping between source and target domains, demanding greater cognitive effort, particularly when novel. In contrast, idioms function as fixed expressions stored in memory, allowing rapid retrieval and comprehension when conventionalized. Both reflect cultural values and collective experiences, forming an architecture of meaning that connects individual mental processes with social identity. These findings offer academic implications for linguistic, psycholinguistic, and cultural discourse studies, particularly in understanding the role of figurative language in social interaction.
A Semantic Analysis of the Concept of 'Love' in Indonesian: A Comparative Study with English Lihardo Manik; Damanik , Bernieke Anggita Ristia
Young Journal of Social Sciences and Humanities Vol. 1 No. 3 (2025): Young Journal of Social Sciences and Humanities
Publisher : Yayasan Bayt Shufiya Nusantara

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

The concept of “love” is complex and culturally variable, posing challenges for cross-linguistic understanding and translation. This study aims to conduct a semantic analysis of the concept of “love” in Indonesian (cinta) compared to English, to reveal both universal and culture-specific meanings. Using a qualitative approach, the research integrates lexical semantics, collocational analysis, and conceptual metaphor theory to examine dictionary definitions, corpus data, and metaphorical expressions in both languages. The findings show that while both languages share a core meaning of deep affection, Indonesian cinta has a broader semantic scope including spiritual and patriotic dimensions, reflecting Indonesia’s collectivist values. English love predominantly denotes individualistic romantic feelings. Metaphorical analysis further highlights distinct cultural conceptualizations: English metaphors emphasize agency and conflict, whereas Indonesian metaphors focus on growth and unity.
Semantic Ambiguity and Its Impact on Language Interpretation in Legal Discourse Sara Stefani Malau; Damanik , Bernieke Anggita Ristia
Young Journal of Social Sciences and Humanities Vol. 1 No. 3 (2025): Young Journal of Social Sciences and Humanities
Publisher : Yayasan Bayt Shufiya Nusantara

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Semantic ambiguity remains a critical challenge in both linguistic theory and practical applications, especially in domains demanding high interpretive precision such as legal discourse. This study aims to examine the nature, sources, and implications of semantic ambiguity by integrating perspectives from cognitive linguistics, legal hermeneutics, and cross-cultural pragmatics. Employing a qualitative analytical method, data were drawn from legal case studies, discourse analysis, and comparative linguistic literature. The findings reveal that ambiguity often arises from polysemy, syntactic complexity, cultural frameworks, and pragmatic inference. In legal contexts, such ambiguity can significantly influence judicial outcomes and the interpretation of statutes. The study suggests that applying systematic semantic analysis and interdisciplinary interpretive models can minimize misinterpretation and promote fairness in communication. These results contribute to advancing theoretical insights in meaning studies while offering practical strategies for mitigating ambiguity in critical decision-making contexts.